Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Плачу я, — настаивала Джуд. — Вы очень добры, что позволили мне оставаться в доме так долго.
— Но мы счастливы принимать вас! — воскликнула Шанталь. — Алексия говорит, с вами очень легко, и, кроме того, вы так много работаете, чтобы подготовить аукцион. Какой же это отпуск, если вы почти не отдыхаете?
— О, я часто вижусь с Клер и Саммер. Но все-таки должна поговорить с Алексией и Робертом. Чувствую, необходимо найти другое жилье. Гости в доме — это так утомительно.
— Конечно, поговорите с ними, если хотите, но увидите, они согласятся со мной. Вы не должны уезжать, Джуд.
— Здесь ко мне хорошо относятся, — рассмеялась та.
Принесли заказ.
— Как ваша племянница? — спросила Шанталь немного погодя. — Вы говорили, ей снятся кошмары.
— По-прежнему.
Джуд объяснила, что Саммер видит во сне историю Эстер, и это очень неприятно.
— Странно, — согласилась Шанталь. — Но вы должны ей рассказать обо всем. Должно быть самое обычное объяснение. Особенно если, по словам доктора, она ведет себя нормально. Детям такого возраста по ночам часто снятся кошмары. Помню, Роберт тоже звал меня, и я ночами сидела с ним. Уильям не любил, когда он спал в нашей постели. По утрам я ощущала себя усталой и невыспавшейся. А Роберт прекрасно себя чувствовал.
— Возможно, вы правы, и с возрастом это пройдет, — согласилась Джуд, зная, что не рассказала Саммер всего об Эстер. И природа снов действительно странная. — Но почему все началось после того, как Юэн сводил ее к башне?
— Совпадение, — пожала плечами Шанталь. — А может, что-то подстегнуло ее воображение. Там столько всего случилось. Не зря мы говорили об особенной атмосфере. Кстати… простите, что вмешиваюсь, но мне кажется, вы подружились с этим молодым человеком, Юэном.
Джуд отложила нож и вилку, не зная, что сказать.
— О, простите! — воскликнула Шанталь. — Я зря начала разговор. Но он такой обаятельный. Я просто подумала… простите.
— Не стоит, — вздохнула Джуд и пригубила вино. — Он чудесный. Но кажется, уже занят. Моя сестра успела первой. И я не могу становиться между ними.
— Она ему нравится?
— Трудно сказать. Не могу же я спрашивать. Думаю, их отношения находятся в той деликатной стадии, с которой начинаются все романы. Нельзя грубо лезть…
— Так вам он нравится. — Шанталь лукаво сверкнула глазами.
— Я нахожу его… очень привлекательным. Как говорится, из постели бы я его не вышвырнула.
Шанталь восторженно рассмеялась, и несколько человек повернулись в их сторону. Сегодня она была на редкость элегантной и оживленной.
— Теперь понимаете? — опять вздохнула Джуд. — Что делать? Что бы вы сделали на моем месте? Посоветуйте, как женщина женщине. С вами никогда подобного не случалось?
— У меня не было сестер, так что и случиться ничего не могло. Но важнее всего отношения с родными. Вы правы, нельзя грубо вторгаться… Нужно подождать, дорогая. И сами увидите, что будет. Возможно, стоит уехать и забыть о нем. Это будет самый благородный поступок.
— Правда? — пролепетала разочарованно Джуд.
«Может, действительно вернуться в Лондон? Пусть Клер и Юэн разбираются в своих чувствах сами… Это один кодекс поведения. Но есть и другой: в любви и на войне все средства хороши. А если у нас с Юэном ничего не выйдет, как оправдаться перед сестрой и Саммер?»
Пока они доедали ростбифы, Шанталь рассказывала о том, как строго воспитывали ее родители, и о том, что сейчас все иначе: ее внуки-близнецы чувствуют себя вольготно, им все дозволено. Джуд слушала вполуха, обдумывая неожиданно создавшийся треугольник: она, Юэн, Клер. И еще Саммер, само собой. Уже не треугольник, а черный квадрат какой-то.
Она вдруг ясно поняла, что не желает совершить «благородный поступок» и исчезнуть. Но и не собирается вести битву с Клер. Трудная ситуация. С Клер всегда так: каждое слово подбираешь, словно идешь по тонкому льду, чтобы не оскорбить ненароком. Клер, хоть и воинственная, хорошенькая и привлекательная, была крайне уязвимой.
«Но я не стану приносить жертву ради сестры. Или стану?..» — мучилась Джуд.
Застарелая неприязнь возродилась. Но один важный вопрос остается: Юэн не игрушка, чтобы за него драться. У него есть собственные чувства и мнения. Только вот какие, неизвестно никому.
«Я не уеду, — решила Джуд. — Лучше выждать. Как говорила бабушка: что предназначено судьбой, то и случится».
Пока был жив Марк, Джуд считала: ничего не надо делать, жизнь все расставит по своим местам. Теперь же ей захотелось вершить судьбу собственными руками. Не жестоко, не эгоистично, не сметая фигурки противника с шахматной доски, но давая знать окружающим о своих потребностях и чувствах и при этом стараться говорить правду, решать свои проблемы, а не убегать. Именно так управляют своей жизнью взрослые, зрелые люди.
— Спасибо за прекрасный ленч, — поблагодарила Шанталь. Они поднялись и покинули уютное кафе.
— И вам спасибо за то, что помогли мне, — прошептала Джуд и поцеловала ее.
Остаток дня Джуд трудилась над набросками статьи для журнала «Бичемс». Теперь у нее имелись персонажи, а также идея презентации экспонатов. Все это было невероятно волнующим. Одинокий астроном и башня, им построенная, девочка-найденыш, которая стала его союзницей и соратницей. Подумать только, у этого найденыша оказались свои тайны! Что случилось с девушкой и почему она не унаследовала дом? Конечно, заманчиво утверждать, что Уикемы сделали огромный вклад в современные познания о звездах, но, судя по словам Сесилии, это маловероятно.
«Но я не напишу о том, каким образом эта история связана с моей семьей. Не расскажу о снах. Это дело личное, да и вряд ли кто-то примет подобную историю всерьез. И не стоит выставлять напоказ переживания Саммер, тем более что ее история только разворачивается».
В половине восьмого вечера Джуд припарковала машину у Блэксмит-коттеджа. Гости давно ушли, а Саммер, уставшая после беготни на солнце, ушла к себе наверх.
— Она здорова? — спросила Джуд.
— Да, все прекрасно. Доктор сказал то же самое. Не надо волноваться, у детей часто бывают нарушения сна и кошмары. Поскольку она хорошо ест и наслаждается жизнью, не о чем волноваться.
Клер тоже выглядела уставшей. Она допила чай и решительно поставила чашку на стол.
— Я должна чувствовать облегчение. И я его чувствую.
Но Джуд продолжала тревожиться.
— Ты сказала доктору, в связи с чем начались сны и что я в детстве видела те же самые кошмары?
— Пыталась. Но его это не слишком заинтересовало.
— Неудивительно. — Джуд вздохнула. — Уж очень невероятно звучит.
— Все это, должно быть, совпадение. Джуд, твое лицо… Выглядишь слишком серьезно. Все-таки считаешь, что-то неладно?
Глаза Клер казались огромными на маленьком личике, и Джуд впервые заметила, насколько измучена сестра.
— Нет. Просто хотела спросить, как ты спишь, — мягко сказала она.
— Не очень хорошо, — призналась Клер, обхватив ладонями пустую чашку. — Слишком волнуюсь. Хотя не совсем верю тому, что ты говоришь, все равно не по себе.
«Мне тоже», — мрачно подумала Джуд.
Разногласия из-за Юэна потеряли всякий смысл. Обе тревожились за Саммер.
— Поднимусь наверх, скажу спокойной ночи, — сообщила Джуд, — а потом поговорим о гороскопе. Я не пробуду у тебя долго.
— Ладно, только не читай ей свои ужасные истории, — взмолилась Клер.
— Не беспокойся, найду что-нибудь полегче.
Джуд прочитала Саммер «Горшочек с кашей» о волшебном горшочке, которому вовремя не сказали магических слов феи и поэтому он затопил деревню овсянкой. Вовсе не страшная сказка. Просто глупая. Во время чтения Саммер играла с кукольным домиком.
Наконец Джуд закрыла книгу и стала наблюдать, как Саммер складывает игрушки.
— Покажи мне куклу Джуд. Я не успела ее рассмотреть, — попросила она.
— Вот. Такая красивая! Ты точно так же одеваешься на работу.
На кукле было подобие черной юбки и жакета с белой блузкой. Джуд рассмеялась.
— Смотри, — она показала на пятнышки, сделанные золотыми чернилами, — на ней даже мои серьги.
«Так вот какой Юэн видит меня… Городской жительницей, успешной карьеристкой…»
Она была польщена и одновременно ощущала отчетливое расстояние между ними. Искренне надеялась, что ее улыбка не казалась ухмылкой, как на кукольном лице.
— Что за историю ты вчера рассказывала? — спросила она Саммер. — О коте и лисице. Когда Эмили у нас гостила.
— О, это очень печально. Но вторая женщина была права. Девочке подарили другую кошку. Полосатую. По имени Муни. Она никуда не убегала. Не то что Томас.
«Полосатая Муни. Луна. Саммер даже знает имя. Почти правильно», — отметила про себя Джуд.
- Дело Зили-султана - АНОНИМYС - Исторический детектив
- Таинственные расследования Салли Локхарт. Рубин во мгле. Тень «Полярной звезды» - Филип Пулман - Детектив / Прочая детская литература / Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Исторический детектив
- Дело о пропавшем талисмане - Катерина Врублевская - Исторический детектив
- Королевский порок - Эндрю Тэйлор - Исторические приключения / Исторический детектив
- Заговор русской принцессы - Евгений Сухов - Исторический детектив