Читать интересную книгу Платиновая карта - Фридрих Незнанский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 64

— Прелесть! — повторила Вера.

Дэвид сиял подобно бриллианту.

— Рад, что вам понравилось, — сказал он. — Не хотите примерить?

— Примерить?

— Да. Смелее.

Вера достала кольцо из футляра и осторожно надела на безымянный палец левой руки. Вытянула руку и полюбовалась игрой бриллианта.

— Видела бы меня сейчас Инна! — с восхищенной улыбкой произнесла Вера. — Впрочем… она бы все равно не поверила своим глазам. Вы знаете, Дэвид, все почему-то думают, что я робот, кукла. Что мне в жизни ничего не нужно, кроме компьютера.

— А это не так? — спросил Дэвид.

Вера посмотрела на него и прищурилась:

— Сама не знаю. Иногда мне кажется, что так и есть. А иногда я уверена, что все ошибаются, в том числе и я сама.

Вера поднесла руку к лицу и стала разглядывать камень вблизи.

— Вы купили это кому-нибудь в подарок? — спросила Вера.

— Угу, — кивнул Дэвид. — Хотите знать — кому?

Вера промолчала. Тогда Дэвид сказал:

— Это кольцо я купил вам. Оно ваше.

Веки Веры дрогнули. Она медленно повернула голову и посмотрела на Дэвида долгим, пристальным взглядом:

— Извините, я не совсем вас поняла… Вы сказали, что дарите мне его?

— Разумеется, — сказал Дэвид, чуть понизив голос. — Дарю и прошу вас стать… моей женой.

Внешне лицо Веры совершенно не изменилось. Она по-прежнему смотрела на кольцо. Лишь пушистые, темные ресницы чуть-чуть дрогнули.

Дэвид ждал. Вера молчала.

— Вера, — обратился к ней Дэвид тихим, ласковым голосом, — я полюбил вас с первого взгляда. Сначала я думал, что это так, обычная влюбленность… Но эти месяцы, они… — Он осекся, словно не знал, как договорить то, что начал. — Поверьте, — продолжил Дэвид после паузы, — не было ни дня, чтоб я не думал о вас. А ночи! Вы мне снились каждую ночь! Правда! Я чуть с ума не сошел. Когда я понял, что умру, если не увижу вас, я сел в самолет и прилетел в Москву.

— Вы могли позвонить, — тихо, не поднимая головы, сказала Вера.

— Мог, — кивнул Дэвид. — Если б не был таким кретином. Я потерял вашу визитную карточку еще там, в Париже. Оставил ее в квартире, которую снимал. Глупо, правда?

— Как же вы меня нашли?

— Я запомнил ваше имя — Вера Акишина. И еще я вспомнил, что вы говорили про университет. Тогда я обратился к своим знакомым, и они нашли вас.

— Знакомые? — все тем же тихим голосом спросила Вера. — Какие знакомые?

Дэвид нетерпеливо тряхнул головой.

— Это неважно, — сказал он. — Есть люди, профессия которых — искать пропавших людей. Они вас и нашли. Вера! — Он обнял ее за талию и коснулся губами ее светлых, распущенных волос. — Я так вас люблю. Вы согласитесь выйти за меня замуж?

Вместо ответа Вера молча сняла с пальца кольцо и протянула его Дэвиду, не глядя ему в глаза. Дэвид посмотрел на кольцо, и лицо его помрачнело.

— Значит, нет? — спросил он.

— У меня уже есть жених, — тихо сказала Вера. — Его зовут Стас. Он тоже студент, и я люблю его.

— К черту Стаса! — гневно воскликнул Дэвид. — Никакой Стас не сможет сделать вас счастливой. А я… Я сделаю вас королевой! Вы ни в чем не будете нуждаться. Никогда! Вы любите драгоценности? Я буду покупать их вам хоть каждый день.

— Вы такой богатый? — с еле заметной насмешкой спросила Вера.

— Да, у меня есть деньги, — скупо ответил Дэвид. — И будут еще.

— И вы всерьез думаете, что в этом мире все можно купить за деньги? И даже любовь? — Вера презрительно, насколько смогла, улыбнулась. (Она много раз встречала эту фразу в книгах и теперь не смогла удержаться, чтобы не произнести ее.)

Лицо Дэвида оцепенело.

— Неужели я вам так противен? — тихо спросил он.

Вопрос Дэвида привел Веру в некоторое замешательство. Она не знала, что ответить. Про купленную любовь она сказала просто так, почти по инерции. Дэвид не был ей противен. Но и особой тяги она к нему не испытывала.

Вера еще раз посмотрела на кольцо, которое все еще держала в руке. Вот кольцо, в отличие от всего остального, было и впрямь прекрасно.

— Нет, Дэвид, вы мне не противны, — сказала Вера. — Но у меня есть жених, и я… — Она замялась, не находя подходящего слова.

— Но ведь вы его не любите, — убежденно сказал Дэвид. — Я вижу это по вашим глазам.

Уверенность Дэвида разозлила Веру. Она гневно посмотрела на него и сказала:

— Я люблю его, ясно вам? А вам я говорю: нет. И хватит об этом.

Вера запихала кольцо в футляр, взяла руку Дэвида и сунула футляр ему в пальцы. Дэвид посмотрел на футляр и крепко сжал его в ладони.

— Что ж… Это еще не конец, — непонятно проговорил он.

Потом он наклонился и быстро поцеловал Веру в губы. Вера не стала отстраняться, но и губы не разжала. Дэвид встал. Посмотрел на Веру сверху вниз и вдруг сказал веселым, наглым голосом:

— Все равно ты будешь моей, беби. Не сегодня, так завтра. Или я не Дэвид Флин!

Он повернулся и быстро зашагал по аллее. Однако через несколько шагов остановился, для чего-то взвесил футляр с кольцом на ладони, затем размахнулся и изо всех сил зашвырнул его в ближайшие кусты.

Вера невольно вскрикнула и прижала ладони к груди.

Дэвид Флин обернулся и, увидев ее испуганное лицо, сказал с кошачьей ухмылкой на губах:

— Не бойтесь, это только футляр. Кольцо лежит у вас в кармане. Я ведь его вам подарил, не так ли? Ну а раз подарил, значит, теперь оно ваше. Я не имею права распоряжаться чужими вещами. Адью!

Он повернулся и двинулся дальше. Вера проводила Дэвида взглядом, пока он не скрылся за деревьями. Потом сунула руку в карман джемпера — ее пальцы нащупали кольцо. Вера достала его, надела на палец, вытянула руку и, любуясь сверкающим бриллиантом, негромко произнесла:

— Мама умерла бы от зависти. — Подумала и добавила: — И не она одна.

Вдоволь налюбовавшись, Вера сняла кольцо и снова сунула в карман. Она не хотела, чтобы Стас его увидел. Да и рассказывать Вера своему бойфренду ничего не собиралась. Стас ведь такой впечатлительный. Зачем травмировать его психику этим нелепым рассказом?

3

Дэвид стал встречать Веру из университета почти ежедневно. Стас Тоцкий, как назло, уехал на какой-то студенческий симпозиум в Питер, так что Вера и пожаловаться никому не могла.

Честно говоря, жаловаться было особенно не на что. Флин вел себя как истый джентльмен. Он больше не позволял себе грубостей, зато при каждой встрече дарил Вере какой-нибудь дорогой подарок — то золотые часики с бриллиантовыми вкраплениями, то платиновый браслет, то брошь.

Вере и в голову не приходило спросить Дэвида, откуда у него столько денег. Она безропотно брала у Дэвида подарки, сознавая, что не должна их принимать (девушки из книг в подобных случаях швыряли подарки в лицо опостылевшему ухажеру). Но она ничего не могла с собой поделать.

Полученные в подарок вещи Вера не носила. Она прекрасно понимала, что стоит матери увидеть на ней какую-нибудь из этих дорогих «безделушек», и на ее голову обрушится целый шквал вопросов, на которые она не в силах будет ответить. Поэтому Вера складывала подарки в шкатулку, которую хранила в ящике своего письменного стола (туда никто никогда не совался, даже Артур).

Однажды Дэвид подарил ей сережку с жемчужиной.

— Нравится? — спросил он.

Сережка была очень красивой — Вера так Дэвиду и сказала. Потом спросила:

— Но почему она одна? Я что, должна носить ее вместо кулона?

— Вторая осталась у меня в квартире, — ответил Дэвид.

— У тебя здесь есть квартира? — без всякого удивления спросила Вера.

Англичанин кивнул:

— Есть. Ты ведь знаешь, я не люблю жить в отелях. Не люблю суеты, не люблю, когда кто-то под видом уборки копается в моих вещах. А в квартире мне хорошо и спокойно. — Он взял Верину руку в свою и спросил: — Хочешь, мы съездим за второй сережкой вместе?

— Да, — сказала Вера, вовсе не собираясь этого говорить.

И они поехали.

Квартирка, в которой жил Дэвид, была совсем крошечной. В комнате стояли стол с компьютером и тумбочка. А еще там была кровать. Широкая кровать.

На этот раз Вера не отказалась от вина. Вино было сладким, ароматным и совсем не противным. Правда, после второго бокала у Веры слегка закружилась голова, но потом это прошло.

Дэвид был учтив, остроумен и нежен. Сначала он целовал ей руки, потом лицо. Потом она согласилась выпить с ним на брудершафт. У Веры больше не было сил сопротивляться. К тому же… Дэвид дарил ей такие красивые вещи.

Вера отдалась Флину спокойно и безропотно. Она знала, что Дэвиду не понравится, если она будет лежать в постели бревном, поэтому она делала все, чтобы ему было приятно. Никаких особых усилий для этого не потребовалось. Вере нравилось, как Дэвид любит ее, его изощренные ласки сильно отличались от того, что делал в постели Стас. И в конце концов она сумела получить от этого удовольствие.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Платиновая карта - Фридрих Незнанский.
Книги, аналогичгные Платиновая карта - Фридрих Незнанский

Оставить комментарий