Читать интересную книгу Русский батальон - Роберт Фреза

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 75

– Влиятельные друзья просили меня об этом. Они хотят, чтобы я командовал вами и вашими наемниками.

– Хм. Очень интересно. – Мигер выбросил несколько карт и добавил к средней кучке еще несколько патронов. Похоже, он играл в нечто вроде пасьянса.

– Какого вы вероисповедания? – полюбопытствовал Пинаар.

– Как, генерал, разве вы не знаете? Все ирландцы – христиане. Просто некоторые помнят об этом всегда, а другие вспоминают, только когда случай подвернется.

Пинаар кашлянул.

– Как вы полагаете, каково положение ваших людей?

– Хреновое. Это все, что осталось от компании Чокера. Им еще меньше хотелось идти к вам, африканерам, чем мне, но деваться-то некуда. – Мигер внимательно разглядывал карты. – Я сумею удержать ребят недели две, ну, самое большее, три. Потом могу пристрелить кое-кого из них, если вам будет угодно, но они не останутся. Не нравится им это: войны нет, повсюду мир и покой для всех, кроме них самих. И торчать тут, в джунглях, безо всякого дела им совсем не нравится.

– Драться будут?

– Возможно. Но имейте в виду, они больше ни за какие деньги не попрут против машин Эбиля без надежного противотанкового оружия. До сих пор, генерал, у вас, африканеров, с ним было что-то негусто. – В голосе наемника звучала неприкрытая насмешка. – Вы что, собираетесь прямо сейчас вести нас в бой? Я предпочел бы, чтобы мне дали несколько дней на то, чтобы подготовиться как следует.

– Надо сказать, что вы, наемники, не пользуетесь всеобщей любовью.

– А, это все из-за бедного Хагги! Вообще-то не все наемники такие. Бедолага просто спятил. И что его в школу понесло, в его-то годы? Однако вы напрасно сердитесь. Мы все делаем свое дело. А долгонько им, наверно, пришлось отскребать его от стенки – вернее, то, что от него осталось!

Он в первый раз за все время посмотрел в лицо Пинаару.

– Видите ли, генерал Пинаар, с тех пор, как имперцы отказали нам, наемникам, в амнистии, нас осталось очень мало. И поневоле приходится держаться друг за друга.

– Вы играете недавно, – неожиданно сказал Пинаар.

– Недавно. Я взялся за карты, когда увидел, что вы идете сюда.

– Зачем? – спросил Пинаар.

– Видите ли, генерал, все эти сопливые юнцы, которых ваше начальство посылало сюда приглядывать за мной, были благочестивы и богобоязненны и на дух не переносили азартных игр. Увидев у меня в руках карты, они тут же смывались. Но, насколько я понимаю, вы потратили немало времени, чтобы добраться до этой крысоловки и разыскать меня?

– Да. Я хотел посмотреть, умеют ли ваши часовые стрелять из своих замечательных автоматов.

– Ах вот как? – сказал Мигер и сгреб все карты в пачку. – А что там за штурм вы задумали?

– Космопорт. В субботу обещали небольшой дождь, в воскресенье и понедельник – ливни и грозы. Возможно, погода отчасти нейтрализует артиллерию имперцев.

– Ничего себе! – сказал Мигер. – И много народу знают об этом плане?

– Кроме меня – никто. Вы будете вторым – если, конечно, сумеете держать язык за зубами.

Пинаар взял у Мигера колоду карт и принялся тасовать их.

Мигер задумчиво посмотрел на него.

– А знаете, Хендрик, пожалуй, вы нам подойдете.

Среда (12)

На деревянной доске стояли белые и черные ониксовые фигуры. Санмартин разменял коня – он стремился упростить игру, поскорее достичь развязки.

– Ретт, признайся! Тебе это даже играть не дает, я же вижу! Ну чья была идея распустить Бонд? Такое трогательное воззвание!

Ретталья, раздувая ноздри, изучал создавшееся на доске положение.

– Полковника Линча. Он был совершенно захвачен ею.

В волосах у него пробивалась заметная седина.

– И как же мы это сделаем? Губы Реттальи искривились.

– Вот то-то и оно! Адмирал говорил Линчу, что в Йоханнесбурге тоже выпустили указ, запрещающий внебрачные связи?

– Может, и говорил. С чувством юмора у него плоховато, но закидоны случаются. Как Ханна?

Санмартин поморщился.

– Она догадалась, что в школе наемники?

– Ваньяу, единственный из всех, высказал мнение, что мы блестяще исполнили дурацкую затею. Видимо, он имел в виду, что нам следовало дождаться, пока наемники прикончат этих детишек.

– Варяг сказал адмиралу то же самое. Тому это сильно не понравилось. – Ретталья передвинул пешку, стоявшую перед конем, чтобы открыть слону дорогу. – Батальон Кимуры переводят в базовый лагерь. Их сделают постоянным гарнизоном. А нас, значит, отправят вместе в женами, детьми и скотиной. Батальон Хигути отбудет, когда прибудут козы.

– И где же мы будем?

– Пока что здесь. Санмартин двинул вперед пешку.

– Знаешь, кто мы такие? Банда бродячих киллеров, и больше ничего.

Ретталья с любопытством уставился на него.

– Чего это ты вдруг?

Санмартин снова поморщился.

– Наверно, после разговора с Солчавой.

– Я так понимаю, вы с Альбертом Бейерсом отправили ее в госпиталь в Претории.

– Ну да. Единственное место на этом задрипанном шарике, где есть хоть что-то похожее на приличную медицину. Наш любимый доктор Девуку перед отъездом просил меня ей помочь. Альберт и Ханна все утрясли, но одно время я подумывал, не отправить ли туда пол-отделения стрелков. Можешь себе представить, какого мнения об этом Солчава.

– Ну да. Братья на Земле отбирали докторов по тому же принципу, что проповедников. Как она там?

– Варяг пытается помочь ей вписаться, но все равно она чужая.

Да, у Варяга есть свой шарм. Санмартин вспомнил, как Солчава задумчиво сказала: «Все-таки подполковник Верещагин – очень неординарный офицер. Не правда ли?» И уставилась в пространство.

– Она из штатских. Это дает себя знать.

Да, в самом деле. Папаша Клод прошел тот же путь. Врачи, которые хотели переселиться на другие планеты, часто обнаруживали, что единственный способ сделать это – стать военным медиком.

Санмартин улыбнулся.

– Она не понимает, почему нам приходится полагаться на оружие.

– Оружие заставляет подчиняться. И стоит не слишком дорого. И пока это так, им будут пользоваться, – благодушно заметил Ретталья.

– Видимо, да. Что нового на нашем комке тины?

– Видимо, мы близки к тому, чтобы заключить договор с Бондом. Первые шаги уже предприняты. Комитет «ответственных граждан» изъявил желание сотрудничать с нами. – Ретталья пошел конем. – Контр-адмирал Ириэ, Гамлиэль и я представим им безусловные требования.

– Насколько я понимаю, воззвание полковника Линча повергло их в страх и трепет. Вы ведь этого и ждали?

– Честно говоря, нет. Предложение Стридома повергло в изумление половину Совета. Здесь пахло каким-то хитрым замыслом, а этот старый фанатик тонкостью не отличается.

– Разумно. Какова вероятность? Процента три?

– Ну, может, процентов пять. Санмартин поднял глаза к потолку.

– То-то у тебя такая похоронная физиономия!

– Да, отчасти из-за этого. В результате адмирал принял решение передать полицию имперской службы безопасности Донгу.

Видя, что друг его не понял, Ретталья пояснил:

– Не считая того, что Донг глуп как пробка, все вопросы с арестами мне придется улаживать через него и Гамлиэля. Брехливый Луис считает, что новые задержания могут повредить соглашению. Соответственно, новых арестов не будет.

Санмартин разинул рот.

– Они что там, все с ума посходили? Или только этот Сниман?

– Сниман как раз умнее всех. Вам его не достать, ни тебе, ни Варягу. Гамлиэль воображает, что управляет Сниманом и кое-кем еще.

– Ретт, ты что, всерьез думаешь, что те, кто старается разворошить этот муравейник, работают на нас? Младший Сниман – неплохой солдат, но его папаша – такая заноза…

– Я не говорил, что они работают на нас. Я сказал, что Гамлиэль воображает, будто управляет ими. Половина из тех, кто мне нужен, числятся у него в списках, получают от него плату и вешают лапшу на уши.

Санмартин сник.

Ретталья спокойно поправил ладью.

– Рауль, пощади! Праздники ведь на носу! Шестого вы справляли финский День независимости, шестнадцатого гуляют буры, потом Рождество…

– Все-таки тридцать четыре дня в декабре – это уже чересчур! – проворчал Санмартин и ненадолго задумался. – Слушай, Ретт! В эти шесть недель ты дергал за все ниточки, а дело почему-то не идет. Как так? Что, есть еще какая-то сила, о которой я не знаю?

Ретталья помолчал, держа на весу своего последнего слона. Быть может, в Бонде и в самом деле действуют некие тайные силы, неизвестные мелким сошкам, которые болтаются на виду? Или, быть может, внутри организации формируется какое-то секретное общество, о котором еще ничего не известно? Эта мысль уже не раз приходила ему в голову. Человек по имени Герцог однажды уже проделал нечто подобное.

Но улик не было. Не за что зацепиться. И все же его преследовало чувство, что, вместо того чтобы вырвать сердце у Бонда, он своими тайными усилиями лишь расчистил почву для чего-то очень паршивого и неизмеримо более опасного.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Русский батальон - Роберт Фреза.
Книги, аналогичгные Русский батальон - Роберт Фреза

Оставить комментарий