Читать интересную книгу Предвестие Вихря - Джейн Рейб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79

– Но ты же оставил на столе несколько кусочков железа!

– Все равно, так нельзя поступать, хоть у нас и веские причины на это, – сказал гном, вглядываясь в корабли на рейде. – С одной стороны, мы были не правы. С другой – владелец лавки еще обрадуется, если у Рига все получится.

– А что у Рига?…

– Ш-ш-ш… – мореход прижал палец к губам. – Рыцари Такхизис нас не видят, потому что слишком темно, но это не значит, что не могут нас услышать.

Дамой и Риг сели на среднюю банку, под которой скрутили длинную веревку, а Ворчун занял место между Ашей и Фионой. Маленькая лодка, не предназначенная для перевозки такого большого числа пассажиров, глубоко осела, борта возвышались над водой лишь на два-три дюйма. Риг передал одно весло Дамону, другое взял сам и тут же погрузил его в темную глубину.

Пока они допрашивали шпиона, туман сгустился. Он протянулся плотными слоями над водой и опоясал корабли, приглушая и без того слабый свет фонарей на корме.

– Мрачноватое зрелище, – прошептала Блистер.

– Туман поможет нам спрятаться, – ответил мореход. – Если они нас заметят, то сразу же потопят. Теперь старайтесь даже дышать тише и не так глубоко, – с этими словами Риг медленно заработал веслом, чтобы не было случайного всплеска. Дамон сразу взял темп Рига, и лодка бесшумно двинулась по водной глади, быстро удаляясь от берега.

Ферил в сопровождении Дикого плыла перед лодкой, направляясь к ближайшему кораблю – огромной галере. Вода казалась эльфийке теплой и успокаивающей, а прохладный воздух приятно освежал лицо. Она слышала лишь тихое фырканье волка рядом да слабый шелест весел в нескольких ярдах позади.

Ферил пристально вглядывалась в туман, окутавший залив до самого горизонта, насколько хватало глаз. Эльфийка знала, что он – ненадежная защита. Если она без труда могла разглядеть Рыцарей Такхизис на кораблях, то лодку Рига мог заметить любой, проходящий по палубе, если бы вдруг захотел посмотреть в сторону берега. Ферил замедлила движения, сосредоточив внимание на линии, разделяющей поверхность воды и туманный воздух. Она ощущала туман каждой своей клеточкой.

– Спрячь меня! – прошептала эльфийка туману. В эту просьбу она вложила почти все силы, оставив лишь немного, чтобы держаться на плаву. – Спрячь меня! – повторила она, сосредоточиваясь на тумане, пока он не начал проникать в ее кожу и легкие.

Дикий тяжело дышал, быстро перебирая лапами, чтобы голова не уходила под воду. Он подплыл к Ферил, понюхал ее щеку и резко рванулся вперед, задев жесткой шерстью руки эльфийки.

– Спрячь нас! – снова сказала Ферил туману, чувствуя, как растет в ней магическая сила.

Когда лодка подплыла к месту, где остановилась Ферил, туман сильно сгустился, гавань Ак-Кхурман накрыло широкое серое покрывало. Эльфийка слышала за спиной непрекращающуюся болтовню Блистер. Слышала, как Риг шипит на кендершу. Моряк кивал в сторону фонарей на рыцарских кораблях, которые теперь не могли рассеять окружавшую мглу даже на несколько ярдов.

– Прекрасно, – прошептала она.

– Я совсем ничего не вижу, – проговорила кендерша.

– Тихо! – шикнул на нее Джаспер.

– Откуда ты знаешь, что мы правильно плывем? – не унималась Блистер. – Если я ничего не вижу, то ты и подавно! Спорим, Ворчун тоже ничего не видит. И Фиона. И Дамон. Что если мы гребем не туда?

– Мы не можем плыть не туда, – прозвучал голос Дамона. – Мы плывем четко против течения.

– А-а-а…

Ферил придержала рукой весло Дамона и пошла по воде рядом с лодкой.

– Плывите медленнее, – сказала она. – Следуйте за мной. Я вижу сквозь туман.

– Ты хорошо видишь корабли? – прошептал Риг. – Опиши их.

Эльфийка действительно отчетливо различала корабли. Они стояли на якоре совсем близко.

– Я вижу две галеры, но думаю, они нам не нужны. Понадобится слишком много народу, чтобы справиться хотя бы с одной из них. Еще там четыре галеона и ког.

– Я хочу взять один из галеонов, самый большой, – прошептал Риг. – Но для начала неплохо бы обезвредить галеры, чтобы они не смогли нас догнать.

Ферил кивнула:

– Мы подходим к ближайшей галере.

Риг услышал галеру еще задолго до того, как увидел ее, – скрежетали деревянные снасти, о борт мерно плескала вода, мелодично поскрипывала мачта. Капитан со стыдом думал о своем плане: он собирался совершить преступление против моря!

– По-другому никак нельзя, – сказал он вслух. – Обойдем ее, – шепнул он Ферил. – Отведи нас к одному из галеонов поменьше, к ближайшему.

Проводя лодку между двумя большими галерами, эльфийка заметила название одной из них, написанное белыми буквами на черном борту: «Гордость Темной Королевы».

Вскоре путешественники подплыли к ближайшему галеону. Его названия Ферил прочитать не удалось – одинокий фонарь, горящий на корме, давал слишком мало света.

Лодка ударилась носом о корпус галеона, и Риг провел рукой по темному борту чуть выше ватерлинии. Корабль был старым – на это указывала шелушащаяся краска, которую долго не обновляли, и пятна отструганного дерева, говорящие о недавней очистке бортов и днища от моллюсков. Мер-Крел молча протянул руку к Дамону. Бывший рыцарь вытащил из-под банки толстую веревку, которую передал мореходу.

Риг быстро связал на одном конце веревки петлю и осторожно встал на нос лодки, привычно удерживая равновесие. Он раскрутил импровизированное лассо над головой, метнул его на палубу, затем подергал и улыбнулся, убедившись, что бросок оказался удачным. Блистер передала мореходу два кувшина и часть ветоши. Риг примерился к веревке, помедлил и оглянулся на Дамона.

– Захвати остальное и следуй за мной, если сможешь. Фиона, отведи лодку немного в сторону. Хочу, чтобы вы были подальше, когда начнется заварушка, – тихо распорядился он.

– Но у меня нет никакого оружия, – прошептал Дамон.

– А тебе лучше бы в драку и не лезть, – ответил ему Риг и полез наверх, держась одной рукой за веревку и упираясь ногами в борт.

– Держи. – Фиона протянула Грозному Волку свой длинный меч.

Дамой покачал головой, прижал к себе левой рукой оба кувшина и последовал за Ригом на борг галеона. Мер-Крел уже перебрался через фальшборт и, присев на корточки, запихивал ветошь в кувшины. Дамон последовал его примеру.

– Поджигать?

Мореход покачал головой:

– Пока нет.

Зажав один из своих многочисленных кинжалов в зубах, он подполз к якорной цепи и принялся ее выбирать. Тяжелый якорь бился о корпус корабля.

На палубе раздались шаги, которые явно приближались. Риг определил, что идущих к ним людей как минимум двое. Дамон их не видел из-за тумана, пока они не подошли почти вплотную к Ригу. Он поставил свои кувшины рядом с кувшинами морехода и стал ждать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Предвестие Вихря - Джейн Рейб.
Книги, аналогичгные Предвестие Вихря - Джейн Рейб

Оставить комментарий