Читать интересную книгу Кукловод - Ленивая Панда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
предлагает помощь в войне? Даже если отбросить слова про какие-то там секретные технологии, то остаётся дилемма… С одной стороны, выдворенный наследник мог себя так повести, но с другой, это могла быть игра… Нельзя исключать, что твой господин не кто иной, как вражеский агент, задумавший убить меня. Ведь зачем ещё ему просить о личной встрече за городом?

— Ваше Высочество… — начала София. — Вы всё равно мне не поверите, если я скажу, что мой господин честен в своих словах. Но вы можете побеседовать с ним лично через это магическое создание.

— Чего?.. Это ведь человек… — недоумевал король.

— Прикажите своему стражнику пронзить его сердце. Так вы сможете убедиться, что я говорю правду, — настаивала София.

— Эм-м-м… Какая странная просьба…

— Пожалуйста, Ваше Высочество, сделайте это.

— Проткни его, Дэн! — наконец-то, приказал Эдуард.

— Слушаюсь! — стражник подошёл к кукле и вонзил меч прямо в сердце.

— Как вы можете заметить, это создание даже не шевельнулось.

— Что это за магия?! — король был из пугливых и подскочил со стула. — Вы хотите меня убить?!

— Ваше Высочество, у нас и в мыслях такого не было… Это существо создано при помощи магии, оно позволяет общаться на дальних расстояниях. Через него мой господин сможет с вами поговорить.

— Так зачем он тогда просит о встрече за городом, если обладает такими возможностями?!

— Хороший вопрос… — София стиснула зубы и посмотрела на куклу, ибо не знала, что ответить.

— Потому что я бы хотел передать вам образцы нового вооружения и заключить официальное соглашение. Военный пакт, в котором будут предусмотрены территориальные отчуждения, — я начал вещать через куклу. — И да, разрешите представиться… Карл Бруно Третий, бывший наследник Стоунхолла и Королевства Долины Камней.

— Оно говорит… — прошептал Эдуард.

— К тому же при личной встрече мы сможем обсудить всё с глазу на глаз, а в данный момент я не могу быть уверен, что у ваших стен нет ушей. Вы, Ваше Высочество, фанатик безопасности, как и я. Но ради общей цели мы должны…

— Я никому и ничего не должен! — перебил меня король, а по его лицу и интонации было понятно, что он начинал злиться, чувствуя подвох. — Даже не надейся вытащить меня из замка! Я уже понял, что твоё изгнание было фикцией! Умно, но недостаточно умно, чтобы обхитрить меня.

— Что ж, я догадывался, что переговоры могут зайти в тупик… София, закрой уши, — приказал я и активировал свой козырь. — Ваше Высочество, вы думаете, что стены города вас защитят, но это лишь опасная иллюзия. Пожалуйста, взгляните на южную стену вашего дворца.

— Что?.. — с опаской переспросил Эдуард и украдкой выглянул в окно. — И что я должен увидеть?

— Терпение, только терпение…

Пятьдесят килограммов гексогена, заложенного в стене, сдетонировали. Взрыв был настолько мощным, что тяжёлые булыжники подлетели на высоту в несколько десятков метров. У всех зданий в радиусе полукилометра повылетали стёкла. Досталось и башне, в которой проходили переговоры, благо король успел отскочить и не получил повреждений.

Поднялся столб дыма и пыли, ненадолго заслонивший место взрыва. Сперва было непонятно, что случилось со стеной, но уже через каких-то полминуты стало очевидно, что образовалась брешь шириной в тридцать метров. Сквозь неё спокойно могла пройти целая армия!

— Я понимаю ваше негодование, — моя кукла-переговорщик продолжила диалог. — Но прошу заметить, что я взорвал внутреннюю стену, а не внешнюю. Вам ничего не угрожает. Конечно, если вы примете мой союз. В противном случае я уничтожу все ваши укрепления.

— Это шантаж?! Как ты смеешь меня шантажировать?!!

— Думаю, вам нужно время, чтобы всё обдумать. Мой протеже останется у вас, — кукла показала на себя. — Как только вы будете готовы к переговорам, трижды постучите ему по лбу, и я с вами свяжусь. Тогда мы и обсудим условия личной встречи. Обращаю ваше внимание, что мы нужны друг другу. У вас есть люди и ресурсы, а у меня технологии. Вместе мы победим. А когда этот день наступит, разделим «добычу» по справедливости.

— Схватить их!!! — заорал король.

— Не так быстро! — кукла закрыла Софию, пока та вытаскивала из лифчика литровую колбу с порошком. — Если вы хоть пальцем тронете мою помощницу, то она взорвёт вас вместе с собой.

— Стойте! — Эдуард одёрнул стражей.

— Возможно, если Ваше Высочество успокоится и придёт в себя, то мы прямо сейчас договоримся о встрече. Это сэкономило бы нам уйму времени, — предложил я. — Не воспринимайте меня как угрозу, я был вынужден пойти на этот шаг, чтобы достучаться до вас.

— Что это была за магия?! — вопрошал король. — Как ты взорвал стену?!

— Это лишь часть технологий, которые я могу вам предложить. Ваше Высочество, только представьте реакцию горожан Стоунхолла, когда их стена разлетится на куски. Осада закончится за сутки. Никто, кроме меня, не может осуществить нечто подобное.

— Технологии… — запыхавшийся от страха Эдуард ещё раз выглянул в окно и взглянул на брешь. — Немыслимо… Как вообще такое возможно?..

— Мы вступаем в новый век технологического прорыва, а магия отходит на второй план. Ваше Высочество, встаньте на сторону победителей и примете единственно верное решение.

— А ты, я смотрю, продолжаешь меня шантажировать…

— Это лишь часть переговоров. Ваше Высочество, вы готовы обсудить условия встречи прямо сейчас? — он надолго замолчал, а судя по лицу, у него созревал какой-то хитрый план, чему я был совсем не рад.

— Ладно, давай поговорим… — коротко бросил он.

***

Поздним вечером того же дня.

Стоунхолл. Покои Марии Бруно (в девичестве Оскольд) по прозвищу «Святая».

Сразу после застолья в память о погибшем первом наследнике Королевства Долины Камней Мария направилась к себе. Служанка уже уложила старшую дочку четырёх лет и младшего сына, которому не было и двух. Любящая мать поцеловала обоих детей в лобик и вышла на балкон, дабы, наконец-то, расслабиться и сбросить маску святой.

За бокальчиком вина она пустыми глазами наблюдала за восходящей луной — Мария так сильно устала, что ей было лень наливать себе второй бокал. Она вынужденно цедила первую порцию, с каждым разом делая всё более скромные глотки, тем самым оттягивая момент, когда нужно будет приложить усилия и поднять бутылку.

И лишь одна надежда позволяла Марии вставать по утрам и целыми днями улыбаться, строя из себя саму невинность. Именно такой её полюбил Дуглас Бруно Шестой, король Стоунхолла и Долины Камней. Но он не знал, что Мария специально для него подготовила этот образ, получив указания от своего отца, а тому, в свою очередь, донесла разведка.

Тирания уже владела четвёртой частью земель к западу от Великого Магического Леса, но из поколения в поколение в

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кукловод - Ленивая Панда.
Книги, аналогичгные Кукловод - Ленивая Панда

Оставить комментарий