Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кажется, ты счастлив, – осторожно заметила я.
– Так и есть. Впервые за несколько месяцев я не думаю каждый день о бывшем. По большей части благодаря новому приятелю. Причем он вообще-то очень серьезный парень, то есть практически моя противоположность.
– Слышала, что противоположности притягиваются.
– Звучит банально, но, по-моему, в нашем случае это действительно так. Я… – На середине предложения Скотт осекся. Его взгляд переместился с меня на дверь кафе. И тут же вновь вернулся ко мне. – Вон там впереди идут мои друзья.
Я расслышала неожиданное беспокойство в его голосе.
– Не волнуйся, я ни слова об этом не скажу.
Скотт с облегчением выдохнул, затем выпрямил спину и поднял руку:
– Эй, вы двое!
Я обернулась, выискивая глазами друзей Скотта… и замерла.
К нашему столику направлялись Эверли и какой-то молодой блондин. Скотт встал и быстро обнял их обоих.
Между тем я уставилась на Эверли и подавила вздох. Вудсхилл и вправду деревня. Все тут каким-то образом связаны между собой, и это чертовски жутко.
– Привет, – сказала я и смущенно махнула рукой.
Эверли заулыбалась, шагнула вперед и обняла меня быстро, но крепко.
– Как я рада тебя видеть, Джуд, – ответила она, и, судя по ее тону, говорила искренне. Потом она показала на парня рядом с собой. У него были светлые волосы средней длины, которые он завязал в пучок. Я вспомнила, что видела его на снимке в комнате Блейка. Наверное, это тот парень, которого Кэм любезно окрестил «хвостатым». – Это мой парень Нолан.
– Я Джуд. Приятно познакомиться.
– Взаимно, Джуд, – откликнулся он и коротко пожал мне руку.
– Вы не против, если мы сядем к вам? – спросила Эверли, указывая на свободные стулья за нашим столом.
– Конечно. – Скотт приглашающим жестом выдвинул один из стульев.
Эверли поблагодарила и расстегнула пальто.
Нолан сделал то же самое и перекинул свою куртку через спинку стула. На нем был кардиган грубой вязки, а под ним – черная футболка с рисунком чайного пакетика, под которым печатными буквами значилось: «слуЧАЙНАЯ футболка».
Я попыталась удержать смех, но не очень преуспела.
– Мне нравится твоя новая подружка, Скотт, – заявил Нолан и облокотился руками на спинку стула.
Растерявшись, я посмотрела на него, после чего перевела глаза на Эверли, однако та лишь пожала плечами.
– Видимо, он всегда дает бонусные очки людям, которые реагируют на его футболки, – пояснила она.
– Много бонусных очков, – пробормотал Нолан и нагнулся, чтобы чмокнуть ее в висок. – Тебе как обычно?
Эверли со счастливой улыбкой кивнула, и Нолан отправился к прилавку.
– Уже решила, что наденешь в пятницу? – полюбопытствовал Скотт, обращаясь к Эверли.
Та ненадолго задумалась:
– Нолан сказал, мероприятие не очень формальное. Может, юбку и свободный верх?
– Хорошо. Посмотрю, что у меня есть. На самом деле мне срочно нужно снова пробежаться по магазинам.
– Мне тоже. Недавно пробовала уговорить Блейка пойти со мной на шопинг, но он не пришел в такой восторг, на который я рассчитывала. – Эверли выглядела так, будто сдерживала смешок. – Будь его воля, он бы всю жизнь проходил в одних спортивных штанах.
– Я тоже. Но по крайней мере у него есть отговорка – он ведь спортсмен, – ответил Скотт.
Эверли ухмыльнулась.
– В точку. Кстати! Он рассказал мне о вашей поездке, – сказала она, повернувшись ко мне.
– Ты знакома с Блейком? – спросил Скотт, удивленно переводя взгляд с меня на Эверли и обратно.
Я почувствовала, как у меня медленно, но верно ускоряется пульс. Настроение за считаные минуты переключилось с расслабленного на напряженное, и я не знала, что с этим делать.
– Эм-м. Да, – протянула я. – Мы раньше встречались.
Скотт пристально смотрел на меня, словно пытался мысленно сложить кусочки головоломки.
– О, – выдал он пару секунд спустя.
– Да. «О» описывает это лучше всего.
– Он упомянул, что вы вместе ездили в больницу. И что вы поговорили. Последние несколько раз вы выглядели такими скованными, поэтому я дико рада. И приглашение на вечер кино, между прочим, все еще в силе.
У меня в груди что-то сжалось. Я как будто очнулась ото сна и столкнулась с суровой реальностью.
Я не допущу, чтобы теперь ты отняла у меня еще и лучшую подругу, – раздались у меня в подсознании слова Блейка.
После того как у нас с ним наконец-то состоялся разговор и впервые с момента переезда в Вудсхилл у меня возникло ощущение, что мы на правильном пути, нельзя делать ничего такого, из-за чего он снова на меня разозлится. Просто нельзя. И это, к сожалению или к счастью, означало, что необходимо и дальше дистанцироваться от Эверли. А это, в свою очередь, значило, что сегодня я обижу и Скотта.
Бросив взгляд на мобильник, я застонала.
– Простите, ребята, мне срочно нужно бежать, – произнесла я, как раз когда Нолан с напитками вернулся к нашему столику.
– Ох. – На лице у Эверли отразилось разочарование. – Как жаль.
Я проигнорировала ее комментарий и удивленное выражение лица Скотта, механическими движениями надела пуховик и повесила сумочку на плечо.
– Спасибо за кофе, Скотт. – Я коротко сжала его плечо.
И пока кто-нибудь из них не ответил, развернулась на каблуках и пересекла кафе. Я слышала, как Эверли пробормотала что-то у меня за спиной, но постаралась не обращать на это внимания. Как и на чувство потери, которое тем временем растекалось у меня внутри.
Глава 18
Галерея, где я сегодня работала с Колином, находилась в старом кирпичном здании, которое внутри выглядело гораздо современнее, чем снаружи. Помещение было просторным и светлым, а на высоких стенах висели бесчисленные фотографии в рамках с самыми разными сюжетами. К сожалению, когда я вошла, мне не представилось возможности внимательно их рассмотреть, но пока Колин вел меня в зону для обслуживающего персонала, в глаза особенно бросились снимки граффити крупным планом и изображения подростков, бросающих мяч на баскетбольной площадке.
– Держи, – сказал Колин и протянул мне, наверное, уже двадцатый за вечер поднос, полный бокалов с шампанским. – Думаю, скоро соберутся все гости. Может быть, еще подтянутся опоздавшие, но когда начнутся выступления, проводи их, пожалуйста, в дальний конец зала, чтобы не мешали ребятам.
Я кивнула:
– Все ясно.
Владельцы галереи договорились о сотрудничестве с расположенным рядом
- Обещание Пакстона (ЛП) - Довер Л.П. - Современные любовные романы
- После его банана (ЛП) - Блум Пенелопа - Современные любовные романы
- Дьявол в твоих глазах - Elle Vina - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика