Читать интересную книгу Белая Длань - Valeriys

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 452
луны и звёзд ночного неба. Особо яркое свечение окутало фигуру Гарденера, таким образом боги подтвердили его право на суд. Не имея на руках никакого другого оружия, кроме ножа выманенного у знахарки в деревне при Тёмной Лощине, Гарденер решился на исполнение приговора именно им.

Нож вспорол горло неровно, с сильной задержкой из-за ослабевших от сильной усталости рук. Хрип штормового рыцаря звучал протяжно и надрывно, тот захлебывался в собственной крови, пытаясь вдохнуть воздух. Кровь Фелла полилась по подбородку, заливая броню и окропляя землю. Приговор был приведен в исполнение.

Дрожь охватила тело Эдмунда, ведь он совершил своё первое убийство в этой жизни, что противоречило той его части, что осталась от жизни на Земле. Гарденер упал на колени, более не в силах стоять прямо. – «Я должен был. По-другому в этом мире никак». – успокаивал себя наследника Дубового трона, что хладнокровно отнял жизнь человека. Корбрей же, немного обескураженный, отбросил мертвое тело Фелла в сторону.

И всё же я в вас не ошибся. – благоговейно произнёс рыцарь Долины, наблюдая за светом звёзд, что будто бы ограждал фигуру Эдмунда таинственным ореолом. – Это ваше первое убийство?

- В этой жизни, да. – ответил Гарденер практически на грани шёпота.

- Понятно. В первый раз у всех нелегко. В Долине с этим проще – там есть горцы. Однако в Просторе более мягкие нравы. Мне добить остальных? – спросил Корбрей так, будто бы спрашивал о погоде.

- Те, кто стрелял. Они уже мертвы? – спросил Эдмунд, задержав взгляд на торчащей из тела Камрита стреле.

- Эпплтонцы? Одного убил я, чтобы не мешал. Второй же, чуть подальше, пришпилен вашей магией к дереву и кажется уже скончался от ран. – покачал головой Корбрей, прищурив глаза и всмотревшись в лесную чащу.

- Тогда довольно крови на сегодня. Остальные передо мной невиновны, а лишь исполняли ваши приказы. Как-никак вы были их командиром. – ответил Корбрею Гарденер с нескрываемым упрёком.

- Не от большого желания. В конце концов, мне было необходимо найти вас, а их я взял как не самых искусных и умелых бойцов, чтобы не возникло проблем. Разве что, Серебряный Топор их так или иначе доставил, но это лишь детали. Вы уверены в своём решении? Как только они добируться до города, то уже скоро все Семь Королевств будут знать о моём предательстве. – отстранённо парировал Корбрей Гарденеру.

- Разве вы не осознавали все риски, решившись помочь мне? – задал вопрос наследник Дубовго трона, глядя прямо в чёрные, практически пустые в этой ночи, глаза Корбрея.

- Справедливо. – кивнул рыцарь Долины, к чему-то прислушиваясь.

- Но зачем? Я никак не могу взять это в голову. – допытывался Эдмунд до неожиданного спасителя, хотя был одной ногой в забытье.

- Конечно, чтобы молодой король Простора оказался у меня в долгу. – вызывающе усмехнулся Корбрей. – Шутка. А если серьёзно, то нам стоит поспешить. Стража была предупреждена заранее о том, что делать если ваша поимка затянется. Так что все вопросы потом, если, конечно, вы не хотите продолжить вашу череду убийств. – ответил воин в собственной манере, неожиданно подхватив Гарденера под руки.

Не успел Эдмунд начать своё возмущение, как тут же был закинут на спину Камриту. Корбрей, ловкими движениями рук, закрепил его на коне упряжкой, и закинув оставленный на земле скарб, хлопнул жеребца по заду.

- Но, боец! В путь, крепкий малый! - прокричал Корбрей.

Камрит от такой наглости опешил, но умный конь умел оценивать ситуацию, а потому подчинился и припустил в сторону выхода из леса. Эдмунд уже не видел, как свистнул Корбрей собственной лошади. Не видел и то, что рыцарь Долины догнал их и пристроился совсем рядом, держа на своём вороном скакуне темп раненного королевского жеребца. В этот момент Эдмунд Гарденер забылся крепким болезненным сном.

Глава 8. Разговор после дождя

290 г. от З.Э.

Где-то на дороге Роз.

Эдмунд медленно приходил в себя. Голова казалась пустой, мыслей не было. Лёгкий ветер трепал волосы и колол кожу. Под рукой чувствовалось нечто влажное, сырое. В ушах стоял какой-то гул, заглушающий всё остальное. Тело было ватным, словно пребывая в блаженной неге. Осознание, окружающей обстановки, медленно доходило до наследника Дубового трона сквозь пелену ощущений.

В какой-то момент Гарденер резко открыл глаза, будто бы силком вырвавшись из пленительных объятий сна. В тот же момент Эдмунд неожиданно поднялся, чтобы тут же схватиться за закружившуюся голову. Всё вокруг было серым, словно лишенным красок.

Придя в себя от резкого пробуждения, Эдмунд осторожно оглянулся. Воспоминания о случившемся в Эпплтоне медленно всплывали в его разуме. Оглянувшись, Эдмунд признал, что всё произошедшее не было сном. Слишком незнакомой и неестественной была обстановка вокруг.

Пребывал Гарденер на лежанке из плотной ткани, над головой нависал брезент из чего-то похожего, только насквозь мокрого. Гул, что стоял в ушах Эдмунда, на деле оказался шумом дождя, шедшим снаружи его импровизированного убежища. На улице стоял густой туман, обволакивающий деревья и небольшую полянку, где находился Гарденер. Было раннее утро.

Заметив такое же убежище напротив, Эдмунд понял, что находится здесь не один. Присмотревшись, Гарденер смог смутно разглядеть фигуру, урытую плащом, что начищала длинный бледный клинок, судя по всему, из валирийской стали. Практичность данного подхода к подобному оружию была весьма спорной, но тут, видимо, имел место некий ритуал, о котором Гарденер не ведал. Несомненно, присутствие вооруженного человека в поле зрения, не добавляло юноше покоя.

Впрочем, наличие рыцаря Долины поблизости от него, заботило разум Гарденера куда как меньше, чем состояние его друга, что был сильно ранен в прошлой схватке. Белая фигура Камрита нашлась лежащей под несколькими деревьями на небольшом удалении. Из-за того, что данный участок леса был довольно плотным, жеребец был практически полностью укрыт от дождя. Сейчас благородный конь устроился на земле, также находясь в дрёме, как и он. Сбоку от его друга устроилась и вороная лошадь Корбрея, практически незримая из-за тумана. Благородные животные, судя по всему, делились друг с другом теплом в этот прохладный день.

Состояние Эдмунда оставляло желать лучшего, потому, убедившись в безопасности своего окружения, Гарденер вернулся в лежачее положение, да и не было смысла предпринимать что-либо во

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 452
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Белая Длань - Valeriys.

Оставить комментарий