Читать интересную книгу Влюблен и очень опасен - Джиллиан Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 99

Фанни принялась терзать нижнюю губу. Какое-то время она ехала молча. В результате длительных размышлений у нее, наконец, родился закономерный вопрос:

– Почему они нас не убили?

– Может, ждали соответствующих распоряжений? Подозреваю, что я был нужен им живым, чтобы выведать у меня то, что известно Скотленд-Ярду. Очевидно, меня пытали бы до тех пор, пока я не сказал бы им все, что знаю и не знаю.

– Ты вел себя как настоящий герой там, в шахте. – Фанни застенчиво улыбнулась. – Мне кажется, Рейф, ты бы им ничего не сказал даже под самой страшной пыткой.

– После того, как мне выдрали бы первый ноготь, я бы сказал им все. – Фанни нервно повела плечами. Рейф усмехнулся. – Не переживай, Фанни. Тебя они пытать бы не стали. Готов поспорить, они бы пропустили тебя через своего рода…

– Мясорубку из числа тех, что изобрел мой отец? – Она захихикала несколько истерично. – Отличный способ разгладить морщинки на девчачьей юбке.

Рейф не выдержал и прыснул от смеха.

Следом прыснула Фанни. Хохоча, она давила на педали так, что вскоре оказалась впереди Рейфа. Внезапное воспоминание словно катапульта отбросило ее в прошлое. Она скакала верхом на Алмазе, своем сером жеребце. Рейф немного отстал. Они оба смеялись, она уже забыла по какому поводу.

Фанни оглянулась и увидела Рейфа, догонявшего ее на разваливающемся от старости велосипеде. Фанни улыбнулась ему. Каким он был храбрым и каким находчивым на протяжении всех этих последних дней… и ночей. Фанни мысленно отругала себя за непотребные мысли.

– Каково это, Рейф, умереть, попав в мясорубку? – Они еще по инерции продолжали смеяться, но мысль об отце, принявшем столь жуткую кончину, отрезвила ее. – Какие мы с тобой оба бессовестные и гадкие.

– Немного черного юмора никому не навредит, Фанни.

– Особенно людям твоей профессии, детектив Льюис. – Фанни замолчала и налегла на педали – дорога уходила в гору. Преодолев подъем, Фанни решила устроить соревнование.

– Эй, кто быстрей скатится вниз? – прокричала она и рванула вперед. Она держала лидерство едва ли не до самого конца. У подножия холма, когда Рейф пронесся мимо, что-то случилось с его велосипедом. Раздался треск и затем душераздирающий скрежет металла о металл. Рейф въехал в нее, толкнув передним колесом ее переднее колесо. Фанни попыталась затормозить.

Однако тормозов не было.

Фанни съехала с дороги в канаву и остановилась так резко, что перелетела через руль.

– Ой! – колючки чертополоха впились в тело.

У Фанни звенело в ушах.

– Фанни, ты в порядке? – Она открыла глаза и увидела участливо склонившегося над ней Рейфа. Интересно, сколько раз за последние два дня он задал ей этот вопрос? Фанни гневно прищурилась.

– Нет, Рейф. Я не в порядке.

– Что случилось?

Фанни заскрипела зубами.

– Ты меня сбил, а теперь задаешь мне тот вопрос, который должна бы задать тебе я! – Она говорила спокойно, хотя и несколько отрывисто, что указывало на то, что внутри у нее все кипит от возмущения.

Рейф обнял ее.

– Сцепление заело, а потом цепь порвалась и… Я очень сожалею, Фанни. – Он прижал ее голову к плечу и принялся баюкать, как маленькую. Фанни рассеянно вытаскивала шипы из одежды, рассматривая дыру на платье.

Рейф наклонил голову, пытаясь заглянуть ей в глаза:

– Не молчи, Фанни. Поговори со мной.

Наконец, Фанни встретила его взгляд.

– Все, Рейф, я сдаюсь. Я возвращаюсь домой в Эдинбург. Ты можешь поехать со мной, если хочешь, но с меня довольно этого кошмара. – Оттолкнув его, она поднялась без посторонней помощи. – У меня хватит денег нанять собственную армию, если понадобится, и я уверена, что от нее будет больше пользы, чем от одного довольно неуклюжего инспектора Скотленд-Ярда.

Фанни покачнулась. И Рейф вскочил, чтобы ее поддержать.

– Вы, полицейские, всегда на пять шагов отстаете от преступников, верно? – Смахнув его руку, она выбралась из канавы на дорогу. Потеряв ориентиры в темноте, она растерянно крутила головой.

– Тебе направо, Фанни.

– Заткнись, Рейф. – Она назло ему повернула налево, в горку. Он затрусил на шаг позади.

– Мы только что съехали с этого холма. Ты возвращаешься к шахте.

Развернувшись, она заорала так, что у Рейфа едва не лопнули перепонки.

Он бросился к ней.

– Прекрати, Фанни!

Схватив Фанни за плечи, Рейф тряс ее до тех пор, пока она не прекратила кричать. Даже в темноте было заметно, как горят ее щеки. Она задыхалась от гнева и выглядела невероятно соблазнительно. Сейчас больше всего на свете ему хотелось ее поцеловать. Жадно. Яростно. И тогда он бы задрал платье и взял бы ее прямо тут, посреди дороги.

Она встретила взгляд Рейфа и, похоже, почувствовала его голод, его необузданную похоть, что скорее всего ее и успокоило. По крайней мере, истерика ее закончилась. Фанни продолжала жадно глотать воздух.

– Я не верю… что у тебя хватит воображения… чтобы догадаться, как сильно мне хочется… хочется… – Она его оттолкнула.

Рейф заправил за ухо шелковистый локон и провел пальцем по ее нижней губе.

– Чего же тебе хочется?

Глаза Фанни превратились в злобные щелки.

– Надавать тебе по ушам!

– Ну а мне хочется тебя поцеловать. В ушки. – Он наклонил голову, но в последний момент она его оттолкнула.

– Как можешь ты, ты… – Она брызгала слюной от злости.

– Прошлой ночью ты ничего не имела против этого, если память мне не изменяет.

Фанни с шумом вдохнула воздух.

– Как быстро могут меняться чувства, детектив Льюис.

Рейф изучал звезды на небе.

– Ладно, – со вздохом сказал он. – Если тебе от этого станет легче, валяй, бей меня, Фанни.

От ее удара в челюсть голова его резко отклонилась назад.

Рейф потер щеку.

– Неплохо. Я совсем забыл, какая у тебя тяжелая рука. А с виду такая хрупкая, нежная…

Замелькали кулачки, удары посыпались на него градом. Рейф покорно принимал побои. Фанни остановилась лишь тогда, когда из его носа потекла кровь.

– Ах ты, маленькая чертовка.

Рейф одним махом закинул ее на плечо. Фанни продолжала колотить его кулаками по спине, ногой пытаясь лягнуть в пах. Удар ногой пришелся точно в цель.

У Рейфа от боли перехватило дыхание. Зашатавшись, он упал на колени, выронив Фанни.

Катаясь по земле, поджав колени к груди, Рейф глухо стонал. Фанни наблюдала за его мучениями. Шло время. Рейф не знал, продолжалась ли его агония секунды или минуты. Прижав ладони к лону, он гадал, куда спрятались его яички, и отважатся ли они когда-нибудь высунуться наружу. Искоса взглянув на Фанни, он процедил сквозь зубы:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Влюблен и очень опасен - Джиллиан Стоун.
Книги, аналогичгные Влюблен и очень опасен - Джиллиан Стоун

Оставить комментарий