Читать интересную книгу Самый неправдоподобный роман - Юлия Коротина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 158

— Ладно, целую тебя.

— И я тоже, мама. До свиданья.

— Пока.

Сбросив звонок, Элвира еще раз взглянула на запись на листке и набрала телефонный номер. Ей ответили не сразу.

— Это Элвира Бичем…

— Здравствуйте, миссис Бичем! — Поздоровался с ней Дэн. — Как поживаете?

— Спасибо, хорошо. У меня есть новости.

— О Джессике?

— Да. Только что она, наконец, позвонила.

— Она сказала, где находится? — Нетерпеливо поинтересовался Дэн.

— Да, причем сама. Мне даже не пришлось задавать ей наводящие вопросы.

— Где?

— В Австралии, в Сиднее, отель "Манли Пасифик Бай Новотел".

— Решила сбежать от меня на другой конец света? — Усмехнулся мужчина. — Я же говорил ей, что она от меня не сбежит.

— Видимо, она думает иначе, — отозвалась Элвира. — Но, я полагаю, ты сумеешь ее переубедить?

— Конечно, миссис Бичем. Прямо сейчас позвоню в аэропорт и узнаю, когда ближайший рейс на Сидней.

— Тогда удачи тебе, Дэн! — Произнесла женщина.

— Спасибо, миссис Бичем. Она мне понадобится.

— Я знаю. Сделай все возможное и невозможное.

— Обязательно. Спасибо вам огромное за информацию.

— Я делаю это ради счастья дочери.

— И я тоже. До свиданья, миссис Бичем.

— До свиданья, Дэн, — попрощалась она и положила трубку.

"Может, Джес и возненавидит меня за это, — подумала Элвира, нахмурившись, — но счастлива она будет только с Дэном".

Самолет плавно снижался, и после такого утомительного перелета Дэн, к своему удивлению, почувствовал облегчение при мысли о том, что через несколько минут ноги его ступят на австралийскую землю. Конечно, кто-нибудь мог бы иронично заметить, что, работая летчиком, Дэн должен был бы привыкнуть к полету, длящемуся неопределенное количество времени. Но одно дело быть летчиком и летать из одного штата в другой, и совсем другое — в качестве пассажира перенестись из одного полушария в другое.

Дэн посмотрел в иллюминатор и коротко улыбнулся одними губами. Мысли его были уже в отеле "Манли Пасифик Бай Новотел". Он не собирался придумывать для Джессики объяснение своего неожиданного приезда в Сидней, но не хотел выдавать ее мать. Сейчас все это были мелочи, не имевшие никакого значения. Ей удалось сбежать от него, но больше этого не повторится. И вообще, было откровенно глупо с ее стороны выслушивать что-либо от Клер. Однако все получилось, как получилось, и он постарается с максимальной пользой провести время в Сиднее, рядом с Джессикой, хотя его у Дэна было не так уж и много, — всего два дня плюс один на дорогу домой. И эти два дня надо было потратить на то, чтобы убедить Джесси вернуться домой и довериться ему.

Самолет приземлился, и через полчаса Дэн уже ехал в такси к отелю. Сердце его билось так гулко, что ему было не до осмотра местных достопримечательностей. Уайтхорн был целиком поглощен своими мыслями, и от этого его великолепные голубые глаза казались похожими на штормовое море. Он так задумался, что не заметил, как автомобиль остановился у подъезда отеля, а водитель сказал:

— Приехали, сэр! Отель "Манли Пасифик Бай Новотел".

— Да… — Встрепенулся Дэн, доставая бумажник. — Спасибо… Вот, держите… — Добавил он, протягивая ему деньги.

— Благодарю, сэр! — Ответил водитель.

Уайтхорн вошел в вестибюль и направился к портье.

— Добро пожаловать в "Манли Пасифик Бай Новотел"! — Приветствовал его служащий. — Чем я могу вам помочь?

— Здравствуйте! — Улыбнулся Дэн в ответ. — Я хотел бы снять у вас номер…

Джессика задумчиво перелистывала страницы глянцевого журнала, который только что купила. Вернувшись в номер после прогулки, она обнаружила, что совершенно не хочет работать. Тогда она заказала чашку кофе и тосты с абрикосовым джемом. До ужина было еще далеко, а время ленча уже прошло. И в ожидании заказа она расположилась в уютном кресле, не зная, чем себя занять. Она практически не интересовалась содержанием страниц, которые просматривала лишь мельком. Мысли ее витали далеко, не сосредоточиваясь ни на чем конкретном. В душе царила светлая грусть, а на губах застыла теплая, нежная улыбка. Очаровательные дымчато-серые глаза, казалось, были подернуты дымкой печали.

В дверь номера постучали, и женщина, отбросив в сторону журнал, поднялась, чтобы открыть.

— Боже мой! — Только и сумела выговорить она, увидев человека, стоявшего на пороге.

— Я тоже рад тебя видеть, любимая! — Ослепительно улыбнулся Дэн.

— Что ты здесь делаешь?! — Выпалила Джессика, судорожно глотнув.

— Проезжал мимо и решил узнать, как ты поживаешь без меня на другом конце света. Ты позволишь войти? Или будем разговаривать на виду у всех?

Что-то в его голосе заставило Джессику насторожиться. Ей стало не по себе от жесткого холодка, затаившегося в чудесных голубых глазах. Несмотря на то, что Дэн старался весело говорить с ней и вести себя так, будто она никуда не уезжала, по глазам его она поняла, что все далеко не так гладко, как кажется.

— Входи… — Ошарашено пролепетала молодая женщина. — Наверное, мне не стоит спрашивать, как ты меня нашел? — Поинтересовалась она, чувствуя, как мысли ее постепенно возвращаются в норму.

— Не стоит. Я все равно не скажу. Тем более теперь это совершенно не важно.

— Да, пожалуй, — согласилась Джессика.

Почему он такой холодный и отдаленный? Она почти рада, что Дэн примчался сюда, на другой край света, чтобы быть рядом с ней, а он стоит и сверлит ее своим тяжелым взглядом. Чего он ждет от нее? Что она бросится ему на шею с криком радости? Объяснений? Вот уж чего она не собирается делать, так это объяснять, почему уехала. Они, кажется, ничего друг другу не обещали и ничего друг другу не должны. Стоя посреди гостиной, Дэн и Джессика молчали и пристально смотрели друг другу в глаза. И этот молчаливый разговор был гораздо красноречивее всех слов отчаяния и порицания, что они могли бы сказать. Наверное, за несколько секунд в сознании каждого из них прокрутились все события, произошедшие с ними с момента их знакомства. На них будто озарение снизошло. Уайтхорн заговорил первым:

— Джесси, милая, прости меня! Я был несправедлив к тебе. Наверное, я дурак, но я увидел, как ты здесь похорошела, и заревновал сам не знаю, к чему. Ведь я пока искал способ узнать, где ты, чуть с ума не сошел.

— Я похорошела? — Изумленно проговорила женщина. — Ты, верно, шутишь? Я же здесь ночами не спала — все надеялась разобраться во всем и понять, как нам жить дальше. А ты говоришь "похорошела"…

— Ну, и как? Поняла? — спросил Дэн, с надеждой глядя на нее.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 158
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Самый неправдоподобный роман - Юлия Коротина.
Книги, аналогичгные Самый неправдоподобный роман - Юлия Коротина

Оставить комментарий