Читать интересную книгу Декстер мёртв - Джеффри Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 80

В общем, измученный, побитый и раненый, я встал с дряхлого дивана и поплелся к дверям, а оттуда вниз по дорожке к своему номеру.

Правда, как выяснилось, он уже перестал быть моим. Полицейский вежливо, но твердо сообщил мне, что заходить в комнату запрещено до тех пор, пока судмедэксперты не закончат работать. И телефон забрать тоже нельзя.

Я был слишком изнеможен, чтобы спорить, поэтому просто несколько раз гневно моргнул в ответ, но тщетно. В моргание гнева особенно не вложишь.

Ну и что теперь? Идти мне было некуда, разве что вернуться на заднее сиденье машины Андерсона или жуткий диванчик в вестибюле… Хотите верьте, хотите нет, но диванчик был такой неудобный, старый и засаленный, что я не сразу его выбрал. Нет, каким бы древним образчиком мебели он ни был, по крайней мере он никак не связан с Андерсоном. И я пошел обратно в вестибюль.

Пока шел, я пытался придумать, как же можно позвонить Брайану без мобильника. Если подумать, то это, конечно, глупо, но в свою защиту замечу, что сотовые телефоны стали для нас столь неотъемлемым средоточием всех жизненно важных действий, что мы не можем представить жизнь без них. Без мобильников, наших лучших друзей, мы как без рук. Не можем никому написать, проверить погоду, рейтинги акций, узнать, где мы и как отсюда выбраться, платить по счетам, планировать встречи, заказывать авиабилеты – вообще ничего. Мобильные телефоны управляют всеми сферами наших жизней. А еще, если вдруг надо кому-то позвонить, мы можем сделать и это. Они заменили целую кучу других приспособлений, поэтому жизнь без них была бы крайне неудобной.

Так вот. Только дойдя до вестибюля и позволив древнему дивану захватить меня в свой плен, я придумал совершенно иной способ связаться с Брайаном. Ладно, если честно, я не совсем придумал его… Именно в этот миг зазвонил городской телефон. Я обернулся на звук и заметил на столе старый аппарат. «Ага! – подумал я. – Я знаю, как использовать эту штуковину».

Старый аппарат трезвонил целую минуту, но отвечать никто не собирался. Старик хозяин куда-то исчез, а его старуха мелькала в подсобке, как-то уж очень энергично раскачиваясь в кресле-качалке. Спешить к телефону она не собиралась, поэтому, дождавшись, когда он умолкнет, я встал и пошел к нему.

Память у меня прекрасная, поэтому я не сомневался, что помню номер Брайана, и уверенно его набрал. Послышались гудки, а затем мягкий и сонный незнакомый голос ответил:

– Да?

– Извините, – заговорил я, собираясь с мыслями. – Это ковровая лавка братьев Ярому?

После секундной паузы мне ответил другой, но уже знакомый голос.

– Братец. – Это был Брайан. – Я не узнал номер. Откуда ты звонишь?

– Из гостиницы, – ответил я. – Мой телефон у судмедэкспертов.

– Правда? И почему же?

Я вкратце рассказал, что случилось. Брайан шумно выдохнул:

– Этого-то я и боялся.

На мгновение я потерял дар речи. Боялся? В смысле, он знал, что может случиться нечто подобное, но не предупредил меня?

– Неужели? – сказал я наконец.

– Я же звонил, помнишь? – В голосе его, конечно, не слышалось ни нотки вины. – Но ты нажаловался, что устал.

Пускай в его словах и была доля правды, но я все равно так рассердился, что даже не исправил его «нажаловался» на «пожаловался».

– Ладно, – вздохнул я. – И что ты хотел мне сказать?

– Меня предостерегли, что некий приспешник Рауля приехал в город.

– Приспешник. – Я вспомнил историю о войне между Раулем и его заклятым врагом Санто Рохо, про которую мне рассказывал Брайан. – Может, это тот человек, который подорвал Красного Святого?

– Он самый. – Брайан обрадовался, что я запомнил имена.

– И когда ты собирался рассказать мне эти волшебные новости?

– По правде сказать, я решил, что до обеда это терпит. Думал, что я их цель.

– Очевидно, ты ошибался.

– Судя по всему, – с неуместной веселостью согласился Брайан.

Несколько мгновений я стоял с закрытыми глазами, позволив усталости опеленать меня.

– Я хочу поскорее отсюда убраться, – сказал я. – А машина моя никуда меня не отвезет. Ты можешь за мной приехать?

– Ну… – протянул Брайан. – Сейчас это не самая лучшая затея. За тобой наверняка следят и надеются, что я приеду.

Он был прав. Как бы эгоистично это ни звучало и как бы ни противоречило моим планам, я вынужден был согласиться, что ему неразумно за мной приезжать. Люди Рауля скорее всего у меня на хвосте.

– Пожалуй, ты прав, – согласился я.

– Да, – отозвался Брайан. – Но меня это мучает. Каким образом они вышли на тебя первыми? Есть предположения?

– Брайан, меня только что чуть не подорвали, изрешетили стеклом и ударили по лицу… Я устал. Нет у меня сейчас предположений.

– Ох, конечно, несчастный ты мой. – Голос его сочился притворным сочувствием и звучал уж больно весело. – Поспи. И позвони мне, как встанешь. – И он отключился, не дав мне попрощаться.

Наверное, решил, что на прощание я скажу пару недобрых словечек, ведь все-таки любой здравомыслящий человек согласился бы, что виноват во всем Брайан. Возможно, я бы и высказался начистоту, но он лишил меня и этой отрады. Я положил трубку старого телефона на выемку в аппарате, любуясь тем, как безупречно они друг друга дополняют. Можете сколь угодно занудствовать о современных технологиях, но раньше умели делать по-настоящему надежные вещи.

Продолжая глядеть на телефон, я вдруг вспомнил о Кронауэре. Достал его визитку из кармана, аккуратно расправил помятый уголок, снова поднял трубку и набрал номер. Кронауэр ответил после второго гудка. Только заговорил он почему-то на испанском с чудесным мексико-испанским акцентом:

– Se hace?[44]

На секунду я решил, будто что-то не так с телефоном, с которого я звоню, и у Кронауэра отобразился неправильный номер. Но потом понял, что аппарат совсем древний и, вероятно, как и у Брайана, номер у Кронауэра просто не определился.

– Это Декстер Морган. Я звоню из своей гостиницы.

Мгновение Кронауэр растерянно молчал, чего с ним раньше никогда не случалось. А потом наконец произнес:

– О… А-а… Ну как вы там?

– Как-то не очень, – признался я. – Мою машину взорвала громадная бомба.

– Что?! Я полагаю, вас там в это время не было?

– Нет. Иначе не был бы таким живым.

– Разумеется. – По какой-то причине сейчас Кронауэр говорил не так складно, как обычно. Возможно, дело было в позднем часе. – Что ж, полиция уже приехала?

– Да, – подтвердил я. – И ФБР. Причем полицию представляет не кто иной, как детектив Андерсон.

– А-а… Тот самый, что вечно строит вам козни?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Декстер мёртв - Джеффри Линдсей.
Книги, аналогичгные Декстер мёртв - Джеффри Линдсей

Оставить комментарий