Читать интересную книгу Адептка по обмену (СИ) - Лана Ларсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 102
он такой дотошный? Выдохнула и посмотрела на парня.

— Слушай, я просто не выспалась, — сказала на это. — Это нормально, я живой человек, а не артефакт на постоянной подзарядке. Смена обстановки, вся эта свалившаяся на меня информация, проблемы с семьёй и всё остальное сыграли свою роль — я переволновалась и не смогла уснуть. Давай больше не будем обсуждать проблему моего сна, хорошо? С этим я как-нибудь сама разберусь. Ты вроде бы говорил, что мы должны быть давно у портала, так зачем тратить время на разговоры?

Грубовато ответила, сама это понимала, но кто ему дал право командовать? Да, его приставили ко мне наставником. Да, мы должны будем часто взаимодействовать, и он будет учить меня магии. Такой же, как у него, но это не даёт ему право мной командовать.

Дайрон прищурился, словно сказанное ему не понравилось.

— Хорошо. Как скажешь, — ответил парень. — В таком случае нам действительно не стоит тратить время на разговоры. Идём.

И больше не говоря ни слова, развернулся и пошагал в сторону выхода из академии. Хотя нет, не пошагал, а скорее полетел, хоть и без крыльев. Парень шёл так быстро, что я едва за ним поспевала. Практически бежала, постоянно поправляя сумку на плече, но Дайрон за всю дорогу ни разу не обернулся и не удостоверился, что я иду, вернее, бегу следом. Знал, что я не позволю себе отстать.

— Слушай, а у меня не будет проблем с преподавателями? — спросила уже на улице. — Они точно знают, что меня сегодня не будет по уважительной причине?

Однако Дайрон никак не отреагировал на мой вопрос. Не сбавил шаг, не обернулся, никаких звуков не издал. Ничего! Совсем.

— Дайрон, ты меня слышишь? — и снова ноль внимания.

Видимо, решил не тратить время на разговоры в буквальном смысле, обидчивый какой. Ничего, потом всё равно узнаю.

Нужный нам портал оказался практически на краю академического городка. Только не со стороны наших домиков, а с противоположной. Тут ещё недалеко находился полигон для тренировок, густой лес, несколько одиноких башен и пара оранжерей. И вот среди всего этого была каменная арка портала.

Пока мы до него дошли, я успела выдохнуться. Всё же отсутствие регулярных тренировок давали о себе знать, и к порталу я пришла изрядно запыхавшаяся.

Дайрон обернулся, осмотрел меня, усмехнулся и заложил руки за спину. — Отвечаю на твой вопрос: ты освобождена от сегодняшних занятий официально, по указу ректора. Сегодня никаких практических работ не должно быть, так что сможешь просто переписать лекции… у кого-нибудь.

Угу, прекрасно. У кого? У драгхаров? Кто, интересно, захочет со мной ими поделиться? Если только у Винсента или Веронии, но первый не особо расположен к общению, а Верония ещё неизвестно, появится ли на занятиях. И Дайрон всё это прекрасно понимал. И ухмылялся, гад такой.

Всё же первое впечатление о нём оказалось самым верным.

— А сейчас пойдём, нас уже ждут.

С этими словами парень отвернулся, активировал портал и отошёл в сторону.

— Проходи.

Не очень хотелось идти первой в неизвестное место. Мало ли куда парень портал настроил, но и оставаться тоже был не вариант. Вдруг портал закроется? Дайрон его заново открыть сможет, а вот я — нет. Так что я вздохнула, подошла к чуть подрагивающей, светящейся поверхности и всмотрелась. Странно, когда мы перемещались по межконтинентальному порталу в академию, мы видели её как в отражении воды, а сейчас была просто желто-золотая светящаяся поверхность.

Ну ладно, была не была. Ещё раз вздохнула, как перед прыжком в воду, и шагнула в портал.

Глава 13

Зря я боялась, переход прошёл хорошо. Почти.

Я помнила, как мы с делегацией адептов переходили по межконтинентальному порталу: шаг, пара мгновений невесомости и странной глухоты — и вот мы уже стояли на континенте драгхаров. Сейчас было примерно то же самое. С одной лишь разницей: в этот раз едва я вышла из портала, как пошатнулась с непривычки, наступила на какой-то камень и полетела на землю. Но не долетела, меня тут же подхватили под руки и прижали к твёрдому, горячему телу.

— Осторожнее надо, — сказал Дайрон, обжигая горячим дыханием.

От его голоса — такого тихого, спокойного и с лёгкой хрипотцой — мурашки побежали по спине. Но я помнила, как он заставлял меня буквально бежать за ним. Поэтому сухо поблагодарила и постаралась вывернуться, чтобы отойти подальше.

Боялась, что не отпустит, но, на моё удивление, Дайрон разжал руки и даже заложил их за спину. Правда, смотрел так, что захотелось куда-нибудь спрятаться.

— Всегда пожалуйста, — ответил он на мою благодарность. — А теперь, хочу спросить, ты усвоила урок?

— Какой урок? — переспросила я, нахмурившись.

— Тот, что не стоит разговаривать со мной пренебрежительно или грубо, последствия тебе не понравятся.

— А ты, значит, у нас тонкая и ранимая натура? — не удержалась от сарказма. — Можешь обидеться по такому пустяку?

Ну вот опять кто меня за язык тянет?

Вообще странно как-то, обычно я не грублю людям. Да, могу быть несдержанна, импульсивна, но всегда слежу за тем, что говорю. Однако в этот раз я словно себя не контролирую, а ещё так и хочется сказать этому надменному драгхару какую-нибудь колкость. Странно это как-то.

Дайрон после моих слов прищурился и наклонился ближе и я снова почувствовала на себе его горячее дыхание. Тёмное пятнышко над грудью снова начало зудеть, а ещё появился аромат. Шалфей, мускус и… опять что-то сладкое, неизвестное мне.

Тут же подумала, что зря я так с ним грубо общаюсь. Он ведь вон какой красивый, высокий, хороший. Помог мне не упасть, причём за три дня уже дважды. На руках носил, магии обучать будет. Ну и что, что заставил за собой бежать, я ведь нагрубила, а значит, заслужила. Он же сильный вон какой, правая рука ректора и…

Когда красивые губы Дайрона искривились в ухмылке, на меня словно ведро холодной воды вылили.

Опять он свои «феромоны» ароматные на меня напускает?!

Тряхнула головой, отгоняя наваждение, отскочила от парня и зло посмотрела на него.

— Ты специально, что ли?

— Да, — не стал отрицать он. — В воспитательных целях. И твой забег к порталу тоже не просто так устроен. Чтоб думала, прежде чем что-то делала или говорила. Запомни, Ада, мы — не люди и ваши выходки терпеть не будем. Другой на моём месте ответил бы за твою грубость более изощрённо, так что тебе ещё повезло.

Угу, повезло мне, как же. Связаться с тобой мне «повезло». Так что уже и

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Адептка по обмену (СИ) - Лана Ларсон.

Оставить комментарий