Читать интересную книгу Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 71
увидела сюрприз, поэтому я сниму с тебя повязку. — Я начал развязывать шарф, когда ее дыхание участилось. Мои слова завели ее. — Кстати, этот шелковый шарф на тебе чертовски сексуален. Думаю, следует как-нибудь воспользоваться им снова, — прошептал я ей в шею.

— Мммм, — очень тихо простонала она. Просто низкий хриплый звук, который многое говорил мне о ее истинных чувствах по поводу повязки на глазах. Я это запомню.

— Твой сюрприз, — сказал я, убирая шарф.

Она моргнула, глядя на свой портрет, молча наблюдая за происходящим. Мне было интересно, видит ли она это так же, как и я. Ноги длиной в милю, направленные прямо вверх со скрещенными лодыжками, рука, прикрывающая грудь, тактично растопыренные пальцы между ног, волосы, разметавшиеся по полу в разные стороны.

То же самое изображение Том Беннетт прислал мне по электронной почте, когда просил помощи в обеспечении безопасности его дочери. В тот вечер я увидел ее очаровательную фотографию в галерее, когда познакомился с ней, и купил импульсивно, не зная, что галерее требуется шесть месяцев для показа, прежде чем они отдадут ее мне. Портрет моей прекрасной американской девушки — теперь в моем владении в единственном экземпляре.

Однозначно захватывает дух.

— Наконец-то у тебя это получилось. — Ее голос был низким и мягким, когда она изучала огромное полотно, занимающее доминирующую стену в моем кабинете в Стоунвелле.

— И правда.

— Моя фотография действительно очень много значит для тебя, Итан. — Она прижалась ко мне всем телом, когда мы оба смотрели на портрет.

— О, да, это точно.

— Почему? — Спросила она.

— Ну, этот образ — первая часть тебя, на которую я когда-либо обращал свой взгляд. Я увидел эту фотографию и понял, она должна быть у меня. Это был просто определяющий момент, который не могу толком объяснить, но который прекрасно понимаю.

Я медленно провел вверх и вниз по ее рукам, опускаясь губами к основанию ее шеи. Я высунул язык, чтобы попробовать ее кожу на вкус, наслаждаясь тем, как она наклонила голову и обнажила для меня свою шею. Все время такая щедрая, она никогда не переставала меня удивлять.

— Я никогда не встречала коллекционера до той ночи, пока не встретила тебя, — задумчиво сказала Бринн. — Мысль о том, что ты купил мой портрет, а потом встретился со мной лично… тоже была очень важным моментом для меня. Та ночь — ты стоял там в своем темно-сером костюме — то, как ты смотрел на меня с другого конца комнаты, — это было то, чего я никогда не забуду. До самой смерти.

Ее слова пронзили меня до глубины души.

— Я не смог бы забыть тот момент, даже если бы попытался, Бринн. Он врезался в мою память.

— Почему, Итан?

— Иди сюда. — Я повернул ее так, чтобы заглянуть в ее прекрасные карие-зелено-серые глаза, и провел большими пальцами по ее скулам. — Я не мог забыть тебя в ту ночь, потому что когда впервые увидел лично… это был момент, когда я снова ожил.

Ее глаза приобрели остекленевший вид. Когда она испытывает сильные эмоции, я вижу это в ней, поэтому знаю, что слова имеют для нее значение. Они были правдой. Встреча с Бринн в тот первый раз… каким-то образом вернула меня к жизни, и ничего из этого не было запланировано или ожидаемо. Просто так получилось.

— Это правда. Ты заставила меня захотеть жить в то время, когда я знал, что ничего и никогда не ждет меня в будущем, — повторил я.

— Я люблю тебя, Итан.

— Я люблю тебя еще больше, моя красавица.

Выражение ее лица сменилось с эмоций на что-то другое. Что-то столь же замечательное, на мой взгляд, — пылкий «я хочу тебя» взгляд.

— Итак, ты упоминал о каких-то планах занять мой рот, — промурлыкала она тихим голосом, ее глаза потемнели, веки слегка опустились.

— Есть идеи, детка? — Удалось спросить так, чтобы мой голос не сильно дрогнул.

Она опустилась на колени на толстый восточный ковер под нами и дала мне самый превосходный ответ. С ее столь же превосходным и очень занятым ртом.

* * *

— Бринн, дорогая, тебя следует поздравить с превосходным ужином. За День благодарения, — с энтузиазмом провозгласил тост мой папа, поднимая бокал вина, — и я говорю, что это прекрасная идея, которую, думаю, мы должны повторять каждый год. Сделаем это традицией для нашей семьи.

— Полностью согласна, Джонатан, — начала Мари. — Да, моя милая Бринн, это было так чудесно. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз наслаждалась американским блюдом на День благодарения, которое ты приготовила с бататом и клюквенным соусом. На меня навевают действительно счастливые воспоминания. Я так рада, что ты решила подарить нам День благодарения, и мне бы хотелось сделать это нашей новой традицией, как сказал Джонатан. — Она посмотрела на моего папу взглядом, полным преданности.

Я знал, что двоюродная бабушка Бринн по происхождению была наполовину американкой, но всю свою сознательную жизнь провела в Англии. Мари тоже встретилась с моим отцом чисто случайно, взглядами. Я не был точно уверен, что происходит между ними двумя, но была довольно хорошая догадка. Об этом я узнал бы после сегодняшнего вечера, в зависимости от того, какие комнаты они использовали или не использовали для сна.

Все по очереди обошли стол, произнося тосты и выражая признательность моей девочке за ее усилия, как и положено. Даже Зара выразила искреннюю признательность за тыквенный пирог, который немного напомнил ей имбирный пряник, но гораздо мягче.

Бринн поблагодарила их всех за то, что пришли разделить этот момент с нами, покраснев от похвалы гостей; такая грациозная и скромная. Она была искусным поваром, но это я уже и так знал. Бринн начала готовить для меня, как только мы начали встречаться, и я просто списал это на свое огромное везение в том, что мне удалось заполучить девушку, которая была хороша во всем, что делала.

В моей жизни были две области, в которых мне сопутствовала удача. Одна из них — это карты — какое-то время, — пока я не оставил это в прошлом. Другая заключалась в том, чтобы найти ее. И этот подарок был навсегда — пока я не испущу свой последний вздох.

— У меня есть тост, — сказал я, поднимая бокал. Глядя на лица своей семьи и наших друзей, которые пришли к нам, чтобы вместе отпраздновать День благодарения, все это казалось очень уместным.

Впервые я осознал, что благодарность — это моя правда.

— Моей прекрасной американской девочке за то, что напомнила нам всем о необходимости быть благодарными. — Я устремил свой взор исключительно на нее. — Но в основном… потому что она помогла мне увидеть все благословения в

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер.
Книги, аналогичгные Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер

Оставить комментарий