Читать интересную книгу Самоучитель татарского на каждый день - Ф. Сафиуллина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 72

— Сəрия егете белəн килгəн иде.

2. — Нəсимə, мин яңа кҮлмəк алдым.

əйбəт булган. Котлы булсын (поздравляю)! Нинди?

— КҮк шикелле зəңгəр.

3. — Кадрия, безнең шикелле бие əле (потанцуй).

— Мин сезнең шикелле бии белмим (не умею танцевать).

— Бие инде!

— Юк, юк!

4. — Рəйсə, балалар кебек елама инде (не плачь)!

— Юк, еламыйм.

5. — Мансур, əлфия кебек укы əле.

— Хəзер.

6. — Бу алма бик зур, кавын (дыня) кебек.

əйе шул. Каян алдың?

— Базардан.

7. — Надир, син Вəсилə турында ишеттеңме?

— Юк.

— Вəсилə кияҮгə чыккан (вышла замуж).

— Шулаймыни?

8. — Сезнең хакта бер мəкалə (статья) укыдым.

— Кайда?

— «Татарстан хəбəрлəре» газетасында.

əйе шул. Мин дə укыдым.

9. — МӨнир, алма Өчен акча бирдеңме?

— Бирдем.

— Ничə сум?

— Егерме дҮрт сум.

10. — Сəрия, билетлар Өчен акчаны кемгə бирим?

— Миңа.

— Ничə сум?

— Утыз сум.

— Менə. Рəхмəт.

Үзеңə (тебе самой) рəхмəт!

11. — Идел аркылы кҮпер бармы?

— Бар.

ə Казансу аркылы?

— Бар.

12. — Синең аша бер бҮлəк Җибəрим əле (пошлю-ка).

— Ярар. Мин бирермен.

— Рəхмəт!

13. — Рəсимə, синең аркада соңга калдык (опоздали).

— Ярар инде, ачуланма (не сердись).

Сау булыгыз!

Исəн-сау яшəгез!

Урок 33

Послелоги (продолжение). Диалоги. Задания.

(Утыз Өченче дəрес)

Исəнмесез!

Хəерле кӨн! (Хəерле иртə!)

Теперь о других послелогах. Послелоги таба, табан (по направлению, к), каршы (навстречу, против, напротив); караганда (по сравнению), карамастан (несмотря на, вопреки) употребляются и с именами, и с глаголами в направительном падеже.

Бакчага таба киттепошел к саду

урманга таба барам — иду к лесу

безнең Өйгə каршы кибет барнапротив нашего дома есть магазин

сиңа каршы барамиду к тебе навстречу

безгə каршы килиди нам навстречу

ул сезгə караганда акыллыракон умнее вас

мин аңа караганда яшьрəкя моложе его

буранга карамастан юлга чыктыкотправились в путь несмотря на буран

авыруга карамастан урамга чыктымнесмотря на болезнь, вышла на улицу.

А теперь — диалоги.

1. — СӨмбел, миңа каршы кил. Мин хəзер чыгам.

— Ярый, РӨстəм.

2. — Рəмзия, син безгə таба кил. Мин сине каршы алырмын (встречу).

— Ярый, Солтан.

3. — Кəримə, син Рəсимəгə караганда яшьрəк. Сиңа зəңгəр кҮлмəк кирəк.

ə мин яшел тӨс яратам.

4. — Камил, бҮген салкынмы?

əйе, салкын.

— Салкынга карамастан син безгə кил əле.

— Машина Җибəр (пошли).

— Хəзер машина юк шул. Ике сəгатьтəн була.

— Ярый, кӨтəм.

Послелоги башка (кроме), бҮтəн (кроме), тыш (кроме), бирле (с тех пор), соң (после), элек (до) и так далее требуют исходного падежа как от имен, так и от местоимений и глаголов:

синнəн башка сӨйгəнем юккроме тебя, нет любимой

РӨстəмнəн бҮтəн кеше килмəденикто не пришел, кроме Рустема

сездəн элек килдемраньше вас пришел

моннан тыш тагын бер кеше баркроме этого, есть еще один человек

эштəн соң Өйгə кайтпосле работы вернись домой.

яздан бирле яңгыр юкс весны нет дождя

Поговорим по-татарски:

1. — ГӨлчəчəк, синнəн башка тагын кем сӨйлəде?

— Гəрəй абый, ФəйрҮзə сӨйлəде.

2. — Бу газетаны бездəн бҮтəн кеше укымыйдыр, əйеме?

— Белмим шул.

3. — Рəсимə, концерттан соң бергə (вместе) кайтабызмы?

— Ярар, Айдар.

4. — Син кайтканнан бирле ничə ай Үтте?

Өч ай.

5. — Мəрзия, Җəйдəн бирле сине кӨтəм.

— Рəхмəт, Ришат. Мин дə.

6. — Иптəшлəр, сездəн элек мин əйтим əле.

— Ярый, əйт.

Послелоги чаклы (с, величиной), хəтле (как), тикле (как), кадəр(ле) (величиной) употребляются при сравнении и требуют в этом значении от имен основной падеж, а от местоимений — родительный. В значении предела они требуют постановки слова в направительном падеже и соответствуют русскому предлогу до.

Эти предлоги могут употребляться и с глаголами.

карбыз чаклы барвеличиной с арбуз

синең хəтле озынростом с тебя

аю кадəрлес медведя, как медведь

баш хəтле йодрыккулак с голову

яфрак кадəрле карснежинка величиной с листочек

əти хəтле Үстемвырос ростом с отца

театрга хəтле бариди до театра

Өйгə тикле (хəтле) озаттыпроводил до дома

сиңа кадəр бик еракдо тебя далеко.

Теперь поговорим.

1. — Безнең кебек дуслар бармы?

— Юк, юк!

2. — Син мине Өйгə хəтле озат (проводи), яме?

— Ярар. Аннары (потом) син мине трамвайга хəтле озатырсың.

— Ярар.

3. — Безнең песи эт кадəрле зур.

— Исеме ничек?

— Мырау.

4. — Син сəгать ничəгə хəтле йоклыйсың (спишь)?

— Сигезгə кадəр.

— Аннан соң нишлисең?

əбилəргə барам.

— Анда ничəгə хəтле буласың?

— Кичкə кадəр.

— Безгə кайчан килəсең?

— Сигездəн соң килермен, яме.

— Ярар инде.

5. — Безнең чия бик эре (крупная), кечкенə алма хəтле.

ə безнең карлыган эре, чия кадəрле.

6. — Эштəн соң безгə килəсеңме?

— Эштəн соң театрга барам.

— Кем белəн?

— Рəйсə белəн.

— Алайса (а то), иртəгə кил, яме.

— Ярар.

Теперь запомним строки из прекрасной поэмы «Алсу» поэта 30-х годов Хади Такташа:

Ап-ак карга басыпАлсу килə,Үзе матур,Үзе сӨйкемле.Үзе усал,Үзе болай бер дəУсал тҮгел кебек шикелле.

Незнакомые вам слова:

басыпступая

Үзесама

сӨйкемлесимпатичная

усалстрогая (злая)

болайтак

бер дəсовсем.

Обратите внимание на двойное употребление послелогов кебек, шикелле. Это возможно в поэзии, в живой речи. Выучите.

На прощание приводим несколько пословиц с послелогами:

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Самоучитель татарского на каждый день - Ф. Сафиуллина.

Оставить комментарий