Читать интересную книгу Седьмой Рубеж II - Жорж Бор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 67
из связывать между собой полосами кожи Рвачей и выглядело это всё довольно отвратительно.

Мы потратили на подготовку несколько часов и к точке сбора идти нам, по-прежнему, было не с чем. Валун, вместе со своей телегой, ждал под стеной. Его спустили вниз на толстых канатах. На частоколе ждали наготове человек пятнадцать, чтобы быстро вытащить начальника склада в случае внезапной опасности. К этой телеге постоянно тянулись цепочки сборщиков и рядом с комендантом постепенно росли горы требухи и всяких органов.

— Давайте вон туда. — указав направление, приказал я. В десятке шагов от нас лежали останки Костолома. Тварь скинули со стены и потом она попала в алхимический огонь. Шкура сильно обгорела и туша выглядела полностью безнадёжной.

— Он же протух почти. — неуверенно произнес Джеро. — И обгорел весь.

— Мясо чёрное. — возразил Ридра. — Значит умер недавно. Но переломан сильно.

— Откуда вы всё это знаете? — наконец не выдержал пацан. — Ну ладно Дирик — он пришлый и с ним вообще ничего не понятно. Но ты ведь с нами жил, Ридра! Ты ни разу не говорил, что так хорошо разбираешься в западных тварях!

— Случая не было. — пожал плечами молчун. Я видел, что его самого довольно сильно беспокоит этот вопрос. Знания появлялись в голове Ридры внезапно и без всякой причины. При этом он ни разу ещё не ошибся, но отчётливо понимал, что для себя самого использовать отговорки про рассказы знакомых точно не выйдет.

— Это нормально. — проходя мимо молчуна, негромко произнес я. — Значит у нас получается понемногу найти подход к твоей болезни. Может позже такие просветления станут чаще.

— Может и станут. — буркнул в ответ Ридра. — Да только неизвестно, что это даст.

— Вот и посмотрим. — ответил я и первым полез на спину Костолома.

Хребет твари оказался слегка повреждён, но большая часть спинного мозга осталась целой. Он у этого монстра был в виде густой слизи, которую приходилось добывать из основного нервного канала. Работа грязная и достаточно тяжёлая. Особенно когда из инструментов только пара кинжалов и мечей.

Я вскрыл хребет в районе хвоста и тут же подставил первый сосуд для сбора. С одной твари нам удалось набрать целых три. Мы не знали, сколько это в пересчёте на местные ресурсы, поэтому решили загрузиться полностью, прежде чем возвращаться.

В течение следующих четырёх часов мы облазили почти всё поле. Оказалось, нам сильно повезло с первым Костоломом. Большинство тварей падали очень неудачно и ломали позвоночник. Ценная жидкость попадала на открытый воздух и быстро тухла. Нам удалось набрать ещё десяток полных хоботков и дальше пришлось переключиться на другой вид чудовищ. Собранной добычей нагрузили Джеро и дальше он просто таскался за нами в качестве большого походного мешка.

С Крикунами дело пошло значительно лучше, но оказалось, что не мы одни такие умные. Многие бойцы из первых десятков занимались тем же самым. У Крикунов костной жидкости было очень мало, поэтому хватало небольших склянок, которые были у бойцов. С Дриснями тоже ничего не вышло и ближе к вечеру я начал осмотр тех чудовищ, которых местные считали бесполезными.

Среди них, к моему огромному удивлению, оказались Кусаки. Большую часть тела этих тварей составляли челюсти, которыми они могли запросто перемолоть бронированного коня. У первого же встреченного нами чудовища были выдраны боковые клыки и срезаны когти. Но брюхо оказалось целым.

— Подойдёт. — вскрыв брюхо чудовища и найдя взглядом нужную железу, произнес я. — Дальше я сам. Если прольем, то сегодня же будем у Алаира в гостях.

Всего за час мы заполнили оставшиеся емкости, а потом услышали сигнал общего сбора. Время добычи заканчивалось с приближением темноты. Даже после отступления тварей офицеры гарнизона не хотели рисковать. Самые жадные сборщики продолжали ковырять трупы монстров, но надолго задерживаться им не дали. Цепочка охранников двинулась к защитному валу, по пути пиная и тыкая копьями особо упорных.

Мы оказались в очереди к Валуну практически последними. Следом за нами шагал с десяток солдат, но им предложить коменданту было нечего. Когда наступила наша очередь сдаваться и я выложил перед толстяком первые несколько ёмкостей, он только оглушительно расхохотался.

— За это дерьмо я не дам вам даже ржавого кинжала, идиоты! — весело сообщил он и сверился с толстым журналом у себя на коленях. — Получается, что на эти отбросы вы потратили весь день. Значит будете должны мне… Двое с полной обработкой, один с усиленной… пять смен вообще без оружия и ещё по две за испорченное снаряжение. А теперь проваливайте!

— Сколько стоит жидкость Костоломов, Валун? — невозмутимо спросил я. — У нас десять литров. И ещё пять литров жижи из Крикунов.

— Что⁈ — округлил глаза комендант. — И вы додумались их собрать в потроха Долгоносиков⁈ Больших идиотов я в жизни не видел. Настоящие имперцы! А теперь выбросите этот мусор и проваливайте с глаз моих.

— Зови мэтра Вильера. — спокойно ответил я, хотя Джеро уже повесил голову и поплёлся к ближайшей лестнице. И за наши доспехи уже заплатили из казны десятка, если ты забыл.

— Маленький наглый говнюк! — взревел Валун. — Сломать бы тебе шею за такие разговоры!

— Зови. Мэтра. Вильера. — раздельно произнёс. — Если ты такой тупой, что не можешь выполнить свою работу, то мне нет смысла с тобой разговаривать.

Позади нас послышались тихие смешки, а комендант побагровел от злости и был готов лопнуть. К счастью, непоправимого удалось избежать. Сверху послышался крик Риджада.

— Что там у тебя, Валун?

— Тут один наглый новик требует встречи с мэтром, господин капитан. — максимально заискивающе проорал в ответ толстяк.

Валун победоносно посмотрел на меня, словно с гребня вала вот-вот должна была обрушиться заслуженная кара на зарвавшегося новобранца, но вместо этого послышался шорох каната и к нам спустился рубежный маг.

— Что у тебя? — с интересом разглядывая наши уродливые емкости, спросил Вильер.

— Десять литров вытяжки Костолома, мэтр. — невозмутимо ответил я. — И пять из Крикунов.

— Эти дебилы собрали её в потроха Долгоносиков и смеют ещё что-то с меня требовать! — фыркнул комендант.

— Это вчерашние хоботки, мэтр. — пояснил я. — Очищенные кислотой.

— Посчитай их добычу по полной стоимости. — тут же произнес Вильер и оценивающе посмотрел на меня. У коменданта перехватило дыхание, потому что рядом с ним стояла

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Седьмой Рубеж II - Жорж Бор.
Книги, аналогичгные Седьмой Рубеж II - Жорж Бор

Оставить комментарий