Читать интересную книгу Счастливый случай - Джанет Ниссенсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 111

Внезапно Карен подсыпала соли на, и без того зияющую, рану Кэмерон, и спросила Джулию.

— А вы художница, как и ваша мать?

Джулия тихо рассмеялась.

— Нет никого, кто бы мог сравниться с мамой. Её талант просто сверхъестественный. Я рисую карандашом и немного красками, для меня это хобби, не более того.

— Карен, она просто скромничает, — перебил её Натан. — Я видел серию рисунков углем в её кабинете, они просто невероятные.

Кэмерон испытывала желание стукнуть Натана под столом и оттягать за волосы Джулию. Тот факт, что ее жених теперь поет дифирамбы этой маленькой сучке, заставил ее живот сжаться. И сколько, черт возьми, времени он проводит в её кабинете? Её ладони стали дергаться от острого желания кого-нибудь или что-нибудь ударить.

Когда подошел официант с её коктейлем, она выпила его до дна, как будто это был лимонад, на что Натан поднял бровь.

— Полегче, — сказал он приглушенным тоном. — Какого черта с тобой случилось? За весь вечер ты и двух слов не сказала, глотаешь напитки как матрос во время отпуска на берегу.

— Что случилось? — прошипела она. — А что, черт побери, ты думаешь, могло случиться? Мне чертовски надоело слушать о том, какая, твою мать, замечательная, эта маленькая сучка. Может быть, вам всем стоит поцеловать её в зад.

— Потише! – тихо приказал он. — И полегче с выпивкой, Кэм. Может быть, стоит заказать тебе кофе.

Она демонстративно налила себе еще бокал вина и проглотила сразу половину.

— Я в порядке, — выплюнула она. — Может теперь ты, наконец, будешь вести себя как мой жених и сменишь тему обсуждения за этим проклятым столом?

***

На самом деле, тему сменила Джулия, она спросила Джексона о винном заводе, и он был счастлив рассказать все в подробностях. Но потом он стал задавать ей и Тревису вопросы о возможных идеях реконструкции дегустационных залов и его личной резиденции.

Джулия заметила убийственные взгляды, которые бросала на нее Кэмерон со своей части стола. Раньше, когда они заняли места за столом, блондинка с ней даже не поздоровалась, и с тех пор не сказала ей ни слова.

И она не имела не малейшего представления, что задумали Тревис с Антоном, но было совершенно очевидно, что они что-то задумали.

Она пару раз толкнула Тревиса под столом, и нахмурилась на Антона, но они упорно продолжали говорить о ней. Ей было очень некомфортно от того, что она была центром внимания, это ей совсем не нравилось. Она провела большую часть жизни, пытаясь не привлекать к себе внимание, и была не очень рада тому, что теперь эти двое делают обратное.

Официанты унесли основные блюда и начали приготовления к десерту с кофе. Джулия подумала, что это как раз удачное время, чтобы посетить дамскую комнату. Когда она встала из-за стола, то случайно поймала взгляд Натана, который наблюдал за ней.

Весь вечер она чувствовала себя не в своей тарелке, сидя с Натаном за одним столом. Так как за столом присутствовала его невеста, Джулия должна была быть чрезвычайно осторожной, разговаривая с ним вежливо и только по делу, он в свою очередь тоже старался не часто смотреть в ее сторону. Но, несмотря на ее усилия, несколько раз их взгляды пересекались.

Ей причиняло боль видеть его с Кэмерон, наблюдать за тем, как другая женщина прикосается к нему, шепчет ему что-то, и знать, что именно она сегодня ночью разделит с ним постель. Джулия не знала, жили они вместе или нет, но было трудно поверить, что у них не было постоянных сексуальных отношений. В ту ночь, которую они провели вместе, Натан был таким голодным и требовательным любовником, и она знала, что ему необходим частый и интенсивный секс. Она прикусила нижнюю губу, подавляя дрожь, и отказываясь представлять его занимающего сексом с Кэмерон. Он был очень опытен и любил доминировать в постели, и было очевидно, что у него был большой опыт, конечно же, намного больше, чем у нее. Осознание этого заставило ее еще сильней засомневаться в том, что ночь, которую они провели вместе, имела для него хоть какое-то значение, она была всего лишь очередной зарубкой на его кровати.

Когда она вошла в дамскую комнату, та была почти пуста, и только одна женщина мыла руки около одной из раковин. Женщина подняла глаза и улыбнулась Джулии.

— Мне нравится ваше платье, — сказала она. — Наш стол рядом с вашим, и я любовалась им весь вечер. Вам повезло иметь такую идеальную фигуру.

Джулия благодарно улыбнулась женщине, ей было около пятидесяти, она была одета в стильный брючный костюм цвета слоновой кости.

— Спасибо. Вы очень любезны.

Женщина, чьи каштановые волосы были коротко подстрижены, закончила, вытирая руки.

— О, и я заметила, что каждый мужчина в комнате был готов упасть перед вами на колени. Особенно один за вашим столом, в черном костюме. Он выглядел так, будто готов съесть вас на десерт.

Подмигнув, женщина ушла, и Джулия заперлась в пустой кабинке. Вспоминая всех, кто сидел за столом, она покраснела, когда поняла, что единственным мужчиной в черном был Натан. Женщина, должно быть, ошиблась, ведь Натан, безусловно, не смотрел на нее так, особенно с Кэмерон, которая наблюдала за каждым его движением.

Она мыла руки, дверь открылась, и в комнату быстро вошла Кэмерон. Блондинка слегка пошатывалась, а когда она приблизилась, Джулия отшатнулась от запаха алкоголя, исходившего от нее. Ореховые глаза Кэмерон были злыми, а ее рот вытянулся в твердую линию.

Джулия неуверенно посмотрела на нее.

— Время десерта? Я надеялась, что успею вернуться вовремя. Десерты здесь, должно быть, просто сказочные. — Она надеялась, что ее голос звучал естественно.

Но Кэмерон была явно не в настроении для светской беседы.

— Ты чертова маленькая сучка, — сердито зарычала она. — Надеюсь, ты и твои чертовы гомосексуальные дружки хорошенько повеселились, выставляя меня идиоткой.

Джулия ахнула, не готовая ни к тону, ни к словам, которые произнесла Кэмерон.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — ответила она. — Никто ничего не делал, чтобы тебе досадить.

Кэмерон стукнула рукой по гранитной раковине и повысила голос.

— Да да, конечно. Я хорошо знаю, что Тревис и его щенок ненавидят меня, и они знают, это чувство взаимно. Это их способ досадить мне. Они хотят заставить меня выглядеть плохо перед Нейтом. Но это не сработает.

— Я уверена, что это не…

Кэмерон внезапно толкнула ее, прерывая.

— Заткнись! Мне надоело слушать тебя сегодня, надоело смотреть, как ты пялишься на моего жениха словно влюбленная дурочка. Ты бросала на него соблазнительные взгляды, думая, что я не замечу. Он мой жених, Джулия. Я единственная, кого он любит и на ком собирается жениться. И оставь его, блядь, в покое!

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Счастливый случай - Джанет Ниссенсон.
Книги, аналогичгные Счастливый случай - Джанет Ниссенсон

Оставить комментарий