Читать интересную книгу Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 111
рядом со мной. Я подавила своё удивление, в то время как она продолжала свой язвительный ответ:

— Вон хотел поиграть в человечность, хотя ты едва ли сойдёшь за человека. Нас с Риган просто засосало. Поверь мне, когда я говорю, что она лечит твои раны не по доброте душевной.

Кейн презрительно усмехнулся.

— Поверить тебе, Тайлер? Серьёзно? Ты знаешь, как взбесился папа, когда ты похитила Миллера и сбежала посреди ночи?

— Очевидно, меня это не беспокоит, — отрезала Тайлер. — Папа может злиться сколько угодно. Я никогда не вернусь туда, Кейн. И если ты пришёл, чтобы вернуть меня, я убью тебя первой. Я обещаю тебе это.

— Я верю тебе, — вздохнул Кейн. — Но я тоже не вернусь без тебя. Одному из нас придётся пойти на компромисс, — внимание Кейна вернулось ко мне, и он снова поймал меня своим стальным взглядом. — Ты уверена, что готова к этому бою?

Последовало несколько ударов тишины, пока мы с Тайлер обрабатывали все его произнесённые и невысказанные слова. Хотя я знала, что наши мысленные поезда направлялись на разные станции, потому что, хотя он активно разговаривал со своей сестрой, его слова ощущались исключительно предназначенными для меня.

И я не чувствовала себя готовой к этому бою.

Хотя я была бойцом. Я каждый день надирала задницы.

Но я даже не понимала природу этой конкретной битвы с Кейном Алленом. Он сказал мне не бояться его. Он пообещал, что не будет плохим парнем. А потом каким-то окольным путём дал понять, что без меня он не вернётся и что мне нужно быть готовой к борьбе.

Он попеременно заставлял меня расслабиться и не беспокоиться о нём, а затем вынуждал все мои нервы накаляться и бояться собственной тени.

Он был противоречием во всех отношениях.

Внезапно фургон с визгом остановился посреди шоссе. Меня откинуло назад, а Кейн протянул руку и поймал меня здоровой рукой. Я издала удивлённый звук, а Кейн зашипел от боли.

Мы отпрянули друг от друга как раз вовремя, чтобы поднять головы и понять, почему Вон решил так резко остановиться.

Я потянулась за пистолетом и одновременно обернулась. Дыхание со свистом покинуло мои лёгкие, когда я увидела представшее перед собой зрелище. Всё шоссе было перекрыто и забаррикадировано. Машина за машиной громоздились перед нами. Вон, должно быть, предвидел это, поэтому я не была уверена, какова была цель внезапной остановки, но теперь это не имело значения. Мы были в пятнадцати метрах от непреодолимого дорожного заграждения. Не было никакой возможности проехать. Не было никакой возможности двигаться вперёд.

И что ещё хуже, я видела фигуры, движущиеся между застрявшими машинами. Неуклонно двигающиеся к нам, с чётким намерением добраться до нас.

Пожиратели или люди?

Пожиратели или люди?

Я приготовилась засунуть новую обойму в свой пустой пистолет и прищурилась, всматриваясь на расстояние между нами и человеческими телами, которые я пока не могла разглядеть. Было невыносимо не знать, в какой опасности мы находимся. Но, по мере того, как шли секунды, я понимала, что мы были всего в нескольких минутах от того, чтобы узнать.

И в любом случае, в этот момент моей жизни я знала, насколько одинаково опасными могут быть и люди, и зомби.

ЭПИЗОД 9: ГЛАВА 03

— Какого чёрта? — выпалил Харрисон. — Что здесь произошло?

— Час пик? — пошутила Хейли.

— Что мы будем делать, Вон? — спросила Пейдж, в её голосе сквозил страх.

— Мы собираемся развернуться, Пейджи, — мягко объяснил Нельсон, а затем с большим авторитетом, очевидно адресованным Вону, заявил: — Прямо сейчас.

— Прямо сейчас, — пробормотал Вон.

Тела продолжали двигаться к нам — быстрее, чем когда-либо. Плечи неровно подпрыгивали, и им, казалось, было всё равно, если они натыкались на неподвижные машины, брошенные на каждом углу.

Пожиратели.

Определённо Пожиратели.

Я вцепилась в сиденье перед собой, впившись ногтями в мягкую ткань, и с тревожным ужасом наблюдала за их приближением. Не прошло и двух часов с момента последнего почти смертельного опыта с зомби. Разве я не могу просто провести день? Всего один грёбаный день, в котором не было бы ни зомби, ни убийств, ни смерти?

— Святое дерьмо, они сами сделали это? — воскликнул Харрисон, как только зомби стали очевидны всем.

— Невозможно, — возразил Кинг. Но в его голосе не было уверенности.

— Смотрите, они ползут отовсюду! — взвизгнула Хейли.

И, конечно же, Пожиратели просачивались к нам со всех сторон.

Каким-то образом мы въехали на U-образную площадку, сделанную из брошенных автомобилей. Чем дольше я наблюдала за приближением Пожирателей, тем более четкой становилась сцена передо мной. Машины были не просто разбросаны по шоссе, они расходились по обе стороны от нас. Первая линия была разбита и протаранена так, что превратилась в сплошной барьер из смятого, твёрдого металла, а за ней машины всех форм и размеров были втиснуты под разными углами, едва оставляя пространство для ходьбы между ними. Это скопление машин простиралось так далеко, насколько я могла видеть.

А теперь и Пожиратели.

Что. За. Х.

Это не было случайной опасностью на дороге. Это было подстроено.

Но Пожирателями или людьми? Был ли это ещё один Матиас Аллен, использующий зомби в качестве своей личной армии для контроля над людьми? Или это была кульминация намёков, которые мы стали наблюдать со времени как вошли в Миссури?

Зомби эволюционируют в существ, способных к самоорганизации… к ведению войны.

— Вон, разворачивай фургон сейчас же!

Я услышала свой крик, но едва распознала в нём панику. Это была смертельная ловушка.

Утреннее солнце скрылось за дымкой серых грозовых облаков. Капли дождя застучали по лобовому стеклу и крыше фургона, но самый сильный дождь нас ждал впереди.

Линии приближающихся тел растворились в мрачных декорациях нашей последней экспедиции в Зомбиленд. Погода давила на нас так же зловеще, как и собирающиеся войска Пожирателей.

Мы сидели напряжённо и тихо, а Вон отчаянно маневрировал фургоном для разворота в три приëма. Наши тела покачивались от резкого движения фургона, но по большей части мы все молчали, терпеливо ожидая первого удара. К тому времени, как Вон развернул машину, передняя линия зомби прорвалась через металлическую баррикаду и наблюдала на нас с восторженным восхищением.

Я обернулась и в ужасе уставилась на Пожирателя, потянувшегося к фургону как раз в тот момент, когда Вон нажал на газ. Зазубренный, удлиненный ноготь зомби царапнул по заднему стеклу с агрессивным визгом, от которого всё моё тело сотрясло дрожью.

Это был, должно быть, один из худших звуков на свете.

Я издала короткий вздох облегчения — достаточно быстрый, чтобы втянуть его

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон.
Книги, аналогичгные Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 7-12) - Рейчел Хиггинсон

Оставить комментарий