буквально за неделю из чувства привязанности превратилось в фанатичное: «Хочу этого человека только себе». Сейчас Го Хэну было за это стыдно. Да и тогда было… Но, похоже, это состояние спасало его от подозрений.
— Что ж, и на этом спасибо, — кивнул Го Хэн.
— Так зачем ты уводил его? — опомнилась Ван Линг. — Внезапно захотелось погулять? Может, тебя околдовали или ваше проклятье…
— Да никакого колдовства. Мы за все это время так и не поговорили друг с другом откровенно, — Го Хэн подпер щеку рукой, уставился снова на ливень. К тому времени уже горячий чай принесли. — Каждый раз, когда я пытался понять, что именно у него на душе, появлялся учитель и это выглядело так, словно общаться нам нельзя. Мне нужно было увести его подальше и спросить прямо, потому что я не понимал, почему он вроде бы хорошо ко мне относится, а вроде бы начинает вдруг избегать.
— И как? — спросил Да Джиан с интересом. Ван Линг и Го Хэн переглянулись, и последний ответил коротким:
— Прояснили.
Да Джиан был воспитанным заклинателем и настаивать не стал, к тому же по Го Хэну было понятно, что он не хочет вспоминать — все еще винил себя. Сложно было представить, чтобы Чжу Баи смогли украсть из дома…
Они были тут уже несколько дней. Чжу Баи спокойно уходил в город один и спокойно же возвращался. Кто-то словно подгадал именно тот момент, когда рядом оказался Го Хэн. Словно пытался сказать: «Смотри. Тебе кажется, ты контролируешь ситуацию? Я могу украсть его, когда он в шаге от тебя. И ты даже не поймешь, как это случилось». Издевательство.
Вскоре спустился и учитель, глянул на чайник, на учеников и уверенно констатировал:
— Вы уже позавтракали.
— Нет, — ответил Го Хэн, ощущая, что есть не сможет, да и не хочет тратить время на еду.
— Учитель, — обратился Да Джиан. — Честно сказать, кусок в горло не лезет. Раз мы предполагаем, кто похититель, то может быть сразу отправиться туда?
Ван Линг и Го Хэн смотрели на учителя в упор, никому не верилось, что тот откажется от еды, даже если будет конец света. А Да Джиан словно был уверен, что с ним согласятся. Учитель же коснулся его плеча, по одежде Да Джиана прошел алый свет, в одно мгновение высушив ее.
— Ты прав, — согласился учитель внезапно. — Мы и так потратили столько времени… Уже день, в публичном доме должно быть поменьше людей. Но не забывайте, что работники тоже люди, и действовать нужно осторожно. Дайте мне чашку чая, и мы отправляемся.
К тому времени ливень уже закончился.
* * *
Они не светились на площади, да и через центральный вход незачем было входить. Го Хэну пришлось прокатиться на мече до крыши публичного дома. Получилось не быстро, но в целом сносно — никто ничего не заметил, хотя Го Хэн ощущал, как у него тряслись ноги после такого пролета.
— Го Хэн, ты должен проникнуть через другую комнату и закрыть ей выход в сам дом, — шепотом распоряжался учитель. — Ван Линг — остаться на крыше на случай, если она все-таки вырвется от нас. Да Джиан — спуститься на площадь и смотреть там, если она обойдет Го Хэна и попытается сбежать по улице. Как только она будет поймана — можете бежать ко мне на подмогу.
Так и поступили. Го Хэн пробрался в соседнюю комнату, надеясь, что та пуста. Но в спальне, по-прежнему очень красивой, на кровати спала девушка. Го Хэн тихо прошел мимо, внимательно следя за тем, чтобы она не проснулась. Да Джиан до этого объяснил им расположение нужной комнаты — самая крайняя в правом крыле. На этом этаже было тихо, а то время как на первом выпивала какая-то шумная компания. Го Хэну это было на руку — гул от их праздника заглушал его перемещения. Он остановился напротив двери, стараясь услышать хоть что-то, что могло бы стать сигналом к действию.
Дверь одной из комнат открылась, оттуда показалась девушка — накрашенная и одетая для выхода к гостям. Она вздрогнула, когда увидела Го Хэна, но тот вел себя уверенно, кивнул ей с улыбкой. Словно так и должен был стоять тут. Вот только в этом доме гостей везде сопровождала охрана, а Го Хэн был тут один, и девушке не понадобилось много времени, чтобы осознать это. Го Хэн еще попытался попросить ее не кричать, но было уже поздно — одновременно с ее криком за дверью раздался грохот, а потом громкий возглас учителя:
— На улицу! Она сбежала на улицу.
Го Хэн забыл тут же обо всем на свете. Он был в ужасе при мысли о том, что призрак может сбежать, и тогда они не смогут ни следить за ней, ни найти Чжу Баи. Он вышиб плечом дверь в спальню, успел заметить, как выпрыгнул в окно учитель, и последовал за ним. Рядом тут же появилась Ван Линг. Единственный, кто был на пути призрака — это Да Джиан, один на целую площадь. Го Хэн уже готов был впасть в отчаянье, но надо было догонять эту мразь, что перепутала Чжу Баи с едой.
Когда они втроем подоспели, Да Джиан удерживал на земле мешок, украшен вышивкой, который активно пытался вырваться из-под его ноги. Мешок был маленьким, казалось, что в нем не человек, а поросенок.
Го Хэн готов был в этот момент простить ему все. Возвести в ранг самого уважаемого человека и даже извиниться за то, что в своем мире приказал его избить.
Убедившись, что призрак пойман, учитель тут же развернулся ко входу в публичный дом. Оттуда уже выходили: богато одетая женщина, с ней с десяток крепких мужчин с мечами.
— Остановитесь, — приказал учитель. Го Хэн жопой чуял — будет драка. Оставалось надеяться только на дипломатичность учителя. — Мы заклинатели, призванные избавить город от зла. В вашем доме спрятался голодный призрак, убивший пятнадцать человек. Мы забираем его.
— Я знаю, — кивнула женщина. — Она хороший работник, одна из лучших. И что, что она призрак? Кто из нас не без недостатков? А пятнадцать человек… плевать я на них хотела. У крестьян каждый год по сотне детей мрет, никому нет дела. Никого в доме она не трогала, а работала исправно. Верните ее, иначе на вашем пике никогда и не узнают, что с вами произошло.
Охранники потянули мечи из ножен, Ван Линг и Го Хэн сделали то же самое. Го Хэн мечом по-прежнему мог лупить как арматурой, но арматурой