Ник провел ее по площади, направляясь к ресторану, спрятанному в лабиринте улочек за площадью. Он был, как обычно, дружелюбен и приятен, и их посадили за лучший столик. Ресторан выглядел скучно и просто, с дорогими бокалами для вина и кремовыми стенами, увешанными черно-белыми фотографиями окрестностей, бежевыми и кремовыми скатертями.
Она едва успела осмотреться, как принесли два бокала шампанского, которое он, видимо, заказал, когда она не слышала. Он произнес тост за ее будущий успех, и они стали изучать меню. Лия не могла выбрать между отварной спаржей с соусом и равиоли с грибами и зеленью, но, по совету Ника, остановилась на последних. Затем она выбрала рыбу в панировке с соусом рататуй, а Ник предпочел теплый салат и кролика с базиликом. Он выбрал вино, беседуя с метрдотелем на французском, который, возможно, был далек от совершенства, но показывал компетентность и уверенность говорящего.
— Почему вы выбрали это место? — спросила она, когда все было заказано.
— Моя жена была француженкой, — просто ответил он. — Ее семья переехала сюда. У нас была квартира в Париже, но ей хотелось на солнце. Когда мы приехали сюда впервые, то просто влюбились и в место, и в виды.
— А сейчас вы разведены? — осторожно спросила она, чувствуя, что было бы странно не спросить.
— Она умерла, — его голос смягчился, в нем прозвучала нота сожаления.
— Простите, я не знала, — сказала она виновато.
— Прошло уже пять лет. Я уже смирился. Просто тяжело, когда спрашивают, а это происходит неизбежно.
— Простите, — сказала Лия быстро. — Я не хотела…
— Все в порядке, — сказал он тепло. — Вы не могли знать. Я уже привык и могу говорить об этом. Обычно это тяжелее для тех, кто спрашивает. Мне бы не хотелось, чтобы вы чувствовали неудобство.
Она понимающе кивнула. Она хотела надавить на него, чтобы узнать, как умерла его жена, но решила не делать этого.
— И вы до сих пор живете в Париже?
Он покачал головой.
— Нет, и тем более нет смысла в приездах сюда. Я провожу время между Нью-Йорком, Азией и Лондоном.
— А чем вы занимаетесь?
— Мы разрабатываем и продаем программное обеспечение, — начал он. — В идеале это было бы от простых программ для малого бизнеса до комплексных решений для больших компаний, но практически мы работаем только с двумя мультинациональными корпорациями, и моя задача изменить ситуацию.
— Вы хотите расширить клиентскую базу? — спросила она, чувствуя себя включенной в круг его интересов.
— Верно, и вместе с тем поддерживать отношения с существующими клиентами, что и заставляет меня мотаться по свету все время.
Она помолчала, пока официант ставил перед ней тарелку с равиоли.
— А почему Пичс зовет вас компьютерным миллионером? — спросила она.
— Потому что Пичс ничего не понимает в компьютерном бизнесе, — засмеялся он. — Мы занимаемся тем, что умеем делать лучше всего.
— И вы нашли новых клиентов? — неловко спросила Лия, жалея, что не может придумать более умного вопроса.
— Не так быстро, как хотелось бы. Экономика сейчас не на подъеме, и компании предпочитают работать с тем, что уже имеют. Но мы получили еще один большой контракт от нашего клиента, так что пока все идет нормально. Как ваши равиоли?
— Попробуйте, — она переложила один квадратик на его тарелку.
Когда она сделала это, ей представилось, что перекладывая второй, она уронила его на свежие брюки Ника, и он схватил ее за горло и ударил головой об стену.
Но он не схватил ее за горло, и к концу вечера она перестала думать, что он способен на это. Он рассмеялся на ее предложение заплатить за ужин или даже заплатить за себя и отвез ее домой, высадив у дверей. Там, размякшая от отличной еды и вина, она неохотно вышла из машины и заставила себя ограничиться поцелуем в щеку.
Она хотела большего, с ужасом подумала она. Видел бог, она хотела большего.
Глава 32
Телефон прозвонил трижды, пока Лия, наконец, ответила с чашкой утреннего чая в руке. Прошло два дня после того, как она ужинала с Ником, и ей удавалось не слишком много думать о нем.
— У меня есть решения для всех ваших проблем.
Она расплылась в улыбке, взволнованная тем, что он не представился и пропустил дежурное «как дела». Если бы это был кто-то другой, она бы возмутилась такой фамильярностью, но от него она восприняла как знак дружбы, и была польщена.
— Горю от нетерпения услышать, — ответила она.
— Я принимал душ утром, и мне пришла в голову идея. О вашей книге. Разделите ее на две части. Начните со времен года и всего, что с ними связано, и в конце каждой главы дайте список рецептов, которые включают упомянутые ингредиенты. А во второй части дайте рецепты в формате традиционной кулинарной книги, тогда читателям будет легко ориентироваться.
Она задумалась на секунду, стараясь представить и повторяя его слова. Это была такая простая, очевидная идея, до которой она не смогла додуматься сама. Не верилось, что это предложил он.
— Не могу найти ни одного пробела в вашем предложении, — ответила она. — Ни одного.
— Спасибо, что оценили. Конечно, я ожидал, что вы скажете: «Спасибо, Ник, дорогой, ты решил мою проблему и спас мою шкурку от издателя», — поддразнил он. — «И я так благодарна, что ты должен позволить мне заплатить за обед, например сегодня, в половине первого».
Она засмеялась, ужасаясь впечатлению, которое произвела.
— Извините, — робко начала она. — Верно, вы спасли мою шкурку, я действительно очень вам благодарна. Мне не хотелось быть невежливой.
Но обед? С идеей нового формата она могла привести в порядок книгу за один день и отправить Джулии по электронной почте уже вечером. Ей не терпелось начать работать прямо сейчас, не одеваясь, до тех пор, пока все будет сделано, все подчищено, и ей останется только продолжать в том же стиле.
— Тогда в половине первого? — проговорил он.
— Ник, теперь у меня столько работы, я не смогу найти время даже на обед. Может, завтра?
— Завтра? И это все, что я имею в знак благодарности? Я бы мог подумать о своем бизнесе, о своих планах, но нет, я стоял под душем, думая о вас и вашей книге, и вы даже не хотите увидеться со мной?
Она слышала по голосу, что он улыбается, представила, как он мог выглядеть в душе, и поняла, что сдается.
— Все правильно. Я корова и прошу прощения. Но за обед плачу я, хорошо?
Она подумала, что пригласит его на пиццу в деревне, что займет не более двух часов. У нее было время поработать, а потом отправить электронную почту Джулии, когда вернется после обеда.