что, моя милая, я отвечу на твой вопрос, а ты ответишь на мой, — сказала Ванесса.
Ночь кивнула, Злюка довольно хрюкнула.
— Спрашивай.
— Вот уже 6 лет ты таскаешся в этот город, каждый раз — всё одно и тоже. Шакала в образе Эльвиры насилуют и убивают. Тебя насилуют и продают в рабство. Если вы просто хотите жёсткого секса, почему бы не пойти в бордель?
«О, кстати, а не обновить ли тебе бумажки, с которыми ты в гильдию воров ходишь? А то им уже 6 лет, протухли давно,» — заменталила Злюка.
«Какие бумажки? Это ты про приказы о роспуске и казнях? Я их ещё три года назад потеряла, не спрашивают и ладно,» — ответила Ванесса.
— Не в сексе дело, кстати, как у тебя с этим делом? — задала вопрос Ванесса.
Ночь покраснела.
«В лесу кто-то умер? Она, оказывается, умеет краснеть,» — зазвенел в голове голосок Злюки.
— Ясно, — сказала Ванесса, смотря на реакцию Ночи. Ха, девственница! Кто бы мог подумать. Ну теперь понятно, кто Луне фингалы ставил.
— Ну, тогда слушай, дочь моя. Лет мне уже под сорок и вся эта история началась за долго до твоего рождения. Тогда у меня всё было хорошо. Я была просто девушкой, вела обыкновенную жизнь. Хотела выйти замуж, нарожать детей, но потом пришли плохие люди и всё разрушили, я чудом выжила. Тогда меня спасли и помогли. Я снова обрела дом и потом опять всё рухнуло. Я теряла свой дом три раза, три раза убивали всех моих близких. Я не хочу, чтобы это было в четвёртый раз. У нас здесь хорошая жизнь. Я чувствую, что постепенно начинаю расслабляться. А этот цирк, как ты сказала, хорошее напоминание, теперь я буду начеку.
За столом воцарилась тишина.
— Я удовлетворила твоё любопытство?
— Вполне.
— Теперь твоя очередь говорить правду. Почему ты заговорила?
— Кончился обет.
— Почему кончился? Полный стол еды.
— Да не «обед», а «обет». В смысле, клятва, — пояснила Ночь.
— Ур-р? — удивилась Злюка.
— Чё? — приподняла обе брови Ванесса, — какая клятва, кому?
— Я каждый год даю клятву себе, что не буду говорить год, — сказала Ночь, держа каменное лицо. Но в глубине души ей было стыдно за то, что приходится всё это рассказывать.
— Подавальщица! Бутылку сухого, а лучше две, — сделала заказ Ванесса, — Тут без двух литров, походу, не разберёшься.
Злюка согласно кивнула.
Глава 43 ок
— Значит, ты… ИК… считаешься себя ор-ИК-жием. И считаешь, раз ты … ИК … оружие, то общения для тебя лишнее… ИК.
— Угу… ИК, — ответила Ванессе Ночь.
Развязать язык Ночи оказалось нелегко, поэтому уже не первый час Ванесса спаивала её. Но окончательно пока споила только Злюку, та сейчас мирно спала, обхватив Ванессу руками и ногами, крепко держась за неё, словно мартышка.
А Ванесса, прижавшись к Ночи лбом, пыталась её понять. Отчасти такое положение позволяло быть им ближе, отчасти — держать равновесие. Потому, что пили они уже давно, таверна опустела, гости кто разошёлся по своим комнатам, кто ушёл к себе домой. Но бар работал круглосуточно, поэтому таверна не закрывалась.
— И кто тебе… ИК… внушил такую чушь? ИК.
— Ну, так мы же с сёстрами эти… ИК… как их… ИК..?
— Дуры?
— Не, как же слово это, Шакал говорил, про… пра… м-м-м-м ИК. бирочные. Пробирочные мы — во! ИН-СТ-РУ-МЕ-НТЫ живые.
— Фу, какое противное слово. ИК… про-би-ро-ч … нафиг. Это тебе Шакал рассказал, козёл, я ему хвост сломаю.
— Не надо, хороший ИК, — Ночь потеряла равновесие, оторвалась от Ванессы и грохнулась лбом в стол.
— Какой он… ИК… нахрен хороший Запудрил тебе мозги ненужными … этими, как их там?
— Знаниями?
— Нет.
— Рыы бульк шмяк, — сквозь сон пробубнила Злюка.
— Да, точно, спасибо, моё зелёное солнышко, — Ванесса чмокнула спящую на коленях Злюку в маску, — идеалами… ИК… ненужными идеалами.
— Почему… ИК..?
— Что "почему"?
— Ненужными… ИК… идеалами? — от любопытства Ночь даже оторвалась от стола, — Мы же, эти, как их там. Клоны — во, твои!!!
— Ой, Ночь, не городи чушь, клоны, пробирка, забудь вообще такие слова. А Шакал — козёл, запудрил моей девочке мозги. Эй, Шакал, ты меня слышишь?
«Да, моя госпожа,» — откликнулся Шакал.
— Ты — козел!
«Мне создать аватар именно в этом облике? Начинаю активацию репродуктивной системы. На время выращивания аватара попрошу вас усиленно питаться белковой пищей и пищей богатой кальцием. Какого веса должен быть аватар?»
«ОТМЕНА!!!» — Ванесса не на шутку перепугалась перспективе быть беременной парнокопытным и даже немножко протрезвела. — «Всем приказам отмена, спи!»
«Да, моя госпожа,» — отключился Шакал.
— Ну, как… ИК… поговорили? Что он сказал?
— Э-э-э-э, ну, он тобой гордится.
— Правда? — Ночь заулыбалась.
Ванесса удивлённо на неё посмотрела, пьяную Ночь она уже видела, но вот улыбающуюся Ночь она не видела с её детства.
— И что он там с тобой сделал, в этих тёмных землях?
— Ничего… ИК… После того случая, когда я потеряла контроль, он решил, что я не виновата, что у меня просто не хватает опыта. И мы ушли в тёмные земли охотиться.
— На кого? — ухмыльнувшись, спросила Ванесса, прихлёбывая из кружки.
— На всех, орки, скверги, люди, гоблины, всех, кого находили — убивали.
Ванесса поперхнулась вином.
— Наработали, блин, опыта. И чему же он тебя ещё научил?
— Тому, что служение человеку — есть честь и чем бескомпромисснее служение, тем выше честь.
— Понимаю, — «Ни хера я тебя не понимаю,» — похоже, с Шакалом надо будет серьёзно поговорить.
— Не надо, он хорошо тебе служит, я хочу когда-нибудь его превзойти.
— В чём? В служении мне?
— Во всём, я хотела бы служить ему, а не тебе, но он — это в каком-то смысле ты.
«А-а-а-а, вот теперь понимаю, влюбилась. В Шакала, в существо без тела и пола.» — Подумала Ванесса, не обращая внимания, что променталила свои мысли.
«А чему тут удивляться? Одна из твоих дочерей пошла по твоим граблям.» — снова вынырнула из сна Злюка.
— Тс-с-с-с, и ты спи, — Ванесса погладила по голове Злюку, — Ночь, слушай мой приказ. Я запрещаю тебе брать обет молчания.
— Есть, — устало козырнула Ночь, нырнула лицом в салат и захрапела.
Ванесса уже хотела попросить помощи у вышибалы дотащить Ночь до их комнаты, но со стороны бара раздалась какая-то ругань.
«Шакал, приём.»
«Да, моя госпожа»
«Слух в два раза.»
«Делаю, понадобится 30 секунд.»
_ Слушай, Генри, с тебя сегодня уже хватит, собирайся и иди домой к жене и дочери, — уговаривал буйного посетителя бармен.
— Нет, не могу я им в глаза