Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да мог бы, конечно, мог бы. А в тебе, надо сказать, есть авантюрная жилка. Яблочко от яблони недалеко падает… Но я не о том сейчас говорю. Я провел много лет процветая на ужасах Опиума, а теперь у меня есть шанс всё исправить. И я не должен его упустить. Я понял это благодаря Селии. Она женщина строгая, сам знаешь. Не станет мириться со злом…
— Знаю, — сказал Матт, вспомнив, как Селия набросилась на умирающего Эль Патрона.
— Я тут упаковал для тебя кое-что, — сказал Тэм Лин, снимая с плеча рюкзак. — Карты в сундуке. Возьми столько бутылок с водой, сколько унесешь, а когда доберешься до ацтланской границы, скажи, что ты беженец. Твоих родителей схватил Фермерский Патруль. Веди себя как дурачок — это у тебя легко получится, — только никому не говори, что ты клон.
— А они сами не догадаются? — Матт представил себе, как разъярятся ацтланцы, когда обнаружат, что он их обманывает.
— Тут есть один маленький секрет. — Тэм Лин перешел на шепот, как будто боялся, что его подслушают ласточки, утка и стрекозы. — Никто не может отличить человека от клона. А всё потому, что между ними нет никакой разницы. Разговоры о том, что клоны — низшие существа, не более чем гнусная ложь.
И Тэм Лин отошел к сундуку, оставив Матта с разинутым ртом. Мальчик смотрел, как телохранитель достает бутылки с водой и карты. Неужели клоны — такие же, как люди?! Весь жизненный опыт Матта яростно восставал против этого. Тэм Лин расстегнул карман на рюкзаке и достал пухлый бумажный сверток.
— Смотри, это деньги. Надо было раньше научить тебя ими пользоваться. Это бумажка в сто песо, а это — в пятьдесят. Всегда сначала спрашивай цену товара, а потом предлагай половину. Черт возьми, сейчас ты этому всё равно не научишься! Помни одно: всегда доставай по одной бумажке за раз и никогда никому не показывай, сколько у тебя денег.
Солнце село, быстро сгущались сумерки. Тэм Лин разжег костер и сложил рядом кучу сухих дров.
— Тронешься завтра спозаранку. Тогда у тебя будет восемь часов, чтобы добраться до границы. Время самое подходящее, потому что весь Фермерский Патруль будет в доме на отпевании. И вот еще что: благодаря Эль Патрону Опиум остался лет на сто в прошлом.
— Не понимаю, — признался Матт.
— В Опиуме, насколько это возможно, жизнь организована так, как было принято в годы Эль Патроновой молодости. Селия готовит на дровяной плите, в комнатах нет кондиционеров, на полях работают люди, а не машины… Даже самолетам не дозволено пролетать над поместьем. Единственное место, где правила не так строги, это больница, да еще система безопасности. Таким способом Эль Патрон хотел перехитрить Смерть.
— Но по телевизору всё точно так же, как и у нас, — возразил Матт.
Тэм Лин рассмеялся.
— Эль Патрон и это подстроил. Эль Латиго Негро щелкал своим кнутом добрых сто лет назад — ты смотрел видеозапись! В Ацтлане тебе многое покажется непонятным и странным, правда, в последнее время у них наблюдается движение к простоте. Стараются повернуть от машинизированной экономики к старой мексиканской культуре. Так что встретится и кое-что знакомое.
— Погоди! — вскричал Матт, видя, что телохранитель собирается уйти. — Разве ты не можешь остаться? — Невыносимо было думать, что сейчас он расстанется с другом и, быть может, никогда его больше не увидит.
— Мне надо быть на отпевании, — сказал Тэм Лин.
— Тогда приведи ко мне Селию. Я помогу ей перебраться через горы.
— Ты сперва посмотри на эти горы. Нет, парень, Селия слишком стара для такого путешествия. Я прослежу, чтобы с ней не случилось ничего плохого. Даю слово.
— Но что мне делать в Ацтлане? Куда идти? — Матта охватила паника.
— Вот дурень! — Тэм Лин хлопнул себя по лбу. — Самое важное-то я забыл! Как только попадешь в Ацтлан, первым делом разыщи гравилёт в Сан-Луис, а там спроси, как пройти в монастырь Санта-Клара. Если я не ошибаюсь, Мария будет плясать от радости, когда увидит тебя.
Больше остановить его было нечем. Тэм Лин размашисто зашагал прочь, Матт понуро плелся сзади. Дойдя до отверстия в валуне, телохранитель обернулся и положил руки Матту на плечи.
— Не люблю я долгих прощаний, — сказал он.
— Мы еще когда-нибудь увидимся?
Тэм Лин помедлил немного, потом ответил:
— Нет. — Матт ахнул. — Я никогда не лгал тебе, и не собираюсь начинать сейчас. Самое главное — то, что ты сбежал. Ты — единственное имущество Эль Патрона, которое он всё-таки выпустил из рук.
— Что со мной станет? — спросил Матт.
— Найдешь Марию и, если всё сложится благополучно, ее мать.
— Ты знаешь Эсперансу?!
— О да. Раньше она нередко бывала в доме. Помнишь велоцирапторов в том фильме про динозавров?
Матту вспомнился чрезвычайно кусачий динозавр с длиннющими клыками и ужасными когтями. Чтобы добраться до добычи, он был готов носом рыть землю.
— Такова и Эсперанса, когда доходит до дела. Такого человека полезно иметь на своей стороне. — Тэм Лин пролез в дырку в камне и скрылся в сгущающейся тьме. Он ни разу не оглянулся. Матт еле удержался, чтобы не помигать ему фонариком вслед.
25
Фермерский патруль
Матт шел обратно к оазису, и у него отчаянно кружилась голова. За такое короткое время произошло столько разных событий! Весь его мир в одночасье встал на дыбы, перевернулся вверх тормашками и рассыпался, словно сложенный из пластмассовых кубиков. От маленького походного костерка веяло невыносимым одиночеством. Матт подбросил в огонь веток, сразу же забеспокоился, вдруг увидит Фермерский Патруль, и вытащил часть дров обратно. Потом ему стало страшно — а что, если ночью на водопой придут дикие звери?! Койоты заглянут наверняка, а может, даже рысь. Ягуар вряд ли заявится, но Тэм Лин говорил, что видел здесь одного. Матт снова разложил костер поярче.
В сундуке он отыскал вяленое мясо и сушеные яблоки. Страшно хотелось есть — с самого утра, со свадьбы, во рту у него не было ничего, кроме Эль Патронова печенья. От еды настроение немного улучшилось, и вскоре Матт, придвинувшись поближе к пышущему жаром костру, уже изучал карту. Это было всё равно что читать роман, полный увлекательных приключений. Тэм Лин отметил маршрут красной ручкой и снабдил его комментариями, составленными в его специфическом стиле: «Сдесь гримучие змеи» или «Под деривом видил мидведя». На десерт Матт съел горсть арахиса и шоколадный батончик.
Матт положил рюкзак в сундук и на большом плоском камне раскатал спальный мешок. Лучше держаться подальше от мест, где «под деривом» можно встретить «мидведя». Матт лег и стал смотреть на звезды.
Было странно и страшновато лежать на земле без крыши над головой. Небо было такое черное, а звезды такие яркие, и их было ужасно много. Матт словно оторвался от земли и поплыл куда-то далеко-далеко. Если он не ухватится за ветку дерева, то его унесет в эту бездну, полную ярких, бессердечных огней.
Матт встал и привязал спальный мешок веревкой к дереву. Пусть это глупо, но лишняя осторожность никогда не помешает. Селия как-то рассказывала ему, что индейцы в ее родной деревне носили специальные амулеты, чтобы небо случайно не унесло их к себе. Наверное, они знали что-то такое, чего люди, живущие в домах, не понимают.
Измученный событиями минувшего дня, Матт уснул мгновенно и спал крепко, без сновидений. Перед самым рассветом он проснулся оттого, что в воздухе что-то завибрировало — то ли звук, то ли нет. Матт сел и схватился за веревку. Земля коротко содрогнулась и затихла. С дерева вспорхнули два ворона и, громко каркая, полетели прочь. Койот, заглянувший в оазис напиться, настороженно поднял морду. С его челюстей капала вода.
Матт прислушался. Звук — если это и вправду был звук — исходил со всех сторон. Такого на его памяти еще не бывало. Вороны, переругиваясь, уселись обратно на дерево, койот скрылся среди камней.
Матт вылез из спального мешка, достал из рюкзака зажигалку и разжег костер. Вокруг сундука виднелись следы: ночью койоты пытались перегрызть металлический замок.
Наскоро позавтракав, он наполнил водой столько бутылок, сколько мог унести, и положил в каждую по две таблетки йода. Когда он в прошлый раз напился воды из пруда, то тяжело заболел. Теперь-то он понял, что это был мышьяк, но береженого, как говорится, бог бережет. «Как там Селия?» — подумал он. Хорошо ли ее кормят на конюшне? Наверное, если из года в год изображать из себя зомби, это еще хуже, чем быть зомби на самом деле…
«Попрошу Эсперансу, пусть ее спасет», — решил он.
Сейчас, когда пришло время трогаться в путь, Матт поймал себя на том, что всячески оттягивает этот момент. Он дважды проверил и перепроверил свои запасы. Положил в рюкзак книгу, прикинул вес и вытащил ее обратно. Солнце уже стояло довольно высоко, хотя долина еще была полна теней. «Неплохо было бы провести здесь еще одну ночь», — подумал он. Но после смерти Эль Патрона в оазисе стало небезопасно.
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Чёрная Вдова. Начало. Младшая сестра - Каллиопа Гласс - Героическая фантастика / Детская фантастика
- Скорпион - Евгений Гаглоев - Детская фантастика
- Зеленые святки - Софи Авдюхина - Детская фантастика
- Сбежавший тролль - Мэтт Хейг - Детская фантастика