Читать интересную книгу Ар-Деко - Мария Круз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 79

До контроля я дошел без приключений. В паспорте поставили штамп выезда, так что Роберт Ван Дер Меер покинул страну официально. На пароход я, естественно, не пошел, а просидел в ресторане в свободной зоне два часа, после чего направился на маленькое грузовое судно «Селия» под итальянским флагом, где провел ночь в каюте штурмана, сейчас пустовавшей. Там я переоделся в костюм поскромней, сменил канотье на кепи и там же в умывальнике наконец-то сбрил осточертевшие усики, как у Кларка Гейбла. Это просто праздник какой-то получился. Еще бы в парикмахерскую, прическу сменить. Первым же делом.

Ночевку организовал как раз Рауль, который этим судном таскал в Порт-Саид свой товар. Даже обошлось не слишком дорого. На следующее утро я подошел к контролю с французским паспортом и карточкой резидента, смешавшись с другой толпой, с судна «Тоскана», пришедшего из Чивитавеккьи, порта возле Рима. Штамп не требовался, багаж никто не проверял, так что Ван Дер Меер исчез, а вместо него в городе появился Бернар Перра: человек без усов.

Рауль ночевал в Порт-Саиде в отеле и встретил меня на стоянке.

– Ты изменился, причем всего за одну ночь. Помолодел, что ли? – спросил он, открывая багажник «Плимута».

– Завидуешь? – Я закинул в машину свой чемодан и отступил, давая Раулю возможность закрыть крышку.

– Я могу вообще бороду отпустить и тоже сбрить, помолодею вдвое. Как все прошло? Как мои ребята с «Селии»? – спросил он, когда мы уже забрались в машину.

– Само гостеприимство. А так нормально прошло, багаж не досматривали ни на выезде, ни на въезде.

– Кстати, утреннюю газету видел?

– Пока нет, а что?

– Держи. – Рауль взял газету с заднего сиденья и протянул мне. – Первая страница.

– Хм… – чуть опешил я. – Директор ФБР Эдгар Гувер собрал журналистов и сообщил, что германская разведка абвер поддерживает криминал в Зоне Большого Каира… бла-бла-бла… имеются основания полагать, что резидент абвера Рихард Краус поддерживает контакты с преступным подпольем… создать как можно больше проблем для американо-британской администрации… Ну ты глянь…

– Знаешь что-нибудь об этом?

– Теперь знаю. – Я свернул газету.

Не ожидал. Признаться, никак не ожидал. Нет, я знаю что Гувер всегда любил давать интервью, но чтобы вот так сразу, основываясь… неужели только на моей болтовне или у них и другая информация была? Это насколько надо мозгов не иметь, чтобы вот так начать трепаться? Или у них есть какой-то замысел, который мне непонятен? Надеюсь. Хотя для меня это все выгодно: теперь Краусу только бежать, газетчики его разорвут на части. В общем, это то, что я даже сам подумывал сделать.

А вот еще интересное, Рауль это пропустил: «Тройное убийство в Чайна-тауне!» А тут что? Схватка китайских банд, случайно оказавшийся в кабинете лечебного массажа пациент… Отто, значит… ну да, житель германского сектора. Полиция ведет расследование, интендант дивизиона Маллиган сообщил, что полиция отрабатывает все возможные версии, еще он много шутил и вообще явно старался понравиться прессе.

«Плимут» летел птицей по широкому гладкому шоссе, две полосы в каждую сторону, разделенные широкой полосой песка. По сторонам дорога сплошь засажена каким-то кустарником, за ним видны поля и поля. Дельта Нила, плодородная земля. На асфальте появляются и исчезают солнечные «лужи». Машин много: и в сторону Большого Каира, и оттуда в Порт-Саид. Жизнь кипит. Сколько сюда людей переселилось? Уже несколько миллионов со всего света, действительно центр мира, не поспоришь.

– Да, где мой револьвер?

– В ящике. – Рауль показал на перчаточный ящик на панели.

Открыл. Точно, здесь, вместе с кобурой. Изворачиваясь на сиденье, стащил пиджак, приладил на плечи ремни, затем снова оделся. Так лучше будет. Немножко спокойней. Вроде и невелика штука пистолет, но если бы у меня с собой его в том кабинете не оказалось, все вышло бы куда хуже. Хуже даже, чем сейчас.

Найти меня сложно. Я по характеру одиночка, живу сам по себе. Постоянной женщины у меня нет – обхожусь интрижками, пока даже не хочется обременять себя подобной связью. Разбогатею, все успокоится, и уже тогда, может быть. А сейчас это уязвимое место в моей защите. Друзей мало, разве что Рауля можно назвать другом, но он даже не всегда здесь. Ну и Иан, пожалуй. Есть приятели в окрестных барах в Латинском квартале, которых я только там и вижу, чтобы поболтать про футбол, скачки и политику. Они понятия не имеют, где я живу и кто я такой. Родственников нет совсем. Если кто-то и возьмется отслеживать связи, то скорей всего ниточка оборвется. Разве что Сингер и с очень большим сомнением Цви. Два места, возле которых меня можно изредка застать, если долго и упорно следить. Все.

Но все же осторожность терять нельзя. Хотя бы потому, что меня угораздило связаться с абвером. А уж после аукциона… если кто-то что-то прознает, тогда жизнь еще усложнится, придется бежать, причем не через паспортный контроль. И это возможно. Есть люди, которые могут забрать на лодке с побережья и подвезти к судну вроде той же «Тосканы». Но такие люди – уже источник потенциального предательства. Пусть преступный мир и поделен на банды, группы, группировки и «семьи», но все равно каждая его часть так или иначе связана с другой. Если кого-то ищут и предлагают награду, то такая весть расходится быстро. И очень может случиться, что тот лодочник, что подрядился вывезти тебя отсюда, тебя же и сдаст. Придешь на место встречи, а там или полиция, или какие-нибудь сицилийцы ждут.

К чему это я? Да к тому, что осторожность и правда нельзя терять. И не следует обрастать связями. Для взломщика вроде меня обширные связи могут быть и полезны, и опасны. Опасности я сторонюсь в первую очередь, поэтому пренебрегаю полезностью.

– Что делаем дальше? – спросил Рауль.

– Честно? Не знаю. Я бы лег на дно и ждал бы, когда приедет человек Сингера. Мы уже приготовили все, что должны приготовить. Но не уверен, что так получится.

– Почему?

– Из-за всей этой кутерьмы вокруг. Надо что-то делать, но я не знаю, что именно.

– О чем ты конкретно?

– О стравливании пауков в банке. Или скорпионов.

В кабаках возле доков есть такая азартная игра – в больших банках стравливают пауков, скорпионов и всякую иную мерзкую живность. На такие бои делают немалые ставки, а самих тварей давно уже никто не ловит, а разводят всякие любители. Недавно в газетах писали, что такой «скорпионий заводчик» спьяну упал на аквариумы, в которых у него было с пару сотен черных скорпионов, и они закусали его насмерть. Да, это я к тому, что хорошо бы все сделать, как на подобном турнире – стравить всех со всеми и пусть грызутся насмерть. Но при этом не попасть в это месиво самому.

– А сейчас куда поедем?

– Ты сдашь этот «Плимут», но перед этим высадишь меня у гостиницы. А затем я заеду за тобой и посмотрим «Фордор», что там с ним сделал Иан.

– Вы сбрили усы? – этой фразой меня поприветствовала мадам Бланшар.

– Рассчитываю на новую жизнь, поэтому решил измениться.

– Жаль, жаль, они вам очень шли, вы даже были похожи на Кларка Гейбла. – Она покачала головой.

– Кларк Гейбл звезда, а я оценщик активов, – улыбнулся я ей так лучезарно, как только смог. – Каждый должен быть на своем месте.

– Вы могли бы попробовать сниматься в кино, – явно польстила она мне. – Какой у вас роскошный чемодан.

Черт, вот же глазастая.

– Иногда это полезно, в деловых вояжах. Я даже пару костюмов пошил у лучших портных, хоть это чистое разорение.

– Понимаю, понимаю. – Она закивала. – Вам необходимо производить хорошее первое впечатление.

– Именно, вы все понимаете лучше меня. Приходится представлять солидную компанию, люди должны видеть, что у нас дела идут хорошо и нам можно доверять.

– А чем занимается компания?

Боже, даже это нужно рассказать всему району?

– Мы оцениваем перезакладываемые активы для нескольких больших банков.

– О-о, – протянула она вроде бы с уважением, но тут же добавила: – Но банки – это сущие грабители.

– Не могу не согласиться. Но работа мне все же нужна.

И после этих слов я снова улыбнулся и уволок свой чемодан наверх, где быстро переоделся, спустился к машине и поехал за Раулем, который должен был ждать меня неподалеку от стоянки проката.

Солнце сегодня словно совсем взбесилось: у всех автомобилей были опущены оба передних стекла и приподняты лобовые, чтобы салон хоть как-то продувало. Асфальт буквально плавился, зато у фургона с мороженым, вставшего у тротуара, собралась целая толпа не только детей, но и взрослых. Я даже подумал притормозить и купить рожок лимонного шербета, но сразу отказался от этой мысли, потому что он или растает в машине, или обляпаюсь.

Рауль прятался от солнца под навесом магазинной витрины, а когда сел в машину, то первым делом сказал:

– Летом сюда никогда приезжать не буду, черт бы его побрал. Только осенью и зимой. Как в печи, чувствую себя багетом.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ар-Деко - Мария Круз.
Книги, аналогичгные Ар-Деко - Мария Круз

Оставить комментарий