одна крыса не сбежала. И ещё… Я хочу знать, кому обязана такой заботой о моей собственности. Точно знать, сотник. Это понятно?
— Слушаюсь ваша светлость. Могу я взять ваших будущих вассалов?
— Вассалов?.. — я с долей сомнения побарабанила пальцами по столу. «Будущие вассалы» не внушали мне доверия ни своими воинскими качествами, ни потенциальной верностью. А ну как договорятся там с мерзавцами за долю малую? С другой стороны, слишком откровенно демонстрировать недоверие тоже не стоило.
— Можете брать тех, кого посчитаете нужным, — сообщила я наконец. — Вам решать. Вам и отвечать, если что…
От последней ремарки сотника передёрнуло, но он всё-таки резко кивнул и вышел за дверь.
Именно этот момент Энрико посчитал подходящим для небольшой проповеди.
— Тебе бы стоило попенять ему за внешний вид. Являться к баронессе полуголым… Да еще выходить от госпожи в таком виде… Могут пойти ненужные слухи, болтовня…
— Прости, что? — опешила я. — Мне надо было его одеть, что ли?
— Тебе надо было его отослать, чтобы он привёл себя…
— Э, братец. Кажется, ты кое-что так и не понял. Если я зову, ко мне должны являться немедленно. Голым, больным, любым… А слухи… Одним меньше, одним больше. Если ты еще не заметил, то обо мне и так ходит множество слухов.
— Это-то и плохо, — проворчал Энрико.
— Это — неважно, — отрезала я. — А слишком длинные языки можно будет и укоротить в случае необходимости.
— Жестокость…
— Где? — сердито перебила я. — Пока люди достаточно разумны, чтобы понимать свои обязанности без наглядной демонстрации моего неудовольствия. Я вообще иногда задумываюсь, зачем плачу палачу: бездельничает, гад. Но это тоже пока…
Я вспомнила про рабский загон посреди своих земель и заскрипела зубами.
— Кстати, А что у тебя тут с драконом случилось? — попытался отвлечь меня Энрико.
Попытка оказалась более чем неудачной. Вспомнив о проклятой ящерице, я взбеленилась еще сильнее.
— С драконом? У меня с ним ничего не случилось. Он сам, гад пожароопасный, случился!
— Какой гад?
— Наглый, назойливый и, наверное, чешуйчатый. Но за последнее не поручусь, не видела.
— Так почему он всё еще здесь? Ты проявила милосердие, не бросила его в лесу, вылечила. Это правильно. Нельзя отказывать в помощи беззащитному. Даже если это дракон, — Энрико едва заметно поморщился. — Но пора бы и честь знать…
— Вот потому, что нельзя отказывать в помощи беззащитному, он до сих пор здесь, — скривилась я.
— Он, что, не оправился от своих ран? — опешил брат.
— Оправился. По крайней мере, разбить вазу об голову лакея ему здоровья хватило.
— Тогда в чем дело?
— В том, что он меня не помнит. Вообще ничего не помнит, по его словам. Даже собственного имени.
— Омг… — Энрико плюхнулся обратно в кресло, из которого было привстал.
— Угу… Так что там с милосердием? Надо считать потерю памяти беззащитностью? — саркастически улыбнулась я.
— Ну, если… Э… А он не врёт? — с долей надежды предположил брат.
— А я откуда знаю? — раздражённо пожала плечами я. — Лекарь сказал, что такое бывает.
— Бывает, что врут? Или бывает, что не помнят?
— Я так поняла, что и то и другое.
— Бесов дракон!
— Угу. Могу еще десяток эпитетов подсказать. За последние дни их много накопилось.
— Погоди, — Энрико сплёл перед собой тонкие длинные пальцы и откинулся в кресле. — Если он не врёт, то выгонять его из замка, значит отдать убийцам. Его же вроде убить пытались.
— Вроде, — с кислой миной подтвердила я.
— А если врёт… То зачем?
— Пойди и у него спроси!
— Бесов дракон. Слушай, сестрица, — брат прищурился. — А может, он на тебя лапы растопырил?
— Что?!
— Ты — Окрыляющая, он — дракон. Тебя к нему, как, не тянет? Не хочется проводить с ним больше времени, общаться?
— Да ты с ума сбрендил?! — возмутилась я. — Я этого мерзавца на дух не переношу. Как и он меня, кстати!
— Это говорит в его пользу, — задумчиво проронил Энрико.
— В каком смысле?! — задохнулась от негодования я.
— Да не в том! — заметив выражение моей физиономии брат, замахал руками. — Я имел в виду, что это говорит в пользу того, что Розье действительно потерял память. Он же неприязнь к тебе не выказывал.
— Ну, в общем… Нет. Не выказывал, — вынуждена была признать я.
— М-да… Дела… Выгнать его нельзя.
— Почему это?! — окрысилась я.
— Ты выгонишь беззащитного человека на расправу? — приподнял бровь Энрико.
— Он не человек, — буркнула я.
— Выгонишь?
— Не выгоню.
— Ну вот. Но на чистую воду его вывести надо.
— Как?
— Есть у меня одна идея, — с некоторым сомнением протянул брат.
— Так давай её сюда. У меня вообще никаких идей.
— Тебе точно не хочется с ним никуда сбежать?
В ответ на это я только покрутила пальцем у виска. С какой радости мне сбегать из собственного баронства, да ещё с отвратительным хамом Розье.
— Ладно… Может, отец был прав, и тяга к драконам у тебя так и не смогла сформироваться в отсутствие этих самых драконов. Были же в истории Окрыляющие, которые спокойно выходили замуж за людей.
— Экскурс в историю отложим на потом. С детства её терпеть не могу, — прервала я. — Можешь мне поверить, никакой тяги к драконам нет. А к этому конкретному ящеру тем более. Но и брать на себя ответственность за его смерть, если он всё же не лжёт, я тоже не хочу. Так что давай уже свою идею.
— Хорошо, — кивнул Энрико. — Вот что я придумал…
Слушала я братца молча. Но только потому, что когда до меня дошло, что именно он придумал, способность к членораздельной речи пропала напрочь.
— Тебя по дороге к рудникам по голове не били? — только и смогла произнести я, когда Энрико закончил расписывать свой план.
ГЛАВА 29
— Не били, — как ни в чём не бывало открестился братец. — С чего ты взяла?
— Только отбитый на всю голову идиот способен предложить такой план. Всюду таскать дракона за собой.