Читать интересную книгу Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 52

С удовольствием присев на сиденье, сказала:

- Иди к Мелоди, Бо. Тебе нужно залатать раны, кровь остановить.

- Всё нормально, - беспечно качнул головой маэстре, присаживаясь рядом. - Заживёт и так.

Мы сидели молча, каждый думал о своём, но я была уверена, что всё же об одном и том же. О том, что здесь произошло. Меня пугала моя же сила, и ещё страшила мысль, что так могу не только я, но и все маги. Нужно изучать, тренироваться, развивать свой дар.

- Ваше Высочество! - из задумчивости меня вывел голос Ирэн, а через секунду она вышла из-за соседнего куста, девушка была прикрыта какой-то простынёй, а сама она держала мальчишку, пытавшегося вырваться из её цепких пальцев, но у него это не очень получалось. - Смотрите, кого я нашла.

Появление девушки отрезвило меня: мы слишком расслабились, а это непозволительно в нашей ситуации.

- Бо, - резко села я, - собрать отряд из подлеченных, способных двигаться людей и магов, обследовать каждый угол дома, заглянуть в подвалы. Мне не нужны неожиданности. Затем отправляйтесь в посёлок рабов, захватите стражников, и под замок. Никого не убивать. Магов заковать в антимагические кандалы. Самих рабов пока не трогать, но охрану назначить. С ними я буду говорить поутру.

- Есть, капитан! - Бо преувеличенно бодро встал на ноги и отправился выполнять поручение. Я посмотрел вслед на его несколько неуверенную походку и сделал незаметный жест рукой Ирэн и та, понятливо кивнув, отправилась к нашей лекарке, чтобы та позаботилась о маэстре.

Мальчишка, почувствовав свободу, рванул было куда глаза глядят, но ловко кинутая в его сторону мелкая молния-змейка, ужалила мальца в правую ягодицу и тот, тонко пискнув, сел на землю, принимаясь массировать "раненое" место.

- Как тебя зовут? - спокойно спросила я. - Тебе здесь никто не причинит вреда, - добавила, чтобы он чуть успокоился. - Ответишь на вопросы и можешь идти домой.

- Бобби меня зовут, - шмыгнул он, вытирая нос рваным рукавом старой ветхой рубахи. Ему точно не было сильно больно, но вот обидно – это да.

- Приятно познакомиться, Бобби, - кивнула я ему, - а меня леди Кейт.

- Леди? Девушка?! Н-но... Я думал вы этот, как его, колдун.

- Колдунья, - поправила его, - а лучше магиня.

- Вы молниями так пшшш, тыхх! Пыхх! - загорелись его глаза чистым детским восторгом.

- Да, как в фильмах о супермене! - рассмеялась я.

- Филь-мах? Супер-мэн? - тёмные глазки-бусинки блеснули самым настоящим огнём незамутнённого детского любопытства.

- Хочешь я тебе расскажу и о фильмах, и о супермене? - понизив голос, таинственно предложила я. Ребёнок тут же закивал.

- Да! Это будет очень интересная сказка? - также шёпотом спросил он.

- Весьма, Бобби, весьма. Но прежде ты мне расскажешь, как оказался здесь в столь поздний час.

- Мне не спалось, - затараторил мальчик, поднимаясь на ноги и делая шаг в мою сторону, - жарко в бараке, а мама крепко уснула, не добудился. В общем, я сам и убежал. На дерево любимое залез, оттуда увидел людей, и потом последовал за ними. Воон там спрятался, - указал он рукой на раскидистое дерево, росшее достаточно далеко от усадьбы, но с него всё же наверняка открывался прекрасный вид на лужайку перед особняком. - И видел как вы их всех пшахх... пфф... - снова эмоционально перечислил Бобби, всплёскивая руками и крутясь на месте, как юла.

-Бобби, сказку расскажу потом, у меня сегодня ещё много дел, если ты не против, - улыбнулась ему, вставая с лавки, - иди к маме. И ложись спать, время далеко за полночь, - потрепав его по жёстким кучерявым волосам, пошла в сторону целительницы, рядом с которой замерла Ирэн и Айрис.

- Леди Кейт! - окликнул меня звонкий голосок ребёнка. Я обернулась и он, чуть помявшись, всё же спросил: - вы услышали мои молитвы о спасении папы?

Его вопрос меня несколько озадачил, но я решила всё же кивнуть, пусть малыш верит в чудеса. Тем более его в этом мире хватает.

Сверкнув белозубой улыбкой, Бобби сорвался с места и помчался на выход из ограды.

- Мелоди, напомни мне, пожалуйста, как всё уляжется и мы разберёмся с насущными делами, что нужно построить школу. А лучше скажи об этом леди Генриетте, пусть внесёт в план развития острова.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Девушка внимательно меня слушавшая, высоко вскинула брови.

- Ваше Высочество, а школа будет для рабов и магов? - едва слышно прошептала Ирэн, присушившаяся к моим словам.

- Да, что вас так удивляет?

- Но школы только детей зажиточных горожан. Аристократы занимаются с личными учителями.

- Ах, ты об этом, - хмыкнула я. - Мне нужны образованные подданные, умеющие читать, писать, считать. Иначе не видать нам процветания. Когда-нибудь вы меня поймёте.

Ночь провела в одной из комнат на втором этаже особняка. В комнату бывшего хозяина земель даже заходить не стала, мне отчего-то было противно.

А рано утром, встав с чугунной головой, первым делом нашла Мелоди и попросила снять боль в висках.

- Ваше Высочество, - девушка была очень бледной и едва шевелила губами.

- Ты пополнила запас своих сил? - нахмурилась я, догадавшись, что с ней происходит - магическое истощение.

- Я не посмела без вашего разрешения, только курочку... одну...

- Говард! - крикнула я, парень нашёлся тут же во дворе, он с помощью своей магии в тандеме с Райей убирал последствия ночной битвы. Воздух, кстати был гораздо приятнее. - Отведи мисс Мелоди в сарай, или свинарник, - парень понятливо кивнул, а я перевела взор на целительницу. - Ты нужна нам полной сил. Более не спрашивай и не жди от меня позволения пополнить магрезерв.

- Да, Ваше Высочество! Спасибо, Ваше Высочество! - синими губами улыбнулась девушка и, подхваченная Говардом, обогнула здание, скрывшись с моих глаз.

- Маэстре Боб отправился в посёлок и потом на корабль, - рядом со мной встала Райя, - заведёт корабль в бухту.

- Хорошо, - улыбнулась я, потирая ладони в предвкушении. - Собирай людей, идём в посёлок рабов. Пришло время расставить всё на свои места!

Глава 37

Пострадавшие у нас тоже были. Мелоди подлатала самые опасные раны, но не зарастила полностью - она одна, а людей много. Поэтому большинство моих матросов-бойцов и магов-боевиков щеголяли с "бинтами" разной степени потрёпанности.

В деревеньку рабов отправилась в сопровождении всех своих магов, они рассредоточились, охватив меня в полукруг, Райя, не скрывая своих способностей, летели над землёй, в траве шелестел Айрис, в небе парила Ирэн.

Одарённые почувствовали вкус свободы, когда их никто не преследует и они могут не скрываться. Не знаю, каково это всю жизнь провести в страхе быть пойманным и сожжённым на костре или повешенным.

Рядом с каждым ветхим бараком стояли люди, сбившись в кучки. Сами строения выглядели убого: прохудившаяся местами соломенная крыша, тонкие даже на вид стены, неравномерно обмазанные то ли глиной, то ли ещё чем, понять сложно, да и невозможно - давно это было сделано, всё в трещинах и в дырах. Благо здесь всегда лето, а если бы зима? Даже подумать боюсь, что бы было с людьми в других условиях.

За подолы несуразных одеяний чернокожих измождённых женщин держались дети. Их было немного, все босоногие, в набедренных повязках, постарше лет семи — десяти, как тот же Бобби, в шортиках и худой рубашонке навыпуск. А вот и Бобби, ребёнок весело мне махнул, но тут же был задвинут строгой матерью за спину. Она ему что-то шикнула, и мальчик притих.

Остановившись в центре улочки, огляделась, печальное зрелище. Гад этот Парлей, туда ему и дорога, как же можно так издеваться над людьми? Впервые в жизни я порадовалась чьей-то гибели.

- Доброго утра! - громко поздоровалась я со всеми. - Вчера ночью мы захватили поместье лорда Парлея, и отныне этот остров принадлежит мне. Меня зовут леди Екатерина Мария Лотарингская.

Люди слушали молча, очень внимательно. Мужчин было мало, в основном женщины.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин.
Книги, аналогичгные Авантюристка Кейт (СИ) - Лин Айлин

Оставить комментарий