Читать интересную книгу Ловушка любви - Аманда Дойл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 50

– Просто как следует подтолкни ее, и она покатится вниз по склону, – прошептала Силла. – А я буду ждать тебя в конце дороги и там уже заведу мотор.

Джонти толкала машину изо всех сил. Она тяжело дышала, пока старалась как можно скорее преодолеть последние метры, а потом бесцеремонно уселась в стоящую машину. О моторе никак нельзя было сказать, что он тихо урчал. Он грохотал и чихал так громко, что Джонти с опаской оглянулась назад, в темноту, и нервно проговорила:

– Ну, скорей же!

О, Боже! И это она говорит такие вещи Силле, при таких обстоятельствах! Наверное, весь мир внезапно перевернулся, раз такое стало возможным! И тем не менее это была реальность.

Она бросила еще один тревожный взгляд назад и издала сдавленный вздох облегчения, когда они наконец тронулись вперед, оставляя позади Даллур.

Силла же вела машину хладнокровно и умело, хотя и слишком быстро. Было ясно, что, в отличие от Джонти, она прямо-таки рвалась на танцы в Габба. Ее глаза горели в ожидании, а мягкие губы изогнулись в предвкушении того, что ждало ее впереди.

Они еще не доехали до места, а до слуха Джонти уже донесся усиленный динамиками грохот музыки, от которого, казалось, сотрясался воздух. Барак для стрижки овец был увешан разноцветными лампочками, а внутри был виден рассеянный красный свет. Со стропил свисал серпантин, а на деревянный ленточный конвейер, который тянулся через все помещение, были навешаны бумажные китайские фонарики.

– Сегодня здесь нет ни грабель, ни резаков! Ой, Джонти, как весело! Я так рада, что мы приехали! – Голос Силлы дрожал от волнения. – Ты пойдешь внутрь?

– Я лучше поброжу здесь, – ответила Джонти, и ее нос невольно сморщился от смеси запахов шерсти и дегтя, который трудно было скрыть, с запахом человеческих тел, холодной индюшки, майонеза и прочей еды.

– А вот и Вин! Ну, я пошла.

И махнув рукой, Силла исчезла в толпе юношей и девушек, которые извивались и качались в такт музыке в приглушенном красном свете.

Несколько раз Джонти видела Силлу, иногда она танцевала со светловолосым Вином, который первым пригласил ее, а потом и с другими. Силла танцевала без устали.

После долгого ожидания Джонти начала зевать и удивляться энергии танцующих. От дыма и духоты она стала ощущать резь в глазах, а горло как будто распухло. В воздухе стояла пыль, и неудивительно, если учесть постоянное шарканье такого количества ног.

Она побродила вокруг танцующих, затем ненадолго присела и опять стала прохаживаться, осматривая все вокруг – пресс для шерсти, огромные весы, на которых взвешивали тюки, орудия для клеймения, и шаблоны, висевшие на крюках, вбитых в стену.

Она съела немного холодной индейки и кусочек ветчины, попробовала русский салат и одну-две меренги, взяла бокал с фруктовым напитком, который уже не пенился, и быстро расправилась с порцией удивительно вкусного фруктового салата.

В половине четвертого она уже пробиралась между танцующими в поисках Силлы.

– Мне кажется, нам пора ехать, – обратилась она к Силле, когда разыскала ее наконец.

– Ой, нет!

– Да, Силла, пора ехать. Иначе мы рискуем быть пойманными!

– Ну ладно, Джонти. – Хотя и с явной неохотой, но Силла вняла голосу разума, к огромному облегчению своей старшей подруги.

– Я жду тебя через пять минут у машины, так что попрощайся со всеми, только не задерживайся, слышишь, Силла?

Когда Силла подошла к машине и села в нее, то она мечтательно напевала себе что-то под нос. Это была та же мелодия, которую продолжал играть ансамбль на площадке.

Она села за руль, затем вдруг наклонилась и неожиданно поцеловала Джонти в щеку.

– Джонти, ты молодчина, – проговорила она с теплотой в голосе, – и я никогда не забуду, что ты никому не проболталась. Я тоже обещаю держать все в тайне. Больше это не повторится, я даже никогда не упомяну об этом. Но какой был восхитительный вечер!

Она счастливо улыбнулась, выжала сцепление, и вот они уже едут обратно, в Даллур.

Джонти сидела молча, частью из-за того, что смертельно устала, а частью из-за того, что была тронута порывом девушки. Джонти с удовлетворением подумала, что если ей удалось сохранить любовь Силлы и в то же время предотвратить повторение такого своевольного шага, то большего ей и не надо. А ее собственное участие в этой вечеринке в конце концов простительно. Наверное, она все же приняла правильное решение, избрала верную линию поведения.

Может быть, в будущем ей удастся убедить Изабель организовать вечеринку для сверстников Рика и Силлы в Даллуре. В конце концов, в Даллуре барак для стрижки овец гораздо просторнее, чем в Габба, а сегодняшняя вечеринка показала, как легко его можно превратить в танцевальную площадку. От этой мысли у нее потеплело на душе.

Все, что нужно, – это воздушные шарики, серпантин и освещение, самые обычные закуски, музыка – и молодежь будет вполне довольна. Даже не обязательно приглашать ансамбль. Достаточно просто магнитофона. Рик поставит усилители. Ведь можно даже...

– Боюсь, у нас в радиаторе закипает вода, – обеспокоенно сказала Силла. – Наверное, порвался ремень вентилятора. Черт возьми...

Она уже выскочила наружу, затем просунула голову в окно.

– На тебе надеты чулки?

– Да.

– Дай мне один, пожалуйста. На мне колготки. Иногда можно добраться до дома и на нейлоновом чулке, – объяснила она Джонти, которая тут же стащила с себя чулок и протянула его Силле через окно.

Силла исчезла. Она подняла капот, теперь Джонти вообще ничего не было видно.

– О! Боже мой! Черт побери! – Только эти восклицания и доносились до слуха Джонти, а по ним она не могла судить о происходящем.

– У нас есть фонарик? – спросила Джонти, выглядывая из окна.

– К сожалению, нет. В том-то и беда. Дело не в ремне вентилятора, а в том, что чулок исчез, – с сожалением констатировала факт Силла. – В темноте я случайно дотронулась им до радиатора, и он тут же сморщился от высокой температуры. – Она вернулась в машину.

– Что же нам теперь делать? – со страхом спросила Джонти.

– Ничего.

– Ничего?

– По крайней мере, сейчас. Нам надо подождать, пока остынет радиатор, а тогда я залью в него воду из баллона на заднем сиденье. Другой воды в ближайшей округе нет.

– И тогда?

– А тогда придется подождать, пока станет светло и можно будет увидеть, в чем там дело.

– Ой, Силла! Нет!

– Ты так боишься? Возможно, что-то случилось с водяным насосом, но в темноте я не могу разобрать. Да не волнуйся ты так, Джонти, – пыталась успокоить ее Силла. – Благодаря Рику я неплохой механик, и, когда рассветет, я думаю, что смогу все исправить. Тогда мы сможем вернуться домой до того, как кто-либо хватится нас, – добавила она, стараясь успокоить Джонти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ловушка любви - Аманда Дойл.
Книги, аналогичгные Ловушка любви - Аманда Дойл

Оставить комментарий