Читать интересную книгу Тьма, выкованная в огне - Крис Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 124

К нему на здоровенном чалом жеребце подъехал герцог Рейкстроу.

— Джаал! Ты что тут делаешь?!

— А ты думал, я так и смоюсь не попрощавшись? — улыбнулся великан.

— Да нет, я думал, ты вернешься проверить свои капиталовложения, — отшутился Конова. — Ты меня напоил до полусмерти, купил мне чин майора и вдобавок коня одолжил. Недели не прошло, как я выбрался из леса, а уже по уши у тебя в долгу!

Джаал громко хлопнул себя по колену. Обе лошади шарахнулись в стороны.

— Ба! Как будто ты бы не сделал для меня того же. Забудь об этом. К тому же Цвиндарра не простой конь. Его прабабка была единорогом, так что он не чужд магии. Случись что, этот зверь останется верен и не подведет.

— Как и его хозяин.

Конова наклонился вперед и похлопал коня по шее. Цвиндарра обернулся и попытался цапнуть эльфа за руку.

Джаал разразился хохотом. Выбившиеся из-под шлема рыжие патлы ритмично заколыхались.

— Ну да, он малость норовист, но в этом, думаю, вы друг друга стоите!

— Я не забуду твоей доброты.

Герцог снова расхохотался.

— Ты, главное, вернись живым и здоровым вместе со своей разношерстной командой, и тогда будем считать, что мы в расчете!

Конова ощутил болезненный укол, хотя Джаал, конечно, не хотел его задеть.

— Новый день — новое начало, дружище! Они скоро пообтешутся, вот увидишь. Кстати, — небрежно заметил герцог, — Лориан говорит, ты встречался со своим прежним подчиненным?

Майор ответил не сразу. Воцарилось молчание, нарушаемое лишь поскрипываньем седел и стуком копыт.

— Я его понимаю, Джаал. Я и сам себя ненавижу.

Обтянутая перчаткой рука герцога тяжело оперлась на переднюю луку седла Коновы. Наклонившись ближе, Рейкстроу заговорил вполголоса.

— Знаешь, что я тебе скажу, парень? Возьми ты это свое чувство вины, пристрели и закопай поглубже. Былого не воротишь. У тебя под началом триста солдат, которые пока еще живы и предпочли бы прожить подольше. Какая разница, эльфы они или не эльфы? И какая разница, любят они тебя или нет? Тебе не до того, чтобы жалеть себя или позволять кому-то лелеять планы мести. Разберись с ним при первой же возможности, и пожестче!

Он выпрямился, снова улыбаясь.

— И вообще, везде есть свои плюсы. Думаю, эльфиды, как только увидят стройные ножки твоих ребят, тут же помрут со смеха, а вы все вернетесь героями!

Внезапно воздух сотряс трубный рев, громыхнувший в голове Коновы подобно гальке в пустом котелке. Они с Джаалом обернулись в ту сторону, откуда приехали.

Несколько огромных бурых животных с большими ушами, длинными хоботами и кривыми черными бивнями шагали через заросли лиан, не заботясь о наличии тропы под ногами.

— Мурафанты! — только и выдохнул эльф. Он ощутил, как дрожит земля под копытами Цвиндарры.

— Десять штук! — Герцог изумленно покачал головой. — Я их обогнал, когда ехал сюда. Они навьючены таким количеством припасов, что вашей маленькой экспедиции на год хватит. Ну или до тех пор, пока его высочество не соскучится.

— Главное, чтобы ни на ком из них не было сельского бренди, — заметил Конова.

Когда животные подошли ближе, он разглядел огромные плетеные корзины, навьюченные на спины мурафантов. Корзины действительно оказались набиты битком.

— Впрочем, там, пожалуй, хватит места, чтобы увезти с собой малость сокровищ, — небрежно заметил Джаал.

Конова пристально взглянул на него.

— Ты думаешь, Звезда действительно там?

Герцог пожал плечами.

— Кто знает. Я угрохал уйму времени, чтобы отправить на север разведчиков, новый вице-король этому всячески препятствовал, однако я узнал достаточно, чтобы утверждать, что миф о Звезде не самая серьезная из твоих проблем.

Конова кивнул. Мимо шествовали мурафанты, и разговаривать сейчас не имело смысла. На каждом звере позади головы сидел погонщик-эльфид с длинным пером в руках. Время от времени он касался им уха исполина, и животное сворачивало в указанную сторону.

Цвиндарра испуганно загарцевал. Конове пришлось крепче стиснуть колени, дабы избежать падения. Герцог же наклонился, шепнул своему коню что-то на ухо, и тот немедленно успокоился.

— Может, и меня научишь так делать? — хмыкнул майор.

Джаал, скроив изумленное лицо, пошатнулся в седле, точно громом пораженный.

— Но ты же эльф! Тебе полагается жить в единении с природой! Понимать язык зверей, делать из дерева волшебные мечи и все такое.

Конова оторвал руку от поводьев и выразительно потыкал себя в грудь.

— Я железный эльф. Же-лез-ный! Ты, наверное, представляешь себе эльфов, которые живут на деревьях, питаются ягодами и росой и носят подштанники из коры?

Герцог заржал так, что аж прослезился. Мурафант взревел в ответ, и друзья поспешно убрались с его дороги. Массивные великаны торжественно прошествовали мимо вслед за солдатами.

Конова задрал голову, разглядывая погонщиков. Внезапно он узнал одного из них.

— Висина!

Девушка посмотрела на него сверху вниз, но рукой не помахала. Вместо приветствия она ткнула мурафанта перышком, направив в сторону эльфа.

Конова натянул поводья. Цвиндарра заржал, злобно скосившись на него, однако же послушно зашагал навстречу огромному зверю, мерно помахивающему хоботом.

— Вы что тут делаете? — крикнул эльф, едва они поравнялись.

Прежде чем ответить, девушка смахнула с лица прядь волос. Конова заново поразился, насколько же она красива. Наряд ее с момента их расставания особых изменений не претерпел, только ноги вместо сандалий обтягивали парусиновые туфли, а на руках красовались перчатки с широкими раструбами из какого-то шелковистого материала, очень похожего на искусно сотканные листья. Вдобавок во взгляде Висины присутствовала странная холодность, совершенно Конове непонятная.

— Принц распорядился, чтобы эти животные несли припасы для экспедиции, — ответила девушка, избегая встречаться с ним глазами, — и я в качестве представителя моего отца отправилась с ними, чтобы позаботиться о нашем имуществе. Кроме того, с вами нет врача, а я умею ухаживать за больными и ранеными.

— В подобном походе женщине не место. Нам, по всей вероятности, придется сражаться.

— Значит, мне тем более следовало отправиться с вами.

Висина взмахом пера заставила мурафанта придвинуться ближе. Движение напугало Цвиндарру. Конь укусил исполина за хобот, и тот обиженно затрубил.

— Ну разве не душка? — Подъехав к ним, герцог похлопал забияку по шее. — Джаал Эдрахар, герцог Рейкстроу, к вашим услугам, сударыня! — представился он, глядя снизу вверх на Висину.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тьма, выкованная в огне - Крис Эванс.

Оставить комментарий