Читать интересную книгу Мир ротмистра Тоота - Владимир Свержин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51

— Он работает?

— Указатель? В отличном состоянии, — тут же ответил Вуд Марг.

Циклон-адмирал уставился на герцога, будто пытался вспомнить, к какой породе относится данное существо.

— Я говорю о боевых установках, — он посмотрел на переводчика. Тот, конечно, был из местных, но все же хоть отчасти свой. — Объясните ему.

Чеглок поклонился и тут же перевел герцогу адмиральский вопрос.

— Нет, к сожалению, пока установки не могут быть задействованы. Пока мои бравые парни уничтожали роту охраны, экипажи этих машин, — Марг похлопал излучатель по броне, — успели снять кое-какие блоки и спрятать. Но мы ищем и, уверен, скоро найдем.

— Косорукие, — повернулся циклон-адмирал к своему флаг-офицеру. — Ничего не могут толком сделать. Всегда какие-то ошибки, какие-то недоделки. У вас есть ровно два дня, — он вновь поглядел на собеседника, — чтобы привести этот железный хлам в боевую готовность.

— Мы сделаем все, что возможно.

— Непременно сделайте… герцог. Наш друг рекомендовал вас как дельного офицера и хорошего распорядителя. Пока что, увы, я в этом не уверен. Где человек, которого наш друг послал сюда с пакетом?

— К сожалению, он погиб.

— Погиб? — взгляд циклон-адмирала стал холодным и цепким, словно абордажный крюк. — Мне достоверно известно, что к вам он был доставлен живым.

— Так точно, — досадуя на адмиральское всезнайство, выпалил герцог. — Горестное происшествие. Как вам, несомненно, известно, гонец попал в засаду и пакет был захвачен неким офицером, который на всякий случай спрятал его, не доходя до города.

— Зачем ему было прятать захваченные документы?

— Не могу знать. Даже предполагать не могу, ибо мне ничего не известно о сути находившихся в нем бумаг.

Циклон-адмирал поджал губы, с презрением глядя на шутовского монарха.

— Гонец хотя бы примерно мог указать место, где были спрятаны документы, но он боялся, что я сам передам этот пакет и, стало быть, получу за него награду.

— Шукаш, — процедил Лао-то Нис, вспоминая мохнатого зверька, готового тереться об ноги и преданно смотреть в глаза, пока хозяин не кинет мелкую рыбешку.

— Так точно, — не зная, о чем говорит циклон-адмирал, браво ответил Марг. — Я приказал устроить очную ставку. Во время следственных мероприятий тот самый офицер умудрился столкнуть гонца в воду.

— Вот как? Где же этот смельчак? Неужели прыгнул вслед?

— Никак нет. Мы устроили ему ложный побег. Поверьте, господин циклон-адмирал, это чрезвычайно опасный и хитрый человек. Он ни за что не указал бы нам место тайника. А сейчас беглец целиком под нашим наблюдением. Вы можете быть уверены, к вечеру пакет будет у меня в руках.

— Что ж, — Лао-то Нис пристукнул вызолоченной тростью. — Это ваш последний шанс доказать, что с вами стоит иметь дело.

— Еще как стоит!

— Вечером я даю прием там, — циклон-адмирал ткнул на скалу в замке, — для старших офицеров флота. Если на этом вечере я получу утерянные документы, вы останетесь на своем посту.

— Непременно, непременно получите.

Лао-то Нис брезгливо поморщился и продолжил:

— Вам доставили мой приказ о размещении на постой моряков и солдат морской пехоты его императорского величества?

Вуд Марг с трудом удержал себя, чтобы не заскрипеть от ярости зубами. Он лишь повернул голову туда, где за мелкой плещущей волной красовалась беломраморная набережная нижнего города.

— Я отвел для постоя лучшую часть Беллы. Прекрасные дома, живописные, уютные сады… Там легко разместить порядка двенадцати тысяч солдат и офицеров. А если немного потесниться, то и все двадцать.

— Доблестные матросы, солдаты, а тем более господа офицеры императорского флота не должны тесниться, словно какие-то чернорабочие. Хватит. Они подвергали себя тяготам и лишениям в море и теперь имеют законное право получить на берегу хороший отдых. Вы понимаете, о чем я говорю?

Он уставился на герцога, ожидая, что тот вытянется во фрунт и завопит: «Так точно, ваше превосходительство!» Но тот лишь кивнул:

— Понимаю.

Неприятно удивленный такой непочтительностью, циклон-адмирал продолжал с напором:

— Полагаю, что нет. Крыша над головой — это, конечно, замечательно. Но в городе должны быть незамедлительно открыты дома удовольствий для солдат и отдельно для господ офицеров. Туда должны отбираться лучшие женщины. Вы должны организовать бесперебойную доставку продовольствия. Хорошего продовольствия, не консервов. И чистой питьевой воды.

Лао-то Нис благосклонно посмотрел на переводчика, аккуратно записывающего в блокнот каждое адмиральское слово. Сразу чувствуется понимающий человек.

— И главное. Очень скоро к этим берегам прибудут два десантных флота. Конечно, служба там не так почетна, как в нашем ударном, — циклон-адмирал позволил себе надменную усмешку. — И все же, сюда прибудет около миллиона солдат и больше двухсот тысяч моряков его величества. Вам следует позаботиться о том, чтобы принять их. Всех.

Глаза Вуда Марга попробовали стать квадратными, но усилием воли он вернул их в прежнее состояние.

В самые лучшие времена население Беллы не превышало пятидесяти тысяч человек. Со всеми прилегающими поселками-деревнями не дотягивало и до ста. Разместить и прокормить этакую ораву было невозможно, даже пожелай этого Вуд Марг всей душой. «Да, вот она, союзная помощь, обещанная стариной Нарти. А ведь этот сукин сын представлял себе, во что выльется дружеская поддержка Островной империи. Эх, попадись он мне в руки!..» Герцог Белларин промолчал, склонив голову, думая про себя: «Пустить бы вас самих на корм рыбам. То-то были бы уловы после такой прикормки».

— Это все, — циклон-адмирал повернулся, показывая, что аудиенция закончена. — Техники останутся на борту. Спать будут прямо в машинах. Продовольствие вы им доставите.

Не дожидаясь ответа, Лао-то Нис зашагал прочь.

— Кстати, — он, точно вспомнив, окликнул флаг-офицера, — что это за тип состоит переводчиком у этого выскочки?

— Я навел справки, ваше высокопревосходительство. Это Чанча, агент нашей разведки. Из какого он рода, установить невозможно, но верно служит империи вот уже несколько лет. Сейчас плотно опекает этого самозванца.

— Хорошо. Передайте, чтобы не спускал с него глаз. Когда все закончится, я лично буду хлопотать о даровании ему прав гражданства.

ГЛАВА 23

Тоот озадаченно смотрел на военного инженера. Никогда прежде ему не доводилось видеть, чтобы разумный человек впадал в экстатический восторг от грозного боевого механизма. Мод Сата нежно поглаживал ствол орудия, трепетно ощупывал гофрированные шланги, цокая языком, причмокивая, разглядывал затвор и все приговаривал; «Неужели им все-таки удалось!».

— Что удалось, господин военный инженер?

— Как что? Разве вы сами не видите?

— Это пушка, — досадуя на непонятливого собеседника, пожал плечами Аттайр.

— Ну что вы, это не обычная пушка. Если исходить из привычных нам понятий, это нечто совсем особенное.

— Потрудитесь объяснить.

— Это легкогазовое орудие, — гордо изрек Сата. — Я и подумать не мог, что испытания его были продолжены. Помнится, Главное артиллерийско-ракетное управление собиралось закрыть тему, — военный инженер свысока поглядел на слушателей, пытающихся вычленить из пламенной речи крупицы полезной информации.

— Господа, — продолжал восхищенный инженер, — много лет назад, еще при государе-императоре, проект «Двойное зеро», с которым мы здесь имеем дело, считался передовым краем военной науки. Полагали, что за ним будущее ствольной артиллерии. Как вы, несомненно, знаете, энергия, выделяемая порохом, при выстреле затрачивается не только на перемещение выталкиваемого объекта, но есть и несколько видов потерь. Чтобы увеличить начальную скорость снаряда, надо компенсировать расход энергии, затрачиваемой впустую. Именно эти простые соображения привели к созданию вот этого шедевра, — Мод Сата с нежностью погладил ствол. — В этой пушке сначала воспламеняется обычный пороховой заряд, который разгоняет до сверхзвуковой скорости поршень, движущийся в цилиндрической камере. Он сжимает и нагревает находящийся там легкий газ. Вот он поступает через эти патрубки из специального резервуара Это позволяет сохранять повышенное давление за снарядом. Чтобы давление не падало, вот здесь ставится ускорительная насадка. Таким образом мы получаем двухступенчатую пушку, способную предавать нашему объекту скорость, более чем в два раза превышающую результаты хорошо известной вам пороховой артиллерии. Но это еще не все. Когда снаряд уже практически вылетает из ствола, сквозь его, так сказать, личный двигатель проходит электрический разряд, в мановение ока разрушающий защитную мембрану.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мир ротмистра Тоота - Владимир Свержин.
Книги, аналогичгные Мир ротмистра Тоота - Владимир Свержин

Оставить комментарий