Читать интересную книгу Отражения нашего дома - Диба Заргарпур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
причины, по которым вы так поступили. Мы радостно приветствовали Малику в нашем доме. Она…

– Вы, наверное, считаете меня ужасным человеком, – перебивает биби, крепко сцепив пальцы. – Женщина, у которой так много детей, и вдруг такая… опустошенная. Подумаешь – еще один ребенок. – Вокруг нее мечутся тени. Тринадцатилетняя биби сидит, скрестив ноги, прислонившись к стулу. Четырнадцатилетняя биби с припухшим животом стоит, положив руку себе на плечо. Вокруг сомкнули ряды другие образы из ранних лет биби. – Но дело не в том, что должна была появиться еще одна девочка, дело во всех них. Видя их здесь, в доме… Я чувствовала себя подавленной. Уехав отсюда, я думала: вот пройдут годы, и мне станет легче. Я забуду ее или же буду помнить, что у нее теперь другая семья, лучше прежней, и хорошая мама, которой она нужна. Что мне теперь не надо тревожиться за нее, не спать ночами. Что ее будут любить, открывая дорогу надеждам и мечтам. Дадут то, чего не смогу дать я. – Биби поднимает глаза. Она ведет безмолвный разговор с этой женщиной. Мне интересно, дотянулось ли до нее то странное чувство, тот тягучий туман. – Но этот секрет пожирал меня заживо. Сколько я ни старалась, не смогла ее забыть.

Малика опускается на четвереньки, подползает ближе, ее жадные глаза широко распахиваются. Она рыщет за стулом баба-джана. Пытаюсь подавить тревожное предчувствие. Вот значит, какова она, истина. Я нашла Малику, но остались еще вопросы без ответов.

Почему Малика не бежит к ней? Почему теперь никто ничего не знает о ней?

Почему она до сих пор остается лишь обрывком воспоминаний моей бабушки?

Почему никто не видит ее?

Не видит нас?

– Пожалуйста, не надо просить о таком. – Глаза женщины наполняются слезами. Ее муж оседает в кресле, закрыв лицо рукой. – Прошу вас…

Биби вскакивает со стула и падает на колени перед женщиной. Умоляет:

– Я хочу ее вернуть. Я ее недостойна, но, клянусь, я уже исправилась. Я бы все отдала, чтобы снова стать ей матерью. Чтобы иметь возможность воспитывать ее теперь, когда могу подарить ей любовь.

– Вернуть? Вы никогда не были ей матерью. – Женщина сдавленно всхлипывает, морщит лицо. – Вы никогда не узнаете, какой она была. Как нежно смеялась. Какая была умненькая, любопытная.

Печаль волна за волной накатывает мне на плечи, валит с ног.

– Вам следует кое-что узнать. – Муж смотрит на биби и баба-джана. Ведет их к подвалу, и мы медленно повторяем каждый их шаг. Здесь, в темноте, Малика остается у подножия лестницы.

– Пойдешь? – спрашиваю я.

Она качает головой.

В подвале стоит тот же самый диван, только сейчас он идеально чист. Вокруг разбросаны игрушки, словно игра только что прекратилась. Телевизор выключен, покрыт слоем пыли, и только он говорит о том, что здесь давно никого не было. Это место напоминает мне давний сон.

– Что это? – спрашивает баба-джан.

– Это… – Мужчина глубоко вздыхает, его жена сутулится, кладет руку на диван. – Все началось с лихорадки. Мы ничего не подозревали. Но потом она покрылась красными прыщами. Врачи говорили, ничего нельзя сделать, только держать ее дома и ждать выздоровления. Но она…

– Не смей договаривать эту фразу! – вспыхивает биби-джан, охваченная паникой. – Не смей!

– Я спустился сюда проведать ее. Она любила сидеть и смотреть старые фильмы. И прилегла отдохнуть после обеда. Но уже не проснулась. – Мужчина опускает глаза.

В воздухе звенит пронзительный вопль биби.

– Ты умерла. – Я смотрю на Малику от подножия лестницы.

Осознание обрушивается, как удар, и вся сцена начинает растворяться. Биби-джан, падающая на руки баба-джана, тает облачком дыма. Комната искажается, и вот уже мы с Маликой снова стоим в фойе под ярким солнечным светом. Раздается стук в дверь.

– Кто там? – Руки женщины трясутся и скользят по замку. – Чем могу быть полезна?

В дверь с надеждой заглядывают баба-джан и биби-джан.

Я понимаю, почему они не видят Малику.

Потому что она не частица воспоминаний. Она вообще не воспоминание.

– Ты знала, что я никогда не смогу тебя найти, – оборачиваюсь я к Малике. – Ты с самого начала знала, что с тобой произошло. Ты и не покидала этот дом. Так зачем же ты привела меня сюда? Почему нельзя было просто рассказать?

Я все еще вижу отрешенный взгляд биби-джан, в ушах звенит ее полный отчаяния вопль, сквозь пальцы утекают ее мечты, и я не могу от этого отделаться. Все это так чудовищно погребено у меня в голове, что я не могу даже начать разбираться, где заканчивается она и начинаюсь я. Гнев, ярость, печаль, одиночество, страх.

– Это не я так решила. Я тебя предупреждала. – Малика поднимает на меня темные глаза, и воспоминание прокручивается снова. И впервые от ее печальной улыбки у меня по спине пробегает холодок. – Если дом хочет заманить тебя, рано или поздно он тебя заберет.

Глава 28

– Ты знала… Знала, что происходит со мной, с воспоминаниями.

Мне вдруг становится очень плохо. Малика оборачивается ко мне. Я каждой клеточкой тела хочу бежать из этого дома, бежать от нее. Слишком поздно понимаю, что я и есть та беспечная девчонка, которая игнорировала все предупреждающие знаки, свалилась в подвал, испортила отношения со всеми, кто ей дорог. И ради чего?

– Я хочу уйти. Немедленно. – На подкашивающихся ногах бегу к двери – и обнаруживаю, что опять возвращаюсь к дому. Вечное солнце не перестает сиять, в дверях снова и снова раздаются три резких стука. Женщина открывает дверь. Биби-джан, погруженная в свои мысли. Баба-джан, старающийся быть в курсе всех секретов биби-джан. От всего этого я задыхаюсь. – Что ты делаешь? Отпусти меня сейчас же.

– Ничего я не делаю. – Малика сидит, вытянувшись по струнке, на нижней ступеньке лестницы, сцепив руки. – Я тут застряла, как и ты.

От безмятежного выражения ее лица паника становится еще сильнее. Пальцы барабанят по запястьям, я подбегаю к каждому окну, стучу кулаками в каждую дверь, кричу во все горло:

– Помогите! – Я врываюсь в гостиную, но воспоминаниям все равно. Как будто меня не существует. – Выпустите меня отсюда! Мадар! Сэм! Эрик!

Бегу через кухню, по коридору, к зеркалу. В далеких отражениях вижу строительную бригаду, они то появляются, то исчезают из виду. Но как бы я ни старалась вырваться, ничего не помогает. Что бы я ни делала, повсюду меня встречает только холодное стекло.

– Поздно. – Малика нерешительно бредет за мной. – Разве ты еще не поняла, что происходит, когда ты отдаешь этому дому вещи?

– Я не исчезла. – Оборачиваюсь к ней.

Она отшатывается – и тогда отшатываюсь я. В ее глазах уже нет гнева, лишь гложущее одиночество.

– Конечно не исчезла. Тебя просто стерли, – шепчет она. – Как меня.

– Кто-то же должен знать, что делать. Где биби-воспоминание? Где она прячется? У нее есть ответы, она мне поможет. – Должен же быть какой-то выход. Если Малика не хочет о нем говорить, найду того, кто расскажет. – Где ты?

Бегу вверх по лестнице в хозяйскую спальню, где я впервые увидела, как она плачет. В хозяйскую ванную. Петляю, поворачиваю. Все стены увешаны зеркалами.

И в каждом отражается биби. В каждый украденный миг она смотрит на меня.

– Что тут происходит? – шепчу я.

Отражения подходят ближе, вырастают. В комнату входит Малика. С каждым шагом ее голодные глаза распахиваются все сильнее.

– Ты спросила о ней, вот дом и показывает тебе. Она всегда была здесь, глупышка. – Малика встает на цыпочки и кладет обе руки мне на грудь. Темные глаза стали еще шире. – Мне было так одиноко, пока ты не отыскала меня. Я долго ждала, чтобы меня кто-нибудь нашел. Стало лучше. С твоими воспоминаниями в доме не так грустно, но этого мало. Мало. Надо еще. Покажи мне больше. – Она впивается пальцами в мою блузку, и я кричу, потому что меня пронизывает ледяной холод. Намного хуже, чем было раньше. Холод не дает мне дышать, а в зеркалах и ванной появляется все больше отражений. – Покажи мне всех. Пусть они тоже увидят меня.

– Оставь

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Отражения нашего дома - Диба Заргарпур.
Книги, аналогичгные Отражения нашего дома - Диба Заргарпур

Оставить комментарий