Читать интересную книгу Дочь палача и ведьмак - Оливер Пётч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 96

Симон стряхнул пыль и осколки со скамьи и сел напротив настоятеля. Дождь, стучавший в окна, теперь лишь накрапывал едва слышно.

– Ну, хорошо, – нерешительно начал лекарь, обращаясь к Рамбеку. – Теперь мы знаем, что это вы похитили облатки. Но я по-прежнему не пойму, чего вы этим добивались. И главное – как все это связано с вашим братом?

– Я, кажется, догадываюсь, – пробормотал Куизль. – Но лучше будет, если их преподобие сам все объяснит.

Настоятель выпрямился на стуле и взглянул на каждого из них по очереди; во взгляде его на краткий миг проступило прежнее высокомерие.

– Назовите мне хоть одну причину, почему я должен это делать, – огрызнулся он. – Виргилиус – мой брат, хорошо. То, что я скрывал это, не является преступлением. А что касается пропавших облаток… – Он выдержал грозную паузу. – Кому, интересно, поверят больше? Приблудному цирюльнику, бесчестному палачу и его столь же бесчестной дочери – или все-таки почтенному настоятелю монастыря? Тем более что виновный уже найден… Так почему бы мне сей же час не крикнуть стражников?

– Потому что тогда никто не поможет вам разыскать брата, – бесстрастно ответил Якоб.

Настоятель не ответил. Тогда Куизль подался вперед, с прищуром взглянул на брата Мауруса и настолько понизил голос, что Симон с Магдаленой едва могли расслышать его:

– Вы же поэтому сюда пришли, не так ли? Потому что надеялись отыскать брата, который находится в руках настоящего колдуна?

Куизль снова выпрямился и попыхтел трубкой. Затем губы его растянулись в широкой ухмылке, и он продолжил:

– Но поверьте, если кто и сможет разыскать Виргилиуса, так это только я. Жизнь вашего брата в обмен на жизнь Непомука. По-моему, сделка вполне честная.

* * *

Ведьмак наблюдал из своего укрытия за группой людей, что сидела вокруг светильника в мастерской часовщика. Глаза его пылали ненавистью.

Он увидел в неверном свете, как чертов палач заговорил с настоятелем, и Маурус Рамбек сдался под его нажимом. Колдун зашипел, точно змея, и закатил при этом глаза. А он-то считал настоятеля гордецом; но, по всей видимости, эта шайка все же нагнала на него страху.

Ведьмак подслушал весь разговор. Этот палач и его шайка действительно оказались умнее, чем он предполагал вначале. Но были недостаточно умны, чтобы сравниться с ним: никто не мог с ним сравниться. Проблема его состояла скорее в том, что ему достался подручный, который неспособен исполнить даже простейшие поручения! Эта палачка уже в третий раз ускользнула от них. Но теперь выяснилось, что самую большую опасность представляла не она и не этот изнеженный цирюльник, а палач.

Ведьмак облизнул пересохшие губы. Давно надо было устранить этого Куизля. Но палач был опасен; мешка извести оказалось бы недостаточно, а вступать в открытое противостояние слишком рискованно. Дьявол их забери, вся эта семейка свалилась на него сущим проклятием!

Колдун вдруг ухмыльнулся; он едва сдержался, чтобы не хохотнуть, настолько хорошей оказалась идея. Верно, была еще одна возможность. И как только он раньше о ней не подумал! Тогда все препятствия устранились бы сами собой. Нужно немедленно дать соответствующие наставления.

А до тех пор надо подождать.

Незримый в своем укрытии, словно тень, ведьмак снова прислушался к разговору в мастерской.

* * *

Некоторое время Маурус Рамбек сидел совершенно неподвижно. Дождь тонкими струйками стекал по окнам, колокола зазвонили полночь. И лишь когда затих последний удар, настоятель снова повернулся к палачу.

– Вы собираетесь разыскать моего брата? – спросил он с сомнением. – Вы, безродный палач из Шонгау?

– Может, он и безродный, зато человека умнее и сильнее, чем он, в целом Пфаффенвинкеле не сыскать, – возразила Магдалена. – Если бы вы знали, сколько ему всего довелось пережить, то не умничали бы так.

Настоятель примирительно поднял руки и тонко улыбнулся.

– Простите, юная госпожа, я вовсе не собирался оскорблять вашего отца. – Он смиренно пожал плечами. – Да и к чему это вообще! Непохоже, чтобы у меня сейчас было из кого выбирать соратников. И без того, наверное, брат Иеремия в скором времени займет мое место.

– Если вы ждете от нас помощи, то для начала расскажите нам все. – Симон наклонился на своем расшатанном стуле. – Признайтесь же наконец, что стало с вашим братом!

– Как уже сказал ваш тесть, его похитили. – Маурус Рамбек закрыл лицо руками и всхлипнул. – Теперь он в руках у какого-то сумасшедшего. Я должен был отдать ему облатки, иначе он грозился убить Виргилиуса!

– Хотите сказать, вы украли облатки лишь затем, чтобы спасти своего брата? – спросила Магдалена с сочувствием.

Настоятель кивнул и потер красные от усталости глаза.

– Этот… этот колдун, или как там его еще называют… Он знал, что в сокровищницу могу входить только я или двое других хранителей. Поэтому он похитил моего брата и прислал письмо. Вместе с этим вот.

Брат Маурус вынул из-за пазухи небольшой сверток и осторожно его развернул. Увидев его содержимое, Симон невольно отшатнулся: на грязной тряпке лежал уже почернелый палец, с которого свисали несколько сухожилий. На палец надето было серебряное кольцо, украшенное гравировкой. Только теперь лекарь заметил, что точно такое же кольцо носил настоятель.

– Это фамильное кольцо с нашим гербом, – прошептал настоятель. – Мы принадлежим к старинному роду, и после нас он угаснет.

Он с отчаянием взглянул на Симона:

– Понимаете? Этот сумасшедший ни перед чем не остановится! Сначала он убил послушника Келестина, потому что тот, видимо, знал слишком много, потом Виталиса, когда бедняга пытался защитить своего учителя. Я должен был отдать ему облатки!

– А откуда колдуну знать, что вы дали ему настоящие облатки? – удивленно спросил Симон. – Вы же могли подсунуть ему совершенно другие, и…

– Для того и нужна дароносица, как ты не допрешь, дурья твоя башка? – Куизль сердито засопел и поднял глаза к потолку; крокодил все так же покачивался на сквозняке. – Настоятель должен был передать ему запечатанную дароносицу в качестве доказательства.

Брат Маурус кивнул.

– В понедельник, сразу после мессы, я принес дароносицу в эту мастерскую и поставил в камин. Так требовалось в письме. Тогда Виргилиуса освободили бы, а в камине стояла бы уже пустая дароносица.

Он тихо засмеялся.

– Никто бы и не заметил ничего! Я просто вложил бы в серебряные формы новые облатки и к празднику снова подложил бы их в сокровищницу. Тем же способом, каким я их выкрал.

– Но графу Вартенбергу, к сожалению, вздумалось на следующее утро помолиться в часовне, и все обнаружилось… – Симон потер озябшие руки. Он начал мерзнуть, и причиной тому был вовсе не промокший насквозь сюртук. Лекарь с отвращением поглядывал на черный безымянный палец, по-прежнему лежавший на коленях у настоятеля. – Этот полоумный, похоже, не сдержал своего обещания, – заключил наконец Фронвизер. – О вашем брате до сих пор ничего не известно.

– Он… он так и не появился. Как и дароносица, – ответил, запинаясь, настоятель. – Вчера ночью я хотел заглянуть сюда, поискать Виргилиуса, но услышал шум и испугался.

– Это всего-навсего был я, – проворчал палач. – Могли бы спокойно войти, сберегли бы нам всем кучу времени и сил.

– Вы? Но почему…

Настоятель растерялся на мгновение, а затем продолжил с грустью:

– Как бы то ни было, когда я получил это письмо, то подумал, что теперь все наладится. Но теперь все это кажется безнадежным. Дароносица и облатки как сквозь землю провалились, должность моя перейдет скоро к брату Иеремии, а брат, скорее всего, мертв!

Брат Маурус зарыдал от бессилия.

Магдалена осторожно погладила его по плечу, словно маленького ребенка.

– Вам нельзя сдаваться, – проговорила она. – Быть может, все еще обернется к лучшему. Мой отец уже немало людей спас от гибели.

– И стольким же снес голову на эшафоте, – отозвался палач. – Остается только надеяться, что вы сказали правду.

Рамбек поднял голову.

– Клянусь Девой Марией и всеми святыми, это правда. Ничего, кроме правды!

– Ну ладно. – Куизль встал и выбил трубку о стул. – Тогда за дело. Через три дня Праздник трех причастий. Если мы до тех пор не отыщем облатки, тут и без того настоящий ад разразится. И если мы за три дня не изловим настоящего колдуна, то Непомуку тоже не позавидуешь. Палач в Вайльхайме – тот еще ублюдок, он особо мешкать не будет.

– А мой брат? – с надеждой спросил настоятель.

Куизль подобрал почернелый палец с колен монаха и осмотрел его многоопытным взглядом.

– Ровный отрез, – проговорил он с одобрением. – Тому, кто так осторожничает, пленник должен еще пригодиться. Кто-то не желает, чтобы он истек кровью. Вполне возможно, что брат ваш еще жив, и, быть может, скоро мы получим очередной его кусочек.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дочь палача и ведьмак - Оливер Пётч.
Книги, аналогичгные Дочь палача и ведьмак - Оливер Пётч

Оставить комментарий