Читать интересную книгу Венок из роз (СИ) - Оленева Екатерина Александровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63

– Роуз, обними меня как можно крепче, любимая. Можешь прямо за шею, но лучше прямо за талию. И держись как можно крепче.

Роуз, проглотив вопросы, для которых точно было не время, отбросив протесты, сомнения и всё прочее, подчинилась без лишних слов.

С упрямым выражение Айдаган протянул обе руки к колдуну. Тот с гневным выражением лица взял принца за руки, а сама Роуз оказалась между ними, в кольце их рук.

Ледяной поток ветра с одной стороны, горячий, словно из огненной печи, с другой, взвихрились вокруг и в небо устремился световой столб, в котором переплелись синий и алый лучи.

Роуз никогда не испытывала ничего подобного и от всего сердца надеялась, что никогда больше и не испытает. Она впервые почувствовала, что значит быть ниткой, которую протаскивают через угольное ушко слишком маленького размера.

Ей казалось, что огромный поток, похожий на речное течение, влечёт вперёд, только этот поток был огненный. А потом всё закончилось. Мир вновь обрёл твердость привычных очертаний.

Колдун, надрывно и надсадно кашляя, плавно осел на землю. Его трясло.

– Держись! – подхватил его за талию Айдаган, забрасывая почти безвольную белую руку в алом шёлке себе на плечо. – Роуз?.. Следуй за мной. Не отставай.

Полностью дезориентированная девушка плохо понимала, что происходит. Только что они были в одном месте, а теперь… они стояли на каменистом берегу, со всех сторон овеваемом чёрными ветрами. Волны, ходившие туда и сюда по-чёрному, потемневшему бурному морю, были достаточно высокими.

Высокий человек в чёрном плаще выдвинулся им навстречу из тёмной пелены ветра, дождя и пепла.

– Ваше Высочество! – прокричал он. – Сюда! Быстрее!

– Помоги ему.

Спихнув колдуна на руки незнакомцу, Айдаган крепко схватил за руку Роуз и с силой повлёк за собой. Поняв, что они движутся к лодке, Роуз, совсем обезумев, попыталась сопротивляться:

– Нет!

– Что?.. – обернувшееся к ней лицо принца было искаженно. – Ты с ума сошла? Сейчас не до капризов.

– Только не в лодку, умоляю вас! Я не вынесу, если мы снова вернёмся в море!

Лицо его на мгновение смягчилось:

– Ты же умница, Роуз. Я понимаю, что ты напугана и всё, что творится вокруг – сущее безумие. Но у нас нет другого пути – только так. Давай, милая. Возьми себя в руки. Времени на слабости и истерики попросту не осталось.

Если уж умереть, то лучше сделать это на твёрдой земле. Море безумствует, оно огромное, лодка – такая крохотная и маленькая.

«Я не могу!», – хотелось крикнуть Роуз, но слова замирали на губах.

Она, не сопротивляясь, позволила Айдагану усадить её в лодку. Мужчины изо всех сил налегли на вёсла.

– Возьми ковш и вычерпывай воду со дна лодки, – распорядился Айдаган и Роуз покорно исполнила его приказание.

Мир вокруг обезумел. Она слишком устала, чтобы бороться. Но всё же, даже в насквозь мокром и продуваемом всеми ветрами пространстве, посреди вскипающих волн, когда у тебя есть дело – всё переживать легче.

Роуз сосредоточилась на воде, которой становилось всё больше на дне лодке, готовой вот-вот дать течь. Она вычерпывала воду, та снова прибывала, а она вновь её вычерпывала.

А потом перед ними неожиданно вырос корпус корабля. В своём странно изменённом состоянии сознания Роуз восприняла его как очередное испытание. Всё вокруг то поднималось, то опускалось и подниматься по сходням в такой свистопляска на корабль казалось немыслимым.

– Я не смогу, – покачала она головой.

Руки её оледенели, грудь разрывалась от избытка ветра, заполненного пеплом, в ушах стояла отдалённая канонада взорвавшихся вулканов.

– Конечно, сможешь, – мягко возразил принц Лейнор. – Ты же сильная. Мы столько прошли, ты одолела ледяные горы, раскалённые камни. И солёные волны, между прочим, тоже – они однажды нам уже покорились. Давай, милая. Последнее усилие…

Путь наверх, по мокрым холодным, скользким сходням, казался мучительно долгим и почти непреодолимым. Но воля к жизни (и просто сила воли) оказались сильнее. И пусть казалось, что длилось их восхождение целый век…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Ваше высочество, несказанно счастлив видеть вас, – приветствовал принца один из бесконечно безликих людей под чёрным капюшоном, в чёрных непромокаемых плащах.

– Жаль только, что вместе со мной спастись удалось немногим, – с горечью проговорил Айдаган. – Отведите девушку в мою каюту. Предоставьте ей всё самое лучшее, как моей почётной гостье. А мастера Хайтима отнесите в его каюту, ему необходим покой и отдых.

– Как прикажите, мой господин.

Роуз аккуратно подхватили под руки и через несколько шагов она почувствовала себя в раю – рукотворные стены скрыли её от ветра и волн, от страшного зарева на ночном небе, от криков людей – не гибнущих, а занятых работой на пределе своих возможностей.

Роуз понимала, что она не в безопасности. Но в последние дни бесконечных блужданий она усвоила ещё одну истину: безопасность лишь иллюзий. Опасность повсюду. Нужно уметь насладиться жизнью, пока можешь. Таим, где можешь. А после пустыни, камня, воды и снега оказаться в каюте, обставленной со всей роскошью и комфортом, доступными современной цивилизации – это ли не блаженство?

Каюта на это корабля была даже больше по размерам, чем предыдущая. И в разы богаче обставленная: кровать застилали пуховые перины и меха. Несколько жаровен обеспечивали тепло в холодные ветреные ночи, подобно этой. У окна стоял стол с тонко отточенными перьями и чернильницами. Рядом с ними стояли вазы со свежими фруктами – сливами, грушами и виноградом, а также штоф вина и набор серебряных кубков.

Взгляд Роуз скользнул по сундукам, большой арфе в углу, игральной доске и целому арсеналу оружия. Принц ни в чём не любил себя стеснять, слуги были рады ему услужить.

«Те, кто разыскивал нас на Проклятой Земле, остались на ней», – подумалось как-то отстранённо. Роуз с горечью поняла, что эта мысль не вызывает в неё должного ужаса – она так устала, что не могла переживать. Ей было плевать на то, что она вся в пепле и в песке. Пока не кончится буря, вряд ли стоит рассчитывать на то, что кто-то наполнил для неё горячей водой ванную из дерева и меди, стоящую за экраном, расписанным райскими птицами.

Взобравшись на мягкое ложе и зарывшись в пушистые тёплые шкуры, Роуз позволила себе провалиться в сон. Смысл продолжать бороться? Если суждено утонуть, то лучше во сне – так страданий и переживаний меньше. Тем, кто управляет эти кораблём, не нужны её переживания и страхи, так смысл себя изводить.

Корабль раскачивался, как большие качели. Хорошо, что она не страдала морской болезнью. С этой мыслью Роуз погрузилась в тяжёлый, но целительный сон.

Глава 19. Во дворце принца

Словно устав проверять их на прочность, судьба-лиходейка решила угомониться. Остаток путешествия прошёл в спокойствии и без происшествий. Волны если и вздымались навстречу их кораблю, то скорее лёгкие и игривые, а не чёрные и злодейские. После захода солнце ежедневно поднимался ветер, дул всю ночь в паруса, подгоняя их к берегу, но ровно, так, что от него вода почти не морщилась, а не то, что вздымалась. Случалось, после полудня, на воде залегала мёртвая тишина. Но вскоре ветерок вновь поднимался и начинал гнаться за солнцем, подгоняя корабль.

На шестой день пути, выйдя на палубу, Роуз увидела, как к морю медленно подступают горы. Повернув носом вдоль берега, корабль продолжил плыть, не спеша приставать к негостеприимным берегам. Тянулись длинные ущелья, иногда уступая место чащам и лесу на горных склонах. Потом потянулась долгая песчаная коса плоской равниной. Порой, опираясь рукой на поручень, она могла любоваться конями, что паслись на полях жёлтых злаков, подступающих к самой солёной воде.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Новый край не был похож на родину Роуз, родное Семилесье. Не походил он и, слава богам, на Проклятые земли. Земля, открывшаяся её взгляду, была полна противоречия: скалы, остро поднимающиеся к небу, упирались в небеса ледяными перстами, покрытыми беспредельно снежным панцирем, холодным, как безнадёжность и белым, как волосы Айдагана. От ледяных вершин веяло смерть. Но у их подножия лежали зелёные холмы и равнины, на которых так и кипела жизнь.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Венок из роз (СИ) - Оленева Екатерина Александровна.
Книги, аналогичгные Венок из роз (СИ) - Оленева Екатерина Александровна

Оставить комментарий