Читать интересную книгу Комендант мертвой крепости - Владимир Аренев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74

— Вы любите её? Тогда, в храме, вы говорили о любви… это значит?..

— А вот это, — тихо сказал Хромой, — тебя, господин Вёйбур, не касается.

Он знал — оба они знали, — что за этим последует. Сиврим почувствовал, как ярость совсем другого свойства — ледяная, решительная — выплёскивается в сердце. Он поднял арбалет, зло и крепко сжал обеими руками.

Потом странный гулкий голос где-то в вышине прокричал слово.

Потом Сиврим выстрелил.

Ярри Непоседа

Когда учитель рассказывал им про Шэквир вис-Умрахол, Ярри, конечно, всё представлял по-другому. И совсем не думал ни о жаре, ни о забитых песком улицах, бродить по которым — всё равно что пытаться пересечь Рябые пустыри в дальних трущобах Врат. В рассказах учителя Шэквир вис-Умрахол представал городом величественным и идеальным, в нём жили мудрые учёные и чародеи, которые постигли почти все тайны мирозданья. В своих многоэтажных подземных чертогах и в запретных башнях, куда непосвящённым путь был заказан, они хранили запретные знания и вплотную приблизились к тому, чтобы стать вровень с Праотцами.

Лучше б начали с того, что сделали свой город хоть на толику прохладней и чище!

— Как они тут дотянули до катастрофы?! — проворчал Конопушка, безуспешно пытаясь стряхнуть с себя пыль. — Нашли где жить! — Он чихнул, вытер нос и зло уставился на высоченные дома, с которых ветер непрестанно стряхивал новые струи песка. Прямо им на головы.

— Можно подумать, во Вратах намного лучше, — хмыкнул Ярри.

Ну, это он храбрился. Во Вратах в самом деле было намного лучше — хотя бы никому в голову не приходило ставить где ни попадя таких каменных уродов. И никогда он не слышал во Вратах этого непрестанного вкрадчивого звука, с которым пустыня вползала в город. Врата были живыми, Шэквир вис-Умрахол — нет.

Но если по правде, то и во Вратах было паскудно, особенно если ты — храменёнок без отца-матери. Поэтому они с Конопушкой и пришли сюда.

«Сюда» означало — в один из северо-западных кварталов города, далеко от места, где они вообще-то должны бы сейчас находиться…

Их взяли в библиотеку — учитель решил, что Конопушка и Ярри пригодятся во время работы с архивами. Они сами напросились. И, кстати, честно помогали, когда перебороли первое изумление при виде этого колоссального здания, утыканного шпилями да иглами.

Снаружи оно казалось просторным, но стоило подняться по широкой, заметённой песком лестнице, и вы попадали в лабиринт коридоров. Узких, с высокими потолками и непонятными узорами-фразами на стенах.

В каждый такой коридор выходило множество дверей, но учитель запретил открывать их. Сказал: слишком опасно. Позже стало ясно почему.

Но сначала, когда приехали впервые, Ярри даже растерялся. Заблудиться здесь было раз плюнуть. Над дверьми висели фонари, но ни один, конечно, не горел. Блёсток, которых учитель привёз с собой, было недостаточно, чтобы всё здесь осветить (если честно, то не хватило бы всех блёсток из Врат).

Их с Конопушкой отвели в крыло, где был устроен временный лагерь. Здесь спали и сюда приносили отобранные учителем манускрипты, упаковывали в футляры.

Чтобы никаких подъёмов-спусков на другие этажи, об этом предупредили сразу.

— Библиотеку строили не для того, чтоб ей пользовались все подряд, — сказал учитель. — И меры приняли соответствующие. Синнэ… отведите их к нашему хранителю, пусть убедятся, им полезно будет.

Сам он уселся за широченный тёмно-красный стол в дальнем конце комнаты и принялся разбирать очередную стопку книг. Книги эти приволакивали откуда-то добровольные помощники из воинов Шандала; им, значит, можно ходить по этажам, а Ярри с Конопушкой нет. Ну да ладно…

Пошли они с госпожой Синнэ к «хранителю», поглядели. Он лежал на лестничном пролёте, что уводил вниз, — череп да грудная клетка, нанизанная на шип. Нижней части скелета не было. Может, утащил кто.

Шип высовывался из лючка на одной из ступенек.

— Ему тыща лет, наверное, — ляпнул Конопушка. — И чего?..

Госпожа Синнэ, улыбаясь, покачала головой:

— Чему вы только учитесь? Ну какие тысяча лет? Когда был Разлом-то, а?

— Всё равно тут все пружины, наверное, в пыль рассыпались. Или песок их попортил.

— Может, и так, — сказал учитель. Подошёл как всегда бесшумно, встал, сложил руки на поясе. — А может, и нет. Хотите проверить? Акки вчера Илданасу плечо смазывал, повезло, всего лишь царапина; сунулся куда не следовало… В следующий раз, кому-нибудь другому, может и не повезти. Всё ясно?

Ярри поглядел на коричневый блестящий череп, на острие шипа.

— Ясно, — протянул хором с Конопушкой.

— Вот и славно. Синнэ, у нас тут находка… довольно любопытная. Мне потребуется ваша помощь.

Чего уж тут неясного. Только на этих двоих посмотришь, как они взглядами обмениваются…

В итоге Ярри с Конопушкой решили, что нарываться не станут. Сдалась им библиотека; не для того сюда приехали. Нельзя на другие этажи — пожалуйста.

К счастью, покидать библиотеку им никто не запрещал. Побыв там денёк, Ярри с Конопушкой убедились, что учителю с госпожой Синнэ сейчас не до них; выждали и ближе к вечеру улизнули, прямиком отправились туда, где их ждали — Ярри был уверен! — несметные богатства.

Хотя прямиком-то и не вышло.

— По-моему, мы ходим по кругу, — сказал наконец Конопушка. Вечерело, ноги гудели, спина и подмышки были липкими от пота, а проклятая башня не приблизилась ни на шаг. Она возвышалась над крышами домов, такая маняще близкая, — но как Ярри с Конопушкой ни кружили по городу, выйти к ней не удавалось.

— Ну точно! — выдохнул Конопушка. — Смотри, следы — мы здесь уже были.

Ярри посмотрел и кивнул. Лучше согласиться с Конопушкой, чем думать, что кто-то ещё бродит сейчас по мёртвому городу… кто-то, с кем они могут случайно встретиться.

— Давай поднимемся на крышу и глянем, где тут проход, — предложил Ярри. «Заодно посмотрим, нет ли поблизости чужаков».

Они нашли выломанную дверь, забрались в сумрачное нутро одного из домов и отыскали лестницу, которая вела на самый верх. Похоже, раньше здесь был склад: в воздухе до сих пор стоял терпкий запах специй, у стен из-под нанесённого ветром песка проступали скелеты рухнувших полок. Чёрные пятна на стенах и потолке свидетельствовали о том, что здесь случился грандиозный пожар. Даже на крыше некоторые камни почернели…

— И?! — взорвался Конопушка, когда в идущем на убыль солнечном свете они разглядели маленькую площадь, посреди которой и возвышалась башня. — Как они туда попадали? По воздуху?

На площадь не выходил ни один проулок, дома стояли плотно, стена к стене, на фасадах выплясывали свои танцы особенно мерзкие твари из камня. Окон на домах не было вообще.

— Или там потайные ходы под землёй? — не унимался Конопушка. — Тогда мы их и за неделю не найдём, а даже если найдём — наверняка после катастрофы их завалило…

Ярри выслушал его, а потом с удовольствием объяснил, что это ж просто! — в некоторых из домов раньше, наверное, были сквозные проходы. Ну, или не очень сквозные, если кто-то хотел перекрыть путь всяким-разным чужакам (добавил Ярри, когда они спустились вниз и обнаружили проход, забранный решёткой).

Надолго их это не остановило. Нет такой решётки, по которой не могли бы вскарабкаться двое находчивых храменят, нет такого зазора между её остриями и потолком, в который они не могли бы протиснуться.

На площади было тихо и темно.

— Что-то не так, — сказал Конопушка. Как будто Ярри сам не видел.

Им надо было раньше догадаться, ещё когда смотрели с крыши, но разве с крыши что-нибудь толком разглядишь?

— Песка нет, — шёпотом сказал Ярри.

Мостовая под ногами были чистой, словно вот только что по ней прошлись метлой. Из-за этого каждый шаг отдавался непривычно гулким эхом.

Они дважды обошли башню, разглядывая её гладкие, чуть не блестящие стены. Ни единой подпалины, барельефов тоже нет, и окна причудливые: узкие, похожие на бойницы, — как будто башню возводили совсем другие зодчие. Может, даже до того, как вокруг выстроили весь остальной город.

Дверь была ровно одна: тоже узкая и высокая, с небольшим полукруглым козырьком над входом, она держалась на всех трёх петлях, что в городе нынче было редкостью. Открылась легко.

Они оказались в узком проходе, который, вильнув, вывел в пустой гулкий зал. От запаха свежих трав у Ярри перехватило дыхание. Конопушка достал из-за пазухи маленький пузырёк и встряхнул — пара украденных блёсток, проснувшись, засучила лапками и начала слабо светиться.

— Пф-ф-ф! Нет, ты посмотри!

Смотреть, по правде говоря, было не на что. В зале не осталось ровным счётом ничего: голые стены, голый потолок; такое впечатление, что…

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Комендант мертвой крепости - Владимир Аренев.
Книги, аналогичгные Комендант мертвой крепости - Владимир Аренев

Оставить комментарий