Читать интересную книгу Улица роз - Дебби Макомбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 84

— Совершенно верно, — эхом отозвалась Джейн.

— А как тот парень, с которым познакомилась ты? — поинтересовалась у Мэрилин Дженни.

Она моргнула, делая вид, что не понимает вопроса.

— Я ни с кем не знакомилась.

— Тот парень, которого ты привела, прилип к тебе и не отходил ни на минуту, — с другого угла салона отозвалась Терри. — Я очень долго наблюдала за ним. И он совсем не хотел общаться со мной.

— Уверена, ты просто придумываешь.

Последний человек, которого она хотела обсуждать с подругами, — это Джон Бауман.

— Маловероятно, — пробормотала Терри, стоя перед полкой с лаком для ногтей. Она выбрала флакон и прочитала номер на дне, а затем спросила клиентку: — Как насчет «Не просто официантка»?

Слава богу, внимание переключилось с Мэрилин.

— Ты собираешься встречаться с ним? — спросила Рейчел, застигая Мэрилин врасплох своим вопросом. — Может, ты не заметила, насколько сексуален тот парень, но остальные уж точно это отметили.

— Последний раз я видела его перед Рождеством, но если увижу еще, могу дать твой номер. — Только так Мэрилин могла убедить Рейчел, что ее не интересует Джон.

— Нет уж. Я встречалась с парнями, которые интересовались другими. Это крайне угнетает. — Нанося последний слой лака, Рейчел установила таймер и наклонила лампу над идеальными розовыми ногтями Мэрилин.

Мэрилин поторопилась уйти из салона, как только ногти высохли. Она договорилась встретиться с матерью за ужином в «Блинном дворце». Весь ее распорядок был изменен из-за владельцев галереи, которые неожиданно прилетели в город. К счастью, Рейчел смогла принять ее чуть позже.

Опасаясь вопросов, Мэрилин избегала встреч с родными. Келли, которая была занята с маленьким Тайлером, принимала ее объяснения охотно, но вот Грейс отказывалась поверить даже в одно. У Мэрилин не оставалось другого выбора, кроме как согласиться на встречу с матерью в ресторане, где порции были большими и дешевыми.

К моменту прибытия Мэрилин Грейс уже заняла кабинку. Мэрилин опустилась на сиденье напротив матери и взяла меню.

— Как ты себя чувствуешь? — немедленно спросила Грейс.

— Превосходно.

Это была ложь, но Мэрилин не хотела, чтобы Грейс слишком остро реагировала на ее положение. О беременности знала только мать — Мэрилин пока не была готова поделиться новостью с Келли или с кем-нибудь из подруг, тем более что чувствовала себя плохо. Каждое утро последнего месяца Мэрилин, просыпаясь, тут же бежала в туалет — ее тошнило непрестанно. Мэрилин не могла вспомнить подобных симптомов у Келли, когда та была беременна. Так или иначе, если ее сестра и страдала от утренних приступов тошноты, Пол был рядом — любил и поддерживал ее, а затем вручал салфетку. А Мэрилин никогда не чувствовала себя более одинокой, чем сейчас.

Грейс отложила в сторону меню.

— Так, значит, твое здоровье в идеальном состоянии? Ха! Я не поверю в это ни на мгновение.

— Мама, — проговорила Мэрилин, изо всех сил пытаясь говорить сердечно. — Не надо. Пожалуйста, не надо.

— Не надо — что? — спросила Грейс, а затем, похоже, передумала. — Давай начнем сначала, хорошо?

— Пожалуйста, мам, хотя бы в этот раз не закидывай меня вопросами, на которые я не хочу отвечать. — Мэрилин прикусила нижнюю губу и молилась, чтобы мать услышала ее просьбу.

Грейс внимательно посмотрела на дочь, очевидно не радуясь ее просьбе.

— Хорошо, — медленно ответила она. — Есть масса других вещей, которые мы можем обсудить.

— Например? — с благодарностью спросила Мэрилин.

— Ну, для начала… — произнесла Грейс, обеими руками покачивая бокал с водой. — Вечером в прошлую субботу я ходила ужинать с Клифом Хардингом.

Вот теперь это были новости, которые хотела услышать Мэрилин.

— Клиф позвонил тебе? — По ее мнению, он и так слишком долго ждал.

— Вообще-то я позвонила сама, — ответила Грейс так, будто совершила ужасное нарушение этикета, затем покраснела и опустила глаза в меню.

— Мам, это чудесно!

— Я никогда в жизни не звонила мужчине. — Даже сейчас Грейс говорила так, будто была не уверена в том, что поступила правильно.

— И что же убедило тебя?

— Оливия, — без промедления ответила мать. — И два бокала вина. Она предупреждала меня, что Клиф потеряет интерес и… Я была так одинока и несчастна.

— Вино определенно может разрушить чьи угодно убеждения. — Мэрилин изогнула одну бровь, хотя сама оказалась в подобной ситуации и прекрасно понимала мать.

— Мы с Оливией праздновали, — принялась объяснять Грейс. — Сет и Джастин ожидают ребенка. А ты знаешь, что они купили ресторан? Это так волнительно для них.

— Да. Я слышала о «Капитанской галере». Уверена, они справятся и…

К их столику подошла официантка-подросток, чтобы принять заказ.

— Ты ведь не говорила ничего обо мне?

— Нет, — пробормотала Грейс. — Но я так хотела сделать это.

— Никто не должен знать, мам.

— Но почему…

— У меня есть на то причины.

— Я хочу поговорить об этом, Мэрилин, но каждый раз, когда пытаюсь, ты замолкаешь и принимаешь оборонительную позицию. Я твоя мать. Я ведь понимаю, что ты избегаешь меня. И хочу знать почему.

— Я жалею, что сказала тебе… Знала, что пожалею, но все равно сделала это.

— Дело не только в твоем теперешнем состоянии, — прошептала Грейс. — Я все думаю о том, что ты сказала тогда за обедом.

— Мам, не надо. — Ком в горле Мэрилин становился все больше. — Пожалуйста, не надо. Я не могу это обсуждать.

— Ты сказала, что была беременна и раньше. Пятнадцать лет назад. Это случилось до твоего брака или…

Мэрилин покачала головой, отказываясь обсуждать самое болезненное время в своей жизни, и поинтересовалась:

— И как прошло ваше свидание?

Мать посмотрела на нее, ее глаза заволокла грусть.

— Ты скажешь мне когда-нибудь?

«Нет, — сказала себе Мэрилин, — если смогу найти способ избежать откровений». Вся ее жизнь изменилась из-за той беременности. Та женщина, какая она сегодня и какой будет всегда, появилась из-за ребенка от Клинта Джостада. Иначе она никогда и не вышла бы за него замуж, никогда не ступила на тропу, которая, как она знала, была неверной. Но, как бы сильно ни хотела свалить всю вину на плечи своего бывшего мужа, Мэрилин прекрасно осознавала свои собственные ошибки. Очень легко придумать оправдания, логически объяснить то, что она наделала. Она была молода, ранима и невероятно наивна.

— Так ты расскажешь мне когда-нибудь? — повторила свой вопрос мать.

— Возможно.

Беременность была вторым шансом, возможностью, которую она никогда не ожидала получить, и в этот раз она последует велению своего сердца.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Улица роз - Дебби Макомбер.
Книги, аналогичгные Улица роз - Дебби Макомбер

Оставить комментарий