Читать интересную книгу Мэй - Варвара Лунная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 74

-Как скоро? Я же в конце почти, - удивилась Мэй, поправляя все время сползающую на глаза пчелиную шапочку.

-Я поменяла программу.

-Но я еще даже не решила что одеть, а мне еще накраситься и волосы уложить надо. Я не могу выступать скоро.

-Вместо того чтобы сидеть, поторопилась бы, - посоветовала миссис Крачковски.

-Ну, вот что это такое? - всплеснула руками Мэй и как была пчелкой, побежала домой.

Девушка металась по дому, когда в дверь постучали.

-Кого там несет? - в отчаянии воскликнула Мэй.

-Мэй, это мы, - в проеме появилась голова Беки. - Мы пришли тебе помочь. Ты чего еще в одном белье?

-Я не знаю что надеть, у меня голова уже кругом.

-Ничего, сейчас решим, - Сара, вошедшая за сестрой с деловым видом направилась в спальню Мэй и принялась рыться в шкафу.

-Вот смотри, красивый комбинезон, - достала она вешалку из шкафа.

-Я пою песню из Обвала, а потом колыбельную, поэтому желтый не подойдет, - отвергла вариант Мэй.

-Надень тот в котором ты на балу была, - предложила Беки. - Черный ко всему подходит.

-А смотри, вот серебряный, по-моему, тоже должно быть хорошо, - Сара выудила из шкафа красивый серебристый комбинезон с легкой прозрачной юбочкой.

-Ой, какая прелесть, - ахнула Ребекка. - Сколько же такой стоит?

-Не знаю, это подарок, - сказала почти правду Мэй. - Но под него, - она выскочила в зал и стала искать в компьютере советы стилистов Агентства. - Под него лучше всего яркие аксессуары. У меня есть зеленые и красные, какие лучше?

-Красные, - посмотрев на то что имеется у Мэй, решили сестры Дарвин. - Одевайся, живее.

-Господи, я от этой гонки все слова забыла, - Мэй плюхнулась перед зеркалом.

-Прическу времени делать нет, - сообщила Беки. - Просто заколи волосы, мне кажется, будет хорошо.

- Краситься тоже очень ярко не стоит, - добавила Сара. - И не смотрите на меня так, я не такая маленькая, как вам кажется. Глаза подведи и губы поярче, нет, эта помада не пойдет, - она отобрала у Мэй косметичку. - Давай я.

Через пару минут, общими стараниями Мэй была накрашена.

-Что скажешь? - Сара отошла от зеркала, давая Мэй возможность посмотреть на себя.

-Ух ты. Я думала хуже будет, - призналась Мэй. - Мне нравится. Сара, у тебя отличный вкус.

-Спасибо, мне тоже нравится, - весьма довольная похвалой, кивнула девочка.

- Вроде все хорошо, - осмотрев подругу с ног до головы, констатировала Беки. - Пошли рвать публику.

-Пошли, - Мэй обреченно вздохнула.

-Ну, наконец-то, - обрадовалась появлению девушек миссис Крачковски. - Значит, тебя объявляю следующей.

-А что я хоть пою сейчас? - поинтересовалась Мэй. - Песни те же остались или вы репертуар мне тоже поменяли.

-Я бы поменяла, - вздохнула женщина. - Но наш ди-джей категорически отказался искать другую музыку. Сейчас ты поешь Обвал, а колыбельная будет позже.

-Ну блестяще, - всплеснула руками Мэй. - Мало того что вы заставили меня петь, так вы еще это удовольствие на весь вечер растянули?

-Не капризничай, - строго велела Крачка и пошла на сцену.

-Мэй, ну что ты расстроилась? - сочувственно спросила Беки. - Ну разделили, это же не беда. Все равно ведь две песни оставили.

-Я надеялась отделаться за один раз и повеселиться, - буркнула Мэй. - Ладно, мир прекрасен, я прекрасна, музыка прекрасна, - выдохнула она приговорку своего преподавателя по вокалу, и пошла на сцену.

-Спасибо, детка, - Кончита обняла девушку, когда та спустилась к зрителям. - У тебя потрясающий голос.

-Не за что, - смущенно ответила Мэй. - Только пообещайте мне больше не устраивать публичных концертов.

-Не буду, - дала слово женщина. - Но ты еще обещала песню Сью, помнишь?

-Да кто бы мне забыть дал? - фыркнула Мэй. - Миссис Крачковски теперь с меня не слезет.

-Это точно, - засмеялась Кончита. - Сходи поешь немного, там на крайнем столе замечательные бутерброды с искусственным мясом.

-А вон там не коктейли делают? - Мэй кивнула на дальнюю палатку. - Боже, Пинаколада, обожаю, - и она решительно направилась к бару, сопровождаемая удивленным взглядом Кончиты.

Барменом был назначен один из солдат и он, немного засомневавшись, все же дал Мэй коктейль.

-Какое чудо, - девушка сделала глоток и глубоко вздохнула. - Вы просто волшебник.

-По моему вам рановато, мисс Смит, - Мэй не успела сделать второго глотка, как бокал у нее отобрала, непонятно откуда появившаяся, миссис Гилбертс.

-А...., - Мэй. Потянулась за своим стаканом. - Но...

-Безалкогольные коктейли вон там, мисс Смит, - строго сказала Акула. - Еще раз увижу вас около этой палатки, и будете отправлены домой. Она несовершеннолетняя, - сообщила Акула бармену и исчезла так же стремительно как и появилась.

-Ну что за жизнь? - вздохнула Мэй. - Сделаете мне еще? - спросила она бармена. Тот отрицательно покачал головой и пожал плечами, мол, извини, но нельзя, такие правила.

-Держи, - к Мэй подошел лейтенант, заступившийся за нее днем, и протянул ей бокал. - Это безалкогольный, - пояснил он, собравшему было что-то сказать бармену.

-Спасибо, - вздохнула Мэй и сделала глоток.

-Ты красиво пела, - улыбнулся лейтенант. - Мэри Сью, так ведь?

-Лучше Мэй, - попросила девушка. - А вы?

-Лейтенант Терри Джонс. Но для тебя просто Терри. И давай на ты.

-Очень приятно Терри, - Мэй протянула руку.

-Мне тоже приятно, Мэй.

-М, сейчас хор будет петь, - девушка залпом допила свой коктейль. - Пойдем посмотрим, они хорошо поют.

-Пошли, - охотно согласился мужчина. - А ты почему с ними не поешь? - поинтересовался он.

-Голоса нет, - брякнула первое что пришло в голову Мэй, и тут же закрыла себе рот ладонью. - Ой.

-Да уж, - Терри рассмеялся. - Просто совершенно нет, я слышал.

- Извини, - Мэй покраснела. - Устала уже всем объяснять, что я не обязана петь, только потому, что у меня хороший голос.

-Не любишь?

-Люблю, но не на публику. Правда красиво поют? - поменяла девушка тему разговора. Лейтенант согласно кивнул.

Хор исполнил несколько песен и сошел со сцены, его место занял оркестр Кувера.

-Хочешь чего-нибудь пожевать? - спросил Терри. - Там столько всего вкусного.

-Хочу, - кивнула Мэй. - Кончита сказала там где-то с краю есть нормальные бутерброды.

- А нормальные это как? - уточнил мужчина.

-Это значит искусственные, - пояснила Мэй. - Я не очень люблю местную еду.

-А мне нравится, - улыбнулся Терри. - Но где нормальные бутерброды я знаю, пошли.

-Если любишь натуральную еду, попробуй вот это, - Мэй ухватила с одного из столов пирожок Кончиты.

-Ммм, как вкусно, - откусив, сообщил Терри. - Ты очень много теряешь. Возим мне пожалуйста еще парочку таких же, а я принесу нам что-нибудь попить. Какие-нибудь пожелания есть?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мэй - Варвара Лунная.

Оставить комментарий