Элиар протянул ему свои запястья, и Альтал освободил его.
Элиар встал, потягиваясь и зевая.
— Мне не слишком хорошо спалось, — сказал он. Эти несчастные цепи звенели и гремели всякий раз, когда я поворачивался. Как я должен называть вас? Может быть — сержант? Делайте со мной все, что хотите, но я не стану называть вас «мистером».
— Если хоть раз назовешь меня «мистером», я выкручу тебе все пальцы на руках и ногах. Меня зовут Альтал. Можешь звать меня так.
— Это правда ваше имя? В нашем клане есть старая легенда про человека, которого звали Альтал.
— Я знаю. Вождь Альброн думал, что это простое совпадение, но он ошибался. — На лице Альтала появилась усмешка. — Мое имя — практически единственное правильное слово в этой легенде, доставшейся твоему народу. Остальное — величайшая выдумка, какую я когда-либо слышал в жизни, а я в свое время послушал немало выдумок. Давай говорить об этом открыто, Элиар. Я и есть тот самый человек, который ограбил Гасти Большое Брюхо примерно двадцать пять веков назад, только в кладовой у Гасти было не золото, а лишь медяки и немного латунных монет. Он хотел, чтобы люди верили, что он самый богатый в мире человек, поэтому распускал небылицы о том, сколько золота я у него якобы украл. Ты не представляешь, сколько мне это доставило хлопот.
— Никто не может жить так долго, — насмешливо произнес юноша.
— Я тоже так думал, но Эмми доказала мне обратное. Теперь пора перейти прямо к делу. Ты умеешь читать?
— Воины не тратят времени на подобную ерунду.
— Ты должен кое-что прочесть.
— Я же сказал, что не умею, Альтал. Тебе придется прочесть это мне.
— Так нельзя.
Альтал вытащил Кинжал из-за пояса и протянул его Элиару. Он указал на замысловато выгравированную надпись на лезвии.
— Что здесь сказано? — спросил он.
— Я не умею читать. Я же тебе сказал.
— Посмотри на него, Элиар. Ты не сможешь прочесть, если не посмотришь.
Элиар взглянул на лавровидный клинок и в изумлении отпрянул.
— Здесь сказано: «веди!», — воскликнул он. — Значит, я умею читать!
Затем он снова вздрогнул, когда до него донеслось пение Кинжала.
— Красиво, правда? — сказал Альтал.
Эмми, сидевшая неподалеку и наблюдавшая, встала и подошла к ним. Она пристально взглянула на Элиара, который все еще с одурманенным видом смотрел на Кинжал.
— Прикажи ему сделать что-нибудь, Альтал, — подсказала она. — Убедись, что ты можешь контролировать его, прежде чем отдашь ему Кинжал.
Альтал кивнул головой.
— Встань, Элиар, — сказал он. Парень незамедлительно вскочил на ноги. Он слегка покачнулся и приложил руку к виску.
— У меня немного голова закружилась, — признался он.
— Танцуй, — приказал Альтал. Элиар начал отплясывать джигу, пристукивая ногами по земле.
— Стой.
Элиар прекратил танец.
— Положи обе руки на голову.
— Зачем мы все это делаем? — спросил юноша, поднимая руки.
— Просто, чтобы проверить, что оно работает. Можешь опустить руки. Ты не заметил сейчас ничего необычного?
— Ты приказывал мне совершать какие-то глупые действия, — ответил Элиар.
— Если они казались тебе глупыми, почему же ты их совершал?
— Я солдат, Альтал. Я всегда выполняю то, что приказывает старший по званию. Если он приказывает мне совершать глупые действия, глуп он, а не я.
— Все это довольно забавно, правда, Эм? — вслух произнес Альтал. — Это Кинжал заставил Элиара прыгать или же всего лишь его привычка?
Элиар удивленно посмотрел на Эмми.
— Как твоей кошке удалось уйти от Андины? — с любопытством спросил он.
— Она просто улизнула.
— Андина будет ужасно рассержена. Нам лучше поскорее убраться отсюда, сразу после завтрака.
— Ты голоден?
— Я всегда голоден, Альтал.
— Тогда, может, поедим?
Альтал протянул юноше Кинжал.
— Вот, ты — единственный, кто должен его нести. Сунь его за пояс и не потеряй.
Элиар спрятал руки за спину.
— Тебе, наверное, следует знать, что прошлой ночью, пока мы еще не познакомились друг с другом, я собирался убить тебя. Прежде чем вот так отдать мне мой кинжал, подумай об этом хорошенько.
— Но ведь теперь ты не собираешься меня убивать, верно?
— Нет. Теперь нет.
— Почему же?
— Ты старший по званию, Альтал. Твой договор с вождем Альброном делает тебя моим сержантом. Настоящий солдат никогда не пытается убить своего сержанта.
— Тогда мне не о чем беспокоиться. Возьми Кинжал, Элиар, и давай поедим.
— Прекрасная мысль, — с воодушевлением сказал Элиар, засунув Кинжал за пояс.
— Бекон или, может быть, ветчина?
— То, что ты можешь сделать быстрее.
Альтал сотворил немного ветчины и краюху черного хлеба. Потом он сделал еще большой кувшин молока.
Элиар набросился на еду так, словно ничего не ел целую неделю.
Альтал сделал еще еды.
— Сколько же он будет есть? — молча спросил он у Эмми.
— Не могу сказать точно, — ответила она. Она несколько озадаченно наблюдала за тем, как Элиар ест.
— Может, ты сможешь его отвлечь, чтобы он показал мне Кинжал. Мне нужно определить, куда нам теперь идти.
— Элиар, — обратился к нему Альтал, — ты можешь продолжать жевать, но Эмми нужно быстренько взглянуть на твой Кинжал.
Элиар что-то промычал.
— Не разговаривай с набитым ртом, — сказал Альтал. — Просто достань Кинжал из-за пояса и покажи ей.
Элиар переложил кусок ветчины в левую руку, вытер правую о траву и вынул Кинжал. Не переставая жевать, он протянул его Эмми.
Она мельком взглянула на него.
— Ос, — сказала она.
— Разве он не в развалинах? — спросил Альтал.
— Ну и что?
— Просто мне казалось, следует об этом напомнить, вот и все. Пойду оседлаю коня.
Эмми снова принялась наблюдать, как ест Элиар.
— Никакой спешки нет, Альтал, — немного насмешливо прозвучал ее мысленный ответ. — Насколько я вижу, наш друг только приступил к еде.
ГЛАВА 11
— А где в точности идет эта война? — спросил Элиар, бегущий рысцой вслед за лошадью Альтала. — И с кем именно нам придется сражаться?
— Война? — переспросил Альтал.
— Никто не нанимает солдат просто ради того, чтобы покрасоваться, Альтал. Я совершенно уверен, что ты с таким трудом вызволил меня из рук Андины вовсе не потому, что тебе стало одиноко. Сержант Халор всегда говорил нам, нужно как можно больше узнать о тех, с кем нам предстоит сражаться.
— Твой сержант — очень мудрый человек, Элиар.
— Мы все очень уважали его — даже несмотря на то, что иногда он бывал ужасно придирчив в мелочах. Готов поклясться, он мог бы полдня твердить о каком-нибудь пятнышке ржавчины на клинке.