• с целью самостоятельной трудовой деятельности;
• в соответствии с признанным статусом беженца, или
• в качестве члена семьи немца.
Только по истечении семи лет может быть выдан постоянный вид на жительство лицам, получившим разрешение на пребывание по нормам международного права, по гуманитарным или политическим причинам, не имеющим признанного статуса беженца.
Постоянный вид на жительство не выдается, если вы обладаете разрешением на пребывание исключительно с целью обучения.
Особенности
Если вы ранее обладали постоянным видом на жительство, который был вами утерян вследствие отсутствия на территории Германии, определенные периоды времени будут зачтены вам в счет необходимого пятилетнего срока. Если вы имеете разрешение на пребывание и находились за границей, то периоды времени, проведенные за границей, будут зачтены вам только в определенном размере, причем даже в том случае, если пребывание за границей не привело к утрате разрешения на пребывание.
Для лиц, признанных беженцами, засчитывается период времени, в течение которого они обладали позволением пребывания (Aufenthaltsgestattung).
Признанные беженцы не обязаны доказывать наличие достаточных средств для проживания, если они не в состоянии делать это по причине физической, душевной или духовной болезни либо инвалидности.
То же самое относится и к обязанности 60-месячной уплаты взносов в обязательное пенсионное страхование. Эта обязанность не распространяется на вас, если вы по физическим, душевным или духовным причинам не в состоянии платить взносы. Эти условия вам не требуется выполнять также в случае, если вы находитесь на обучении, по окончании которого выдается признанный учебный или профессиональный диплом. Периоды перерыва в платежах, вызванные уходом за детьми или близкими, принимаются в зачет. Если вы проживаете в качестве супруга в супружеской общности или в качестве постоянного сожителя, то достаточно, если только одно лицо платило обязательные взносы.
Если вы, в силу одной из названных болезней или инвалидности, не смогли овладеть немецким языком и знаниями о правовой системе и общественном строе Германии, то от вас не требуется выполнение условий, указанных в пункте «ж». Вынося решение на свое усмотрение, отдел виз и регистраций иностранных граждан может также пренебречь указанными условиями во избежание особо тяжелых обстоятельств. Другие исключения распространяются на вас, если вы не имели ни права, ни обязанности посещения интеграционного курса (см. раздел III).
Если вы до 01 января 2005 г. имели разрешение на пребывание (Aufenthaltserlaubnis) или дозволение пребывания (Aufenthaltsbefugnis), то доказательство достаточного владения немецким языком от вас не требуется. Необходимо лишь, чтобы вы могли простым образом устно объясняться на немецком языке.
II. ПРЕБЫВАНИЕ ГРАЖДАН ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА И ЧЛЕНОВ ИХ СЕМЕЙ
В ст. 2 Закона об иммиграции изложен новый Закон о свободном передвижении и повсеместном проживании в Европейском Союзе, принятый взамен действовавшего ранее Закона о пребывании граждан из стран Европейского Сообщества.
Лица, являющиеся гражданами стран ЕС, имеют право в любое время въезжать в другие страны ЕС, находиться там в любых местах (право свободного передвижения и повсеместного проживания) и поселяться там на жительство для своих собственных целей (право свободного выбора места жительства). Лица, являющиеся гражданами стран Европейского экономического пространства (ЕЭП) и не являющиеся одновременно гражданами ЕС, приравнены в правах свободного передвижения и повсеместного проживания к гражданам ЕС. Права свободного передвижения и повсеместного проживания граждан ЕС распространяются в значительной степени также и на граждан Швейцарии.
Какие граждане ЕС имеют право на въезд и пребывание в стране?
В Законе о свободном передвижении и повсеместном проживании в ЕС перечислены граждане ЕС, обладающие правом свободного передвижения и повсеместного проживания. Это право распространяется на лиц, занятых самостоятельной трудовой деятельностью или работающих по найму, получателей услуг или тех, кто их предоставляет, студентов, пенсионеров, безработных и лиц, имеющих право остаться (это лица, закончившие трудовую деятельность в принявшем их государстве). Кроме того, право свободного передвижения и повсеместного проживания имеют граждане ЕС, намеревающиеся находиться в Германии для поисков работы или с целью профессионального обучения. Им не требуется ни въездная виза, ни разрешение на пребывание. Требовавшееся ранее разрешение на пребывание для граждан ЕС утратило силу. Для того чтобы вы могли в рамках правовых отношений подтвердить свои права, вам будет в административном порядке выдано удостоверение, подтверждающее ваши права в соответствии с законодательством Европейского Союза.
Безработные граждане ЕС, пенсионеры и студенты имеют право на въезд и пребывание в стране только при наличии достаточной страховой защиты на случай болезни и самостоятельного обеспечения средствами для проживания.
Страховая защита на случай болезни является достаточной, если она включает в себя определенные услуги, в том числе врачебное и зубоврачебное обслуживание, услуги при родах, беременности или стационарном лечении.
Средства для проживания могут быть обеспечены за счет доходов и имущества, материальной помощи членов семьи или получения пенсии. Важно, чтобы средства к существованию имелись начиная с момента въезда в страну.
Имеют ли право на прибытие члены семей граждан ЕС из третьих стран?
Лица, занятые трудовой деятельностью (самостоятельной и по найму), а также лица, обладающие правом остаться по окончании трудовой деятельности, имеют право на прибытие к ним членов семьи из третьих стран. Это право распространяется на:
1) супругов и постоянных сожителей;
2) родственников по нисходящей линии (детей, внуков), не достигших 21 года;
3) родственников по восходящей (родителей, бабушек и дедушек) и нисходящей линии лица, обладающего правом свободного передвижения и повсеместного проживания, или его супруга/постоянного сожителя, которым лицо, обладающее правом свободного передвижения и повсеместного проживания, или его супруг/постоянный сожитель обеспечит содержание.
Члены семей из третьих стран обладают зависимым правом на пребывание, если они проживают у гражданина ЕС. Им необходимо, однако, разрешение на пребывание. Они получают в административном порядке разрешение на пребывание в ЕС.
Члены семей, также обладая правом свободного передвижения и повсеместного проживания, имеют такой же доступ к рынку труда, как и немцы.