Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отвечать! — взвизгнул Лис и топнул ногой.
— Э-Э-Э… Я… — Бараса не мог говорить. За всю жизнь он ни разу не видел, чтобы начальник отдела контрразведки впадал в такое полубезумное состояние. Было от чего прийти в ужас. Впрочем, ни Свенссон, ни Крэг, наверное, тоже не предполагали, что увидят когда-нибудь начальника «двойки» таким взбешенным.
— Я… Магиев… подумал…
— Что он лепечет? — не выдержав, в сердцах произнес Крэг. — Куда ты отправил девчонку, скот?
— Шакира… Шакира… — задыхаясь, попытался объяснить Бараса.
Начальника первого отдела он боялся еще больше, чем Волкова.
— Зачем? — изумился Волков, на минуту прекратив бегать и остановившись перед подчиненным. — За-а-че-ем?!
— Поль Фоссен, — быстро выпалил Бараса. — Узнать… Магиев… Брат…
— Тьфу! — Крэг шагнул вперед. — Лис, твои офицеры могут связно разговаривать?! Или я впервые за долгие годы «приложу» младшего по званию. Чтоб научился докладывать по форме!
— Бараса! — прошипел Волков. — Говори! Говори! Выкладывай — всё! Или я тебя в палубу вотру!
И Себастьян Бараса, совершенно обезумевший от страха, залепетал о том, как система наблюдения на Шакире дала сбой, как не удалось до конца прощупать бизнесмена Поля Фоссена, зачем-то выходившего на контакт с Кайратом Магиевым, брат которого, Мохамбет Курманиязов, служил техником на оперативной базе. Полковник, давясь и захлебываясь словами, рассказывал Свенссону и Крэгу о том, что приказ «устранить проблему» получил непосредственно от Геннадия Волкова. И как попытался выполнить задание в максимально короткие сроки, отправив на Шакиру майора Трищенко и вместе с ним Дженнифер Рол.
— Легенды готовили? — пристально посмотрев в глаза Барасе, спросил побледневший Волков. — Кто формировал образы?
Полковник смешался.
— Я провел инструктаже Радием Трищенко, — нехотя вымолвил он. — А майор должен был ввести в курс дела Рол.
Дэй Крэг нервно рассмеялся.
— Идиотизм! Бред! — сказал Гусар. — Даже мне, дилетанту в разведке, понятно, что молодая девчонка, без опыта оперативной работы, не способна грамотно сыграть «с листа»!
Полковник молчал. Он решил держать оборону до конца и ни за что не признаваться, что для Дженнифер намечалась другая задача — простая и понятная.
— Зачем, зачем Дженнифер Рол? — удивленно спросил адмирал. — Я понимаю, Трищенко — кадровый офицер Надзора, с приличным опытом. Да, он мог бы разговорить Поля Фоссена, такая схема имела шанс на успех. Для чего в паре с офицером отправили Дженнифер Рол?
Полковник насуплено молчал.
— Полковник! — угрожающе рыкнул вице-адмирал Крэг, выдвигаясь вперед.
Бараса словно бы сдулся, стал ниже и незаметнее, но по-прежнему не произносил ни слова.
— Нет, ну должна же в этом быть какая-то логика! — Норт Свенссон, озадаченный поведением Себастьяна Барасы, взмахнул руками, попытался разговорить того сам. — Решение отправить Трищенко кажется мне разумным, просто операция не была проработана и подготовлена должным образом. Это минус. А вот по Дженнифер Рол у меня накопились вопросы…
Бараса беззвучно стоял перед тремя старшими офицерами Надзора. Никто не заметил, когда именно в конференц-зале появился Ямато Токадо. Лишь когда начальник «тройки» начал говорить, на него обратили внимание.
— Я помогу! — сказал Ямато. — У нас «двойка» следит за офицерами Надзора, но «тройка», занимающаяся разведкой, тоже имеет небольшой архив, по отдельным… м-м-м… нетипичным ситуациям…
— И? — попросил продолжить Лис.
— Некоторое время назад, после того как Рам Митревски и Дженнифер Рол расстались, полковник Себастьян Бараса пытался «определить» девушку в свои любовницы.
— Это как? — опешил адмирал.
— Очень просто, — отозвался Ямато. — Он выше Рол и по званию, и по должности в «двойке». Пытался воспользоваться служебным положением.
— Та-а-ак! — Голос Волкова не предвещал ничего хорошего. — Продолжай!
— Багира отказала ему, даже несмотря на довольно сильное, я бы сказал, жесткое давление.
— Почему сразу не поставил меня в известность? — угрюмо спросил адмирал. — Ямато!!! Что ты себе позволяешь, твою мать!.. Об этом надо было докладывать лично мне! Немедленно!
— Ждали, каковы будут действия полковника, — бесстрастно объяснил начальник «тройки». — Домыслы и подозрения — не факты. Ждали фактов.
— И дождались! — покачал головой Лис. — Дождались! Черт побери! Он в отместку упек ее к черту на куличики!
— Не к черту на куличики! — все так же бесстрастно объяснил Ямато. — А в постельную разведку.
— Что-о-о? — И адмирал, и Лис выдохнули это одновременно, да так, что Бараса невольно заслонился руками.
Волков шагнул вперед.
— Это правда, гаденыш?! — срывающимся голосом поинтересовался он.
Полковник молчал, прикрыв лицо ладонями.
— Похоже на правду! — зловеще прошипел Волков. — Теперь понятно! Значит, либо Трищенко должен был напоить и разговорить бизнесмена, либо ты собирался «уложить» девчонку под Фоссена!
— Это месть, — подтвердил Ямато. — Раз отвергла полковника, так он хотел заставить ее спать с объектом, превратить в шлюху. Сломать.
Бараса ничего не успел ответить. Он оказался на палубе раньше, чем закричал Волков, раньше, чем гневно махнул рукой адмирал. Полковник упал после мощнейшего хука Дэя Крэга.
— Это не мужчина! — громко сказал Гусар. — Он не достоин быть мужчиной. Поганый шакал…
Крэг шагнул вперед, приближаясь к Барасе. Полковник заскулил на полу, пытаясь закрыть голову, съежиться в комочек. Он боялся новых ударов.
— Встать! — крикнул Волков. — Тварь! Долго я тебя терпел, слишком долго. Тупица я! Тупица!.. В трюм!.. Рядовым!.. Ты разжалован, Бараса! Встать!!!
Полковник с трудом поднялся. Волков сорвал с него погоны.
— Как связаться с Трищенко?
Дрожащей рукой полковник достал аппарат, в записной книжке которого были зафиксированы номера коммуникаторов — Мэлюэла и Инги Кирби.
— Вон! — срывающимся голосом крикнул вице-адмирал. — Вон! В трюм! Простым машинистом! И молись, чтобы девчонка была жива! А то расстреляю, и никакой суд меня не остановит.
Бараса затрусил из конференц-зала, испуганно втянув голову в плечи и потирая горящую скулу.
Вице-адмирал сразу же вытащил из кармана коммуникатор, сверился с дисплеем, принялся звонить майору Трищенко.
— Отзываем обоих или только Дженнифер Рол? — спросил он.
— Рол! — мгновенно отозвался Крэг. — Трищенко пусть работает.
— Или обоих! — высказал мнение адмирал.
— По ситуации! — вставил Ямато Токадо.
— Номер выключен! — в досаде произнес Волков. Он снова взглянул на дисплей аппарата полковника, принялся быстро набирать номер Дженнифер Рол.
— Сработало! — прошептал вице-адмирал. Офицеры облегченно переглянулись.
— Алло!? Дженни!.. Дженнифер!.. Это Волков!.. Вице-адмирал Волков!.. Немедленно свернуть миссию! Приказываю вернуться на базу! Немедленно!!! Откуда забрать?.. Слышишь?.. Где ты?.. В мобиле?.. Подождать… Что? Дженни! Дженни!!!
Волков сгорбился, рука его бессильно скользнула вниз. Лицо посерело.
— Что? — чужим, деревянным голосом осведомился адмирал.
— Она попросила подождать. Мол, на дороге, надо строителей объехать. А потом закричала.
— А сейчас что? Чего закричала?
— А сейчас нет сигнала, — опустошенно ответил Лис. — Нет сигнала. Мы опоздали. Всё…
— Десант на Шакиру? Немедленно? — на всякий случай спросил Дэй Крэг, выступая вперед. — Пятая бригада развернута в полном составе. Готов возглавить поиски лично!
— Куда? — усевшись на стул, бесцветно спросил Волков. — Куда выбрасывать десант? Мы даже не знаем, где была Дженнифер, когда на нее напали… Превратить в полицейскую зону всю планету нам никто не позволит.
Дорога и впрямь оказалась пустой, встречный транспорт попадался здесь редко. Дженнифер, поначалу страшно испугавшаяся того, что придется вести мобиль, немного успокоилась. Конечно, ей приходилось управлять машиной отца на Лауре, но одно дело — скакать по кочкам от поселка колонистов до Центра Спецсвязи или базы геологов, а совсем другое — рулить по оживленным улицам большого города.
На счастье, служащий у выхода из ресторана подсказал очень хорошую дорогу до «Серебряной Луны». Вот только Багира не поняла, где следует повернуть, чтобы выехать к гостинице.
Прядь волос упала на лоб. Девушка, боявшаяся оторвать ладони от руля, сильно дунула, чтобы отбросить локон в сторону. Дженнифер ехала не торопясь, внимательно смотрела по сторонам и в зеркальце заднего обзора. Дорога была свободна. Настроение девушки улучшилось. Поначалу операция полковника Барасы привела ее в шок, однако, как выяснилось, все не так плохо. Им удалось отработать как надо даже без подготовки. Человек, который попал в поле зрения «двойки» Надзора, поверил в игру Трищенко и Рол. А это означало, что Багира способна на многое!
- Эльдорадо для Кошки-2 (СИ) - Юрий Валин - Боевая фантастика
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика
- Наставники - Владимир Лошаченко - Боевая фантастика
- Титан - Евгений Покинтелица - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Иная реальность - Иван Катавасов - Боевая фантастика