Читать интересную книгу Верховные маги - Кларк Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 71
воды не может принести, — расстроенно вздохнул Финн.

— И не говори, — согласился Теодор, присев на край кровати.

С первого этажа раздался громкий крик.

— Кофе уже на столе!

Финн резко оторвал голову от подушки и бросил взгляд на открытую дверь.

— Беру слова обратно. Она идеальна!

Приняв душ и переодевшись, мальчишки спустились на первый этаж. На кухне уже сидела Анна, молча и немного раздраженно постукивая пальцами по своей чашке. Заметив это, Финн осторожно подошел к свободному стулу и сел за стол. Следом присоединился и Теодор.

— Блинчики! — радостно сказал Финн, смотря на свою тарелку.

— Вижу, вы вчера хорошо отдохнули, — улыбнулась Анна.

— Да. Даже слишком, — отпив немного кофе, ответил Теодор.

— Сегодня мы поедем к Деби и Майклу.

— Сколько у нас времени на сборы? — поедая блинчики, спросил Финн.

— Два часа. К вечеру уже будем на месте.

— Отлично, — радостно сказал Финн и облокотился спиной на спинку стула.

Глава 35

Анна

Всю дорогу вплоть до Нового Орлеана Финн сидел на заднем пассажирском месте, слушая музыку в наушниках и бесконечно всматриваясь в окно. Анна сидела спереди и наблюдала за лицом Теодора. Тот сдержанно держал одну руку на руле, а другую у себя на коленке. В какой-то момент Анна даже поймала себя на мысли, что ей хотелось бы, чтобы дорога была бесконечной. Тогда бы она могла практически вечность сидеть рядом с Теодором и наблюдать за ним.

Анна относилась к категории людей, которые беспричинно анализирую окружающих. Останавливая взгляд на каком-либо человеке, ведьму охватывал азарт. По лицу и мимике она пыталась проникнуть в голову своей цели, рассуждала над тем, что могло таиться в ее мыслях. Наблюдая за Теодором, Анна видела лишь спокойствие. Как девушка уже знала, спокойствие являлось отличающей чертой характера ее мужа. Практически в любой ситуации он держался за здравый смысл. И это привлекало ведьму. Теодор являлся ее полной противоположностью, и, если Анна сама по себе была вспыльчивой, а в некоторых случаях ещё и жестокой, то Теодор, напротив, был сдержанным и хладнокровным. Поэтому, сидя в машине рядом с мужем, Анна пыталась пробиться сквозь невидимый барьер и проникнуть в его мысли.

Погрузившись в раздумья, ведьма не заметила, как осторожно прикрыла глаза и задремала.

Когда машина остановилась, немного грубоватая рука коснулась ее бедра, и девушка резко раскрыла глаза, сделав короткий вдох.

— Мы приехали, — тихо сказал Теодор, наблюдая за Анной.

— Уже? — риторически спросила она и отстегнула ремень безопасности.

Выйдя из машины, Анна зевнула и слегка потянулась. Послышались торопливые шаги. Бросив взгляд в сторону дома, Анна заметила Астер. На девочке было надето зелёное платье до колен. Волнистые каштановые волосы собраны в высокий хвост, а большие карие глаза устремлялись в сторону Анны.

— Анна! — крикнула Астер, бросившись в объятия девушки. — Долго же вы ехали.

— Соскучилась уже? — улыбнулась ведьма.

— Хватит. Ничего я не соскучилась.

Девочка резко отстранилась от Анны и сложила руки на груди.

Ведьма рассмеялась и слегка потрепала волосы девочки.

Сзади подошел Финн. Заметив его, Астер смягчилась и набросилась на шею мальчишки. Тот ненадолго поднял ее за талию, ахнул, словно та весила тонну и опустил девочку на землю.

— Ну и тяжелая ты стала, — рассмеялся Финн.

— Ну хватит! Пошли в дом, — строго сказала Астер и закатила глаза так, словно этому ее научила Анна.

Войдя в дом, Анна заметила Дебору в компании Теодора.

— Рад видеть тебя, Дебс, — улыбнулся мужчина и слегка обнял девушку.

— И я рада. Приезжал бы ты почаще, Тео. Савва уже соскучился по тебе.

— Ты знаешь. Дел много.

— Дела делами, но про друзей тоже не забывай.

Заметив в дверях дома Анну, Дебора совсем забыла про Теодора и стремительно направилась на встречу к подруге. Крепко обняв Анну, Деби расплылась в ласковой улыбке, словно подруги не видели несколько лет.

— Ну как ты? — скорее печально, чем весело спросила Деби, отстранившись и схватив Анну за плечи.

— В норме. А ты? Астер не доставляла много хлопот?

— Нет, не считая недавнего случая, когда она сбежала, — хихикнула Деби и наконец отпустила подругу.

— Какого случая? — с недоумением спросила Анна, слегка сдвинув брови.

— Ну как… Тео разве не говорил? — удивилась Дебора.

Уловив гнев в лице подруги, Деби взяла Анну под руку и повела на кухню.

— Знаешь, не важно. Всё ведь обошлось!

— Да о чем ты говоришь?!

— Хочешь чай? С вафлями.

— Деби!

— Ах! Я забыла с Финном поздороваться, — взбудораженно сказала Деби, приложив руку к груди, словно оставила утюг включённым час назад и внезапно об этом вспомнила. Невесело улыбнувшись, Дебора торопливо вышла из кухни и с криками бросилась на шею Финна.

— Ты чего? — удивился мальчишка, держа в обеих руках по пакету с вещами.

— Соскучилась! Что же ещё? — рассердилась девушка.

Глубоко вздохнув, Анна закатила глаза и сложила руки на груди.

Через час все собрались за обедом. После трапезы разошлись по комнатам и занялись собственными делами.

Войдя в комнату Астер, Анна увидела, что девочка уже лежит под одеялом и смотрит телевизор, настраиваясь на сон.

— Можно с тобой немного полежать? — словно котёнок, промурлыкала Анна.

— Ага, — неохотно ответила Астер, похлопав ладошкой по простыне. — Ложись.

Ведьма улыбнулась, обошла кровать и прилегла на край кровати.

— Тебе понравилось здесь жить? — полушёпотом спросила Анна, наблюдая за лицом девочки.

— Да, очень.

— Вы с Лео хорошо поладили, ведь так?

— Ты спрашиваешь, потому что мне придётся уехать отсюда? — расстроенно спросила Астер, уткнувшись щекой в подушку.

— Астер, ты ведь понимаешь, что Деби и Майкл не могут тебя оставить жить у себя. У них своя… семья. Много забот. Ребёнок маленький.

— Я знаю. Но не хочу… уезжать.

— У меня есть к тебе просьба.

— Говори.

— Мою младшую сестру похитили. И, чтобы спасти ее, мне нужно сделать вид, что я меняю… тебя на неё.

— Но ты ведь так не сделаешь?

— Нет, конечно, — уверенно ответила Анна и накрыла руку девочки своей ладонью. — Но мне нужно, чтобы ты пошла со мной. Я разберусь с этим человеком, и ты не пострадаешь. Обмен не состоится. Понимаешь, о чем я?

Девочка согласно кивнула головой.

— Ты спасла меня. И я должна тебе. Раз дело касается твоей сестры, то я помогу.

— Спасибо, — искренне поблагодарила Анна, заключив девочку в объятия.

— У меня есть условие, — серьезно сказала Астер, отстранившись от Анны. — После того, как мы спасём твою сестру, ты найдёшь способ, чтобы я осталась жить в этом городе. Обещай!

— Обещаю.

Ведьма слегка расчесала пальцами волнистые волосы девочки и встала с кровати.

— Доброй ночи.

Выйдя из комнаты, Анна

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Верховные маги - Кларк Эванс.
Книги, аналогичгные Верховные маги - Кларк Эванс

Оставить комментарий