Читать интересную книгу Пленница. Дар жизни - Мирая Амброва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 50
class="p1">Видя мое приближение, алор метнулся вперед. Его лапа стиснула мое горло, и я начала задыхаться. Я пыталась протянуть руки, но не доставала до его груди. Я чувствовала жар его кожи, горячее дыхание.

Алор смотрел на меня алыми бусинами глаз, и мне показалось, что это конец. Но чудовище приблизило меня к себе, и из последних сил я потянула руки к нему. Ладони коснулись обжигающей груди. Раздался душераздирающий рев. Алор задрожал. Он пытался отпустить меня, но магия крепко нас соединила, не позволяя разорвать связь.

Я чувствовала, как холодеет кожа под ладонями. Тело начало бледнеть, из глаз ушли алые искры. Когда почти вся магия вышла из меня, я уже видела перед собой Теара. Он упал на колени, пытаясь восстановить дыхание.

Король вылез из своего убежища.

– Ты чуть не убил меня, мерзкое отродье алора! – Леон пытался привести себя в порядок. Он одернул камзол и пригладил вихры на голове. – Стража! Уведите его как можно скорее! Он должен покинуть Эришт немедленно.

Стражники, которые уже смогли отойти от удара, подошли к Теару и подняли его на ноги. Я успела лишь коснуться его плеча. Он поднял на меня полные вины глаза, и стража под руки увела обессиленного принца из зала.

– Лекарь, – король обратился ко мне. – Сегодня ты спасла мою жизнь. Так и быть, я отменю твое наказание.

Я равнодушно кивнула. Мне было все равно, дадут мне плетей или нет. Единственное, что придавало мне сил в этом дворце – Теар. Сейчас он уедет, и мое прибывание здесь станет совсем невыносимым.

– Надеюсь ты уяснила, что будет с теми, кто предает короля? Не подводи меня, северянка. Сегодня я добр, но в следующий раз я не пожалею тебя.

Король махнул страже, чтобы те сопроводили меня в покои. Я покорно пошла с ними. Когда мы приблизились к дверям, в зал ворвался запыхавшийся гонец. Он быстрым шагом подошел к трону и поклонился.

– Ваше величество, послы из Норелии уже на подходе. Завтра утром они прибудут во дворец.

***

Стражники втолкнули меня в спальню. На дверях оставили караульных. Я понимала – теперь я узница своих покоев. Меня будут выпускать только для лечения короля. Не будет больше прогулок по саду или походов в библиотеку. Но мне уже было все равно.

Теар уехал. Через открытое окно я слышала распоряжения начальника стражи, шумные сборы и ржание лошадей. Теперь мое существование здесь потеряло ту каплю счастья, которую дарило присутствие принца. Но лучше так, чем его смерть…

Меня не кормили весь день, и я сочла, что король решил таким образом меня наказать. Но ближе к ночи я услышала разговоры в коридоре. Дверь отворилась и в покои вошла Ари. В руках она держала поднос с ужином. При виде фруктов и сыра мой желудок свело от спазма.

Ари торопливо поставила поднос на столик, и не успела я потянуться к манящему сочному плоду, как она метнулась ко мне. Служанка взяла мои руки в свои и почти зашептала:

– Меня прислал Роул, госпожа. Он так и не получил вашего ответа, – Ари с опаской глянула за спину. – Он поможет вам бежать, если вы согласны.

Я кивнула в ответ. Ничего не держало меня больше в этом дворце. Признаться, я не думала, что есть еще возможность бежать. И слова служанки возродили во мне надежду.

– Только один шанс, госпожа, у вас только один шанс. Скоро предстанет лучший момент для побега. Будьте готовы.

Ари выпустила мои руки и торопливо направилась к двери. Я едва успела окликнуть ее прежде, чем она потянулась к ручке двери:

– Но когда?

– Скоро, очень скоро.

Служанка выскользнула за дверь, а я осталась наедине со своими мыслями. Когда это случится? Вдруг я буду не готова? Меня охватило волнение, и в эту ночь я не смогла уснуть. Кусок не лез в горло, и я даже не притронулась к такой желанной ранее еде. Я металась от окна к кровати, от камина к двери, пытаясь усмирить бурю нахлынувших чувств.

– Так не пойдет, Элия. Ты должна поесть и хорошенько выспаться. Тебе пригодятся скоро все твои силы.

Превозмогая себя, я все же съела принесенную еду. За окном занимался рассвет, а я только легла спать. Я долго лежала прислушиваясь, не идет ли кто за мной. Ловила каждый шаг и так и уснула.

Следующий день выдался таким же томительным. Я надеялась, что вечером вновь придет Ари, и я смогу выведать у нее подробности. Но она не появилась. Вечером стражник сам занес поднос с едой. Он не проронил ни слова, да я и не хотела с ним разговаривать. Часы тянулись невыносимо долго, и я с трудом дождалась темноты, чтобы лечь спать.

Меня разбудил громкий стук двери о стену. Я испуганно схватилась за края покрывала и натянула его до груди. Темная фигура застыла в проеме.

– Собирайся, Элия, – раздался знакомый голос, и я вскочила с кровати.

Роул обнял меня огромными лапами, и тут же отстранился:

– Не стоит медлить, госпожа. Нам пора.

Из коридора слышались крики и лязг оружия. Я чувствовала едкий запах дыма.

– Где стража, Роул?

– Здесь ее больше нет.

– Но что произошло?

Роул замялся. В нерешительности, он потер могучую шею.

– Король мертв, Элия. Нам пора уходить.

39

Элия

Я еле поспевала за Роулом. Он быстро шел, делая широкие шаги, и мне приходилось почти бежать за ним. Коридор был наполнен запахом дыма, и я не переставая кашляла. Глаза слезились.

– Что произошло, Роул?

– Я уже сказал: король мертв.

– Но что с ним случилось?

Командир промолчал, не замедляясь ни на секунду.

– Он тяжело заболел? В последнее время он много жаловался на рези в желудке и головную боль.

Роул только хмыкнул.

– Скажи же мне наконец! Я должна знать, что происходит! – разозленная его молчанием, я сорвалась на крик и тут же закашлялась.

– Его отравили.

– Но кто? – в изумление я остановилась.

Роул обернулся на мой кашель, и увидев, что я остановилась, сделал тоже самое.

– Мы.

– Мы? – я смотрела на великана и не понимала, что он имеет ввиду. – Что значит «мы»?

– Послушай, Элия, сейчас не время болтать.

– Я не сдвинусь с места пока ты не расскажешь, что здесь происходит.

Роул обреченно вздохнул и торопливо пересказал мне последние события.

Король Леон своим безумством заработал себе много врагов. Народ не хотел видеть сумасшедшего во главе королевства. И тогда за его спиной начал плестись заговор.

Десница, Роул Асшир,

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пленница. Дар жизни - Мирая Амброва.
Книги, аналогичгные Пленница. Дар жизни - Мирая Амброва

Оставить комментарий