Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Брэкстон — одна цыпочка. Одна. Ты только что нашел трех, которые трахнули тебя хрен пойми где, — заметил Хьюстон. — Не говоря уже о том, что так нам всем будет лучше.
Лорен слетел с кровати, голый и такой же бесстыдный, как в день своего рождения. Я видел его член так много раз, что, наверное, мог бы нарисовать его по памяти…
Я не совсем был уверен, что чувствую по этому поводу.
— В самом деле? Твое решение после того, как ты наебал меня — это оскорбить мой ебанный интеллект? Ты трахнул Брэкстон не ради группы. Ты хотел ее для себя, — толкнув Хьюстона, он закричал: — Признай это! — Лорен, я уверен, говорил достаточно громко, чтобы его было слышно в соседней комнате.
Это был вопрос времени, когда кто-нибудь взбесится и вызовет полицию. Тогда я смог представить диковинный заголовок.
«Связанные»: Источники сообщают о покупке украденных органов в мотеле «Шэди Колорадо».
Я покачал головой.
— Если ты понимаешь мои мотивы, то почему я должен их объяснять? — Хьюстон выстрелил в ответ. Он правда был придурком. — Признание в том, что ты уже знаешь — это не то, что ты хочешь услышать. Ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что все, что ты себе вообразил — правда. Ты хочешь знать, что ее киска чертовски восхитительна. Я не могу выбросить ее из головы, даже когда стою здесь и слушаю, как ты жалуешься об этом. Она позволила мне использовать ее, Ло. Она умоляла меня об этом. Она заставила меня не волноваться о том, что ты завернешь за угол и увидишь меня в ней по самые яйца. Она чертовски ненасытна. Возможно, мне никогда не будет достаточно, но что я точно знаю, так это то, что Брэкстон со вчерашнего дня моя. Теперь тебе должно быть легко держать руки подальше и думать о музыке, — грудь Хьюстона расширилась, когда он глубоко вдохнул и выдохнул. — Теперь мы закончили? Мы можем идти?
— Чертовски удобно, — ответил Лорен самым ровным тоном на свете.
— Возвращаемся в автобус.
— Зачем? Я тебе нужен, Хьюстон? — он насмехался. — Обезьяна смогла бы сыграть на басах. Это то, что ты мне однажды сказал, помнишь? Найди кого-нибудь другого.
Кэлвин был настоящим волшебником в игре на гитаре. Мы никогда не думали, что заменить его будет возможно, но помогло то, что нам было наплевать на этого придурка. С Лореном ситуация была другой. Для «Связанны» больше никого не было. Для нас с Хьюстоном больше никого не существовало.
Хьюстон уже пришел к такому же выводу. Единственная проблема заключалась в том, что он никогда бы в этом не признался. Я наблюдал, как он молча принимает решение, и знал, какую позицию он займет, еще до того, как он заговорил.
— Хотя ты, возможно, потерял аппетит к деньгам, знаю, что последнее, чего ты хочешь — это отдать все это Карлу ебанному Коулу, когда он подаст на тебя в суд за нарушение контракта, так что одевайся и пошли. Мы слишком долго пробыли в этой дыре.
Прошло еще тридцать минут, пока Хьюстон и Лорен препирались, как старая супружеская пара, прежде чем мы вернулись к автобусам. Внезапно мы остановились как вкопанные.
Брэкстон стояла, прислонившись к двери нашего автобуса.
На ней была белая мужская футболка с черным графическим рисунком, который я не мог разглядеть с того места, где мы стояли. То, что, как я предположил, должно было быть платьем, доходящим ей только до середины бедер. Если ее попытка состояла в том, чтобы смягчить свою сексуальность, то она с треском провалилась. Не тогда, когда на ней были эти черные кружевные чулки, которые всего на дюйм не доставали до подола ее платья. На ногах у нее были потертые коричневые кожаные сапоги, знавшие лучшие времена. У нее был очень странный стиль, но ей он шел. До вчерашнего дня я бы трахнул ее в ее странной одежде так же жестко, как и без нее.
Брэкстон, казалось, не могла решить, на ком из нас сосредоточиться, так как мы все наблюдали за ней. Взглянув на землю, она оттолкнулась от автобуса.
Мы не двинулись ей навстречу, когда она приблизилась. Вместо этого мы стояли вместе, как непроницаемая стена, ничем не выдавая своих мыслей. К тому времени, когда она встала перед нами, ее нерешительность исчезла, а моя ревность достигла небывало высокого уровня.
Она смотрела только на Лорена.
— Предполагаю, что кот вылез из мешка, раз ты даже не можешь посмотреть на меня, — сказала она ему. Лорен надел темные очки, чтобы защитить глаза от солнца, но его голова была слегка повернута, что делало очевидным, что он игнорирует ее. — Мне жаль.
Его голова повернулась, а затем он поднял свои темные очки.
— Тебе жаль? — повторил он обманчиво приятным тоном. Брэкстон нервно заерзала под пронзительным взглядом Лорена. — Почему, олененок? Ты не моя сучка, — наклонив голову в сторону Хьюстона, он выдержал ее взгляд. — Ты принадлежишь ему, — желая наказать ее еще больше, он протиснулся мимо нее, как будто ее там не было.
Однако Брэкстон не набросилась на него.
Нет, она обратила свой гнев на Хьюстона.
— Так вот зачем ты трахнул меня? — спросила она, как будто еще не знала ответа. Ее глаза были красными, что говорило мне о том, что она плакала и была на грани того, чтобы сделать это снова. Зная Брэкстон, она бы сдерживалась, пока не останется одна. Она ненавидела, когда кто-нибудь видел ее слабой, больше, чем саму слабость.
Во взгляде Хьюстона, когда он смотрел на нее, не было раскаяния:
— Это принесло мне много пользы. Ты идеальная муза, Бэмби. Если я когда-нибудь напишу песню о том, как все может стать еще хуже, я обязательно вспомню о тебе.
Увидев выражение глаз Брэкстон, я на шаг отступил от Хьюстона. Мгновение я наблюдал за ее борьбой, и после нескольких глубоких вдохов через нос гнев исчез из ее взгляда.
— Держись от меня подальше.
— Конечно, — с готовностью согласился Хьюстон. Однако я не был глуп, и Брэкстон тоже. Взяв ее пальцем за подбородок, Хьюстон запрокинул ее голову назад. — Но сможешь ли ты держаться от меня подальше? — слишком быстро, чтобы Брэкстон не успела увернуться, он поцеловал ее в пухлые губы и ушел.
Я наблюдал, как ее невинные карие глаза стали мстительными, а затем лихорадочно обшарили землю. Я не понимал, что происходит, пока она не схватила самый большой камень, который смогла найти.
— Прекрати целовать меня, придурок!
Дерьмо.
Я едва успел обхватить её руками, прежде чем она успела бы запустить камнем в затылок Хьюстона. Она ослабила хватку, и он с тяжелым стуком упал на землю.
Она бы вырубила его наповал.
Не дай бог, у него было бы сотрясение мозга. Тур начался совсем недавно, чтобы уже отменять шоу. Я уже слышал, что скажет Карл, и это привело меня в отвратительное настроение.
— Успокойся, — огрызнулся я, когда она попыталась вырваться.
— Я убью его. Отпусти меня.
— Тем больше у меня причин этого не делать, — черт возьми, я ей поверил. Темперамент Брэкстон был непревзойденным. Когда она продолжила вырываться, я оставил попытки задержать ее и перекинул через плечо.
— Отпусти меня, Джерико! — схватив меня за рубашку одной рукой, другой она ударила меня по спине. Я бы никогда не позволил ей упасть, но понимал, почему она мне не доверяла. Хьюстон и Лорен запудрили ей мозги, а ведь прошла всего неделя. — Куда ты меня несешь?
Не обращая на нее внимания, я вошел в автобус, который Хьюстон освободил для нее. Водитель и глазом не моргнул, когда я прошел мимо него. Я пронес ее через гостиную и двухъярусную зону в спальню, где она спала одна прошлой ночью. После того, как я сам уложил ее в постель и заставил Лорена вернуться в наш автобус, я в этом убедился. Я все еще слышал тот сладкий вздох, который она издала после того, как я поцеловал ее в лоб.
Казалось, это случилось целую вечность назад.
Опустив ее на кровать, я повернулся, чтобы уйти.
— Подожди.
Я остановился у двери, но не мог посмотреть ей в лицо. Не хотел, чтобы она видела мой гнев, на который я не имел права.
— Не уходи.
— Мы скоро выезжаем, — объявил я, как будто это объясняло, почему мне так не терпелось уйти. Каждая секунда, проведенная с ней, была подобна колючей проволоке вокруг моего сердца. Она выжимала из меня все соки и даже не замечала этого.
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- The absence of the eye of God (СИ) - ".depressive.scum." - Современные любовные романы
- Неожиданный роман - Your Name - Современные любовные романы
- Лед и пламя - Your Name - Современные любовные романы
- Утро: история любви - Игорь Дмитриев - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы