Читать интересную книгу Линия крови - Джеймс Роллинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 100

Пейнтер пересек коммуникационный зал «Сигмы», провожаемый любопытными взглядами. Тут работали за мониторами и другие аналитики и агенты разведки, и столы, уставленные компьютерами, образовывали полукруг в задней части зала. Слева от них за стеклянными стенами находился кабинет.

То был командный центр Кэт — ее гнездо внутри другого, более крупного гнезда. В темноте светился всего один монитор, озаряя голубоватым отблеском юное лицо главного их аналитика, Джейсона Картера. Пальцы его порхали по клавиатуре, он работал над своим отдельным проектом.

В конторе воцарился настоящий хаос, когда Пейнтер начал искать ответы на вопросы о судьбе Кэт и Лизы. Одним глазом он следил за потоком информации, поступающей из главного зала, а в левой руке держал наушники блютус, готовый принять новый аудиосигнал с подслушивающего устройства Кэт. Пара настенных мониторов должна была отображать визуальную информацию, полученную с двух оставленных ею авторучек. На одном застыло изображение приемной чарльстонской клиники по искусственному оплодотворению. Другой был погружен во тьму, там никакого изображения не просматривалось.

Пейнтеру удалось расслышать лишь начало разговора, произошло это сразу после активации второй авторучки. Похоже, кто-то накачал Кэт седативными препаратами и теперь удерживает ее в клинике насильно, как пленницу.

Но после этого — ничего, ни слова.

Устройство молчало на протяжении последних двенадцати минут. И это страшно действовало на нервы. Пейнтер не знал, по-прежнему ли в данный момент Кэт находится в клинике или же ее отвезли куда-то еще. Они пытались проследить ее мобильник, но ничего не вышло. Или прием сигнала заблокирован, или же просто села батарейка.

Кроу уже был готов связаться с силовыми структурами Чарльстона, пусть берут эту чертову клинику штурмом, но понимал: ни к чему хорошему это не приведет. Кэт может там и не оказаться, а если она там, то похитители, скорее всего, убьют ее еще до того, как будет получен ордер на обыск. К тому же это может помешать исполнению более важной задачи «Сигмы»: выяснению, что и почему произошло с Амандой и что вообще творится в семье Гантов. А этого никак нельзя допустить.

В уме Пейнтер перебирал всевозможные варианты выхода из этой ситуации, сердце же тревожно билось в груди, и душу охватывал страх. Страх неизвестности.

Где ты, Лиза?

Получив от Кэт первую порцию информации, он говорил по телефону со своей подругой. А когда узнал, что у Кэт, судя по всему, неприятности, тут же встревожился и за Лизу. Особенно когда через несколько секунд в кабинет к нему ворвался аналитик и сообщил, что доступ к компьютерам клиники через хакерское устройство внезапно прекратился.

Кроу позвонил Лизе, предупредить — затем услышал грохот взламываемой двери, и на линии настала мертвая тишина.

— Вот видеоизображение с камер гостиницы. — Агент указал на стоявший перед ним монитор.

Изображение слегка дрожало и шло без звукового сопровождения. В коридоре находились трое боевиков, все в черных лыжных масках.

Стало быть, они знали о камерах.

Один постучал в дверь, покачал головой, другой отошел на шаг и ударил по двери ногой. И вот все трое ворвались внутрь и исчезли из вида. Поскольку камеры внутри номера не было, то и сказать, что там происходит, было невозможно.

Пейнтер смотрел на монитор и вдруг понял, что затаил дыхание. Заставил себя сделать глубокий вдох и выдох. Паника сейчас не на пользу ни Лизе, ни Кэт.

После того как телефон Лизы замолчал, он позвонил в службу охраны гостиницы и сообщил о проникновении со взломом. Начальник службы перезвонил ему через пять минут. То были самые долгие пять минут в жизни Пейнтера.

И он испытал некоторое облегчение, узнав следующее: «Мы спугнули грабителей, но номер был пуст. Нашли сумочку, мобильный телефон и багаж постоялицы. Но ее самой в номере не было».

Пейнтер наблюдал за тем, как этот сценарий разыгрывается на экране. Двое охранников мчатся по коридору, но тут дверь номера распахивается, из нее вылетают трое парней в масках, один стреляет в подбегающего охранника, заставляет их отступить. И все трое убегают вниз по лестнице.

Сидящий рядом аналитик развернулся в кресле:

— Директор, у меня тут снова секьюрити из «Арборвью».

— Соедини. — Когда Кроу последний раз говорил с начальником охраны, они все еще прочесывали гостиницу в поисках Лизы.

В наушниках щелкнуло, затем прорезался грубый голос, выкрикивающий какие-то команды; после этого он заговорил уже с Пейнтером:

— Сожалею, сэр, но мы не нашли никаких следов вашей подруги. Прошерстили всю гостиницу сверху донизу. Лично я допросил служащих и гостей; никто не видел, как из этого здания кто-то силком выводил женщину.

И снова Пейнтер испытал пусть и небольшое, но облегчение. Если Лизы в номере не оказалось, если ни одна из камер внутри гостиницы и на выходе ее не зафиксировала, и никто из служащих не видел, значит, она ушла через окно.

Начальник охраны пришел к такому же выводу.

— Сейчас у нас здесь работает полиция, но лично я считаю, она сбежала.

— Спасибо вам. Если вдруг услышите или узнаете что-то новое…

— Ну разумеется. Сразу же вам сообщу.

Пейнтер представил, как перепуганная Лиза бежит по улицам города — без телефона, без денег; как она старается опередить своих преследователей и не знает, кому можно довериться. Ей нужно попасть в какое-то общественное место, туда, где есть телефон. Тогда он сможет вытащить ее оттуда. В Чарльстон уже вылетела оперативная группа. Будут в городе примерно через час.

Итак, надежда возродилась вновь, и Пейнтер подумал, что теперь самое время получить информацию о местонахождении Кэт. Он взглянул на техника, не отрывавшего глаз от мониторов. Тот отрицательно помотал головой.

Значит, со второй камеры Кэт пока никакого сигнала.

Пейнтер в задумчивости расхаживал взад-вперед по залу коммуникаций, пытаясь выработать наиболее вероятные сценарии развития событий. После обнаружения беспроводного хакерского устройства в кабинете директора клиники Лиза была разоблачена. Но поскольку камеры Кэт все еще функционируют, она под подозрение пока что еще не попала.

И никто не догадался, что эти две женщины как-то связаны, между собой.

Единственное, пусть и слабое утешение.

Пейнтер все еще расхаживал по помещению, как вдруг путь ему преградил Джейсон Картер. Молодой человек, тощий как палка, тоже прежде служил во флоте, как и Кэт, ему всего двадцать два. Если верить все той же Кэт, этот высоколобый юнец был настоящим гением, выдающимся талантом в области аналитики. Он так же прекрасно разбирался в компьютерах. Его вышибли со службы во флоте за то, что он взломал серверы Министерства обороны с помощью мобильного телефона «Блэкберри» и какого-то примитивного интернет-планшета — такая, во всяком случае, ходила легенда. И, несмотря на это, Кэт все же рекомендовала взять его на службу в «Сигму».

Джейсон был страшно бледен. Он проклинал себя за дурацкую мальчишескую попытку сказать Лизе «пока», в результате чего разоблачил ее и взбудоражил всю клинику. Он также страшно беспокоился о Кэт. Ее Джейсон просто боготворил.

Чтобы немного отвлечь и подбодрить паренька, Пейнтер решил дать ему новое задание — обобщить и проанализировать разведывательные данные об острове Утопия.

— Директор, вы должны это видеть, — и Джейсон указал на кабинет Кэт.

Пейнтер прошел вслед за ним, затворил за собой дверь. Здесь в воздухе до сих пор висел тонкий аромат жасмина — любимые духи, точно шлейф, призрак его хозяйки.

Джейсон подвел его к большому компьютерному монитору. На нем, исполненное в 3D, зависло изображение острова Утопия в форме звезды. Поверхность этого рукотворного сооружения пестрела башнями небоскребов; по краям они были ниже, но по мере приближения к центру становились все выше и напоминали шипы на теле морской звезды. А в самой середине поднимался высочайший из шпилей, походивший на литую пирамиду, чье острие гордо возносилось к небесам на высоте около пятисот футов.

— Где раздобыл эту схему?

— Сам соорудил.

— Быстро…

Джейсон пожал плечами.

— Прежде чем начался весь этот кошмар, вы попросили меня заняться исследованием различных корпораций и деловых центров, имеющих представительства на Утопии. Ну, я и собрал все чертежи и схематические изображения каждого здания, с помощью джи-пи-эс установил их местоположение на острове, ну а потом все перевел в 3D. Самое трудное было отобразить уровни завершения строительства каждого здания. Ну, и готовые проекты я закрасил серым. А вот эти прозрачные скелетообразные структуры обозначают этажи или фазы возведения еще не законченных или только планируемых небоскребов.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Линия крови - Джеймс Роллинс.
Книги, аналогичгные Линия крови - Джеймс Роллинс

Оставить комментарий