Читать интересную книгу XIV принцип - Иван Охлобыстин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 133

— Абсолютно согласен, — поддержал мнение своего друга ван Хал. — Скоро они догонят нас и ушабти разнесут корабль в щепки, а скелеты прикончат экипаж. Мертвые не торгуются. Это тебе не тол­стозадые имперские менялы.

— Что ж! — мрачно внял сказанному рейдер и погладил рукоять своего меча, торчащего без ножен за поясом. — Торговаться не будем, продадим себя по самой дорогой цене.

— Можно мне посмотреть? — попросил Второй.

Священник неохотно отдал ему трубу, и Сергей взглянул на галеру.

Совсем недавно ему казалось, что, с учетом уже пережитого за эти дни, его ничего не может удивить. Но он заблуждался. Увиденное сквозь мутноватые увеличительные стекла трубы его все-таки удивило: длинными веслами галеры легко орудовали трехметровые мускулистые титаны с песьими головами, в широком проходе между гребных балок неподвижно, в несколько рядов, стояли вооруженные до зубов скеле­ты, у рулевого весла находился пестро разодетый персонаж, его лицо скрывала сверкающая медная маска.

— Кошмарный бред в египетском стиле, — опуская трубу, конста­тировал Второй.

— Каррионы! — раздался сверху крик дозорного.

И действительно над галерой возникло темное пятно и начало стремительно приближаться к судну. По мере приближения стали раз­личимы костлявые тела огромных стервятников.

— Так, братец, — буркнул священник и подтолкнул Сергея к трю­му. — Посиди там. Лечить пока некого и не уверен, что твое искусство вообще пригодится.

Второй спустился в трюм на несколько ступенек ниже, прикрыл за собой крышку, но небольшую щель для наблюдения за происходящим на палубе оставил.

Каррионы тучей налетели на корабль, и в первое же мгновение схватки экипаж уменьшился еще на двух матросов. Капитан мечом ожесточенно отражал нападение одного из мертвых стервятников. Ка­пер был явно неплохим бойцом, и схватка шла на равных. Стервятнику ни разу не удалось зацепить своими длинными и острыми, как бритва, когтями капитана, тот всякий раз умудрялся либо увернуться, либо па­рировать смертельный взмах лезвием меча. Зато Иохан и Вилли лихо расправлялись с нежитью. Поначалу Охотник выхватил из-за пазухи два пистолета и без промаха всаживал по пуле в головы приближаю­щихся каррионов, отчего те разрывались, как гнилые яблоки, брошен­ные в стену. Когда расстояние между противниками сократилось, ван Хал убрал пистолеты, подхватил свой кол и принялся сшибать стервят­ников с легкостью игрока в бадминтон. С каждым ударом каррионов становилось меньше. То ли кол был особенный, то ли удар приходился всегда по назначению. Священник не уступал своему спутнику и столь же методично уменьшал поголовье летающей мертвечины своим посо­хом.

— Вам бы, ребята, в теннис командой устроиться. Все медали ва­ши, — невольно восхитился боевыми навыками попутчиков Сергей и тут же отшатнулся от крышки, потому что прямо перед его лицом пр­освистел в воздухе сорванный каррионами ваерный блок.

Последним пал стервятник, нападавший на капитана. Йохан сбил его походя, легко взмахнув колом, зажатым в одной руке. Каррион от­летел, как отброшенная мокрая тряпка, далеко за борт.

— Благодарю вас, — поклонился измученный схваткой капер. — Я еще никогда не встречал воинов, так легко сражающих нежить! — и крикнул рейдеру, уцепившемуся обеими руками за люверс в парусе грот-мачты: — Слезай оттуда, бездельник!

— Это ерунда, братец! — хлопнув капитана по плечу, хихикнул Вилли. — Летающая труха — не самое главное блюдо па этом праздни­ке. Гораздо интереснее будет поиграть вон с теми каменными болвана­ми, — и он показал на гребцов галеры: — Вот это уж точно — конец представления!

— Ушабти из камня? — озадачился моряк, продолжая вытирать льющий с него пот рукавом камзола.

— Еще из какого! — подтвердил ван Хал, — Отборный гранит. Сжечь их всех!

И тут Сергея осенило.

Он оглянулся назад на открытый бочонок со смолой, выскочил на палубу и заявил:

— Господа экзорцисты! Я знаю, как отделаться от них!

— Что же ты, братец, предлагаешь? — ехидно прищурился свя­щенник.

— Предлагаю сжечь их всех, — ответил Второй и показал на бес­полезные доселе катапульты.

— Что-то в этом есть, — почесал бороду сигмариот.

Через несколько минут глубокие черпаки катапульт были уже наполнены стружкой из ящиков, кусками ломаного нагеля и облиты смолой. У края кормы замерли трое лучников с зажженными стре­лами.

— Великий Сигмар, умножь наши силы! — провозгласил Вилли и потянул на себя спусковой рычаг. То же самое проделали Йохан и ка­питан, стоящие у двух соседних катапульт. Тяжелые машины вздрогну­ли, и в сторону преследовавшей корабль галеры полетел вонючий смо­ляной шквал. Следом за ним в небо взметнулись стрелы. Они настигли пропитанную стружку раньше, чем та коснулась палубы галеры. Огненная вспышка ослепила даже стоящих на корабле.

— Просто великолепно! — захохотал ван Хал, разглядывая в под­зорную трубу пылающую галеру. — Гори, дохлятина!

Собственно, и без подзорной трубы было видно, что происходит на галере, поскольку та приблизилась к кораблю уже довольно близко: скелеты, так и продолжавшие стоять строем, горели, будто сухой хво­рост, то и дело на палубу галеры с грохотом валились металлические щиты и копья, выскользнувшие из прогоревших рук скелетов. Ушабти бросали весла и пытались соскрести с себя облепившую их тела, пы­лающую стружку. Однако их усилия ни к чему не приводили, и камен­ные титаны поначалу покрывались мелкими трещинами и, в конце кон­цов, осыпались на палубу грудой мелких серых осколков.

— Нет, это все-таки не гранит! — удовлетворенно наблюдая за все больше разгорающейся галерой, сделал вывод Вилли. — Больше похо­же на желтый песчаник. Запиши это, Йохан, в нашу книгу.

Тот еще раз рванул спусковой рычаг катапульты, отправляя в воз­дух очередную порцию смоляной стружки, и согласился:

— Да, скорее всего это желтый песчаник.

— Жрец уходит! — сообщил им капитан и показал на выплываю­щую из облака дыма, окружившего галеру, фигуру жреца. Казалось, что командир нежити с увесистым мешком за спиной идет по воде, но, приглядевшись внимательнее, Сергей понял, что тот стоит на щите, по­крывающем спины двух плывущих скелетов. Скелеты активно молоти­ли воду ногами, быстро унося своего хозяина от тонущей галеры.

— Его нельзя упустить! — закричал сигмариот. — Жрец Личи — коллекционный экземпляр. Из Отступников! Наука нам не простит!

— Поворачивай корабль, — не терпящим возражений тоном при­казал Дейдвуду ван Хал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 133
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия XIV принцип - Иван Охлобыстин.
Книги, аналогичгные XIV принцип - Иван Охлобыстин

Оставить комментарий