Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот! – Она едва шевелила губами, слова еле слетали с ее губ. – Я нашла это на помойке. Ужасно, да?
Я заглянула в проем между двумя ветками, и у меня чуть сердце не остановилось. Люси указывала на одну из моих кукол. Дженет. Вернее, на то, что от нее осталось.
– Отдай! – напустилась я на нее и, не дожидаясь ответа, вытащила куклу из кустарника.
Меня бросило в холод, мне показалось, что кто-то душит меня. Голубые глаза Дженет оставались все так же пусты, но по фарфоровому личику тянулась широкая трещина, расколовшая голову на две половины, от верхней губы к волосам. Некогда столь изящные локоны куклы спутались и перепачкались, но они скрепляли голову, не давая ей распасться. На затылке трещина появлялась вновь. Тело голой куклы тоже было вспорото, будто что-то разорвало ее изнутри. Кукла напоминала ставшее слишком тесным платье. Ее сломали и выбросили на помойку. Я и подумать не могла, что когда-нибудь заплачу по кукле, но меня охватили печаль и гнев, и только присутствие Люси удерживало меня от того, чтобы разрыдаться.
– Ужасно, да? – спросила Люси. – Наверное, когда-то она была очень красивой. Кто же такое сделал?
Она осторожно убрала с лица куклы локон, попавший в трещину, и от этого мне стало еще тяжелее. Я не могла сказать Люси, что назвала куклу в ее честь. Не могла сказать, что это Вайолет ее сломала. А все из-за какого-то имени! Я кивнула, делая вид, что ничего не знаю.
– Наверное… наверное, она уже давно там лежала, – солгала я.
Правда, едва ли Люси рылась на помойке, а значит, мусор был свежим. Но если она мне и не поверила, то была слишком вежлива, чтобы как-то это показать.
– Она, должно быть, принадлежала мисс Лаванде, когда та была еще ребенком, – добавила я.
Мне нравилась Люси, но она была девушкой простой, необразованной и не разбиралась в куклах – как, впрочем, и во всем остальном. К тому же я не знала, когда эта кукла появилась в Холлихоке, поэтому, может быть, мои слова и не были ложью.
– Заберем ее в дом?
Люси покачала головой.
– Я бы с радостью, но нельзя. Если миссис Арден узнает, что я тащу в дом всякий мусор, то поднимется скандал. Или она подумает, что я эту куклу украла. Я ведь живу в одной комнате с Эвелин, она сразу наябедничает, и у меня будут неприятности.
– Я имею в виду, что сама принесу ее в дом, а не ты.
Да, Дженет была сломана, но я не хотела, чтобы какая-то из моих кукол гнила на улице. Теперь, когда в ее теле образовалась дыра, я увидела, что была права: если голова куклы была из фарфора, то тело – из плотного тяжелого папье-маше, не такого красивого, как фарфор, зато прочного. Но Дженет это не спасло. В нее точно молния попала.
Я помнила, какой приятной она была на ощупь, теплой и живой, как она хотела, чтобы ее обняли, прижали к себе… Из всех моих кукол она была последней, кому я пожелала бы такой судьбы.
И тут у меня как пелена с глаз упала. Я не могла притворяться, что куклы – это просто куклы, детские игрушки. Я видела коконы. И то, что было внутри. Теперь передо мной лежала всего лишь пустая оболочка, в которой когда-то находилась Дженет. Это не дело рук Вайолет. С куклой никто ничего не делал. Если бы кто-то захотел сломать куклу, то разбил бы ей голову или оторвал руки и ноги. Нет, она сломалась изнутри. Из всех кукол Дженет казалась самой теплой и живой просто потому, что ей вот-вот предстояло вылупиться. И это уже произошло.
Я не думала, что когда-нибудь знание об истинной природе кукол мне поможет, но сейчас испытывала облегчение. Мне не нужно было плакать по Дженет, сейчас она в другом, лучшем месте, там, куда она так стремилась… Я не знала, что происходит, когда душа вылупляется из куклы, и что именно появляется на свет. Но если этот процесс напоминал превращение куколки в бабочку, то все в порядке…
– Знаешь, что я думаю? Нужно ее похоронить, – предложила я Люси. – Тогда тебе не нужно будет опасаться, что кто-то ее найдет. И она не будет лежать здесь, жалкая и всеми покинутая. Как ты считаешь?
Люси уставилась на меня как на умалишенную.
– У меня нет лопаты. И… вдруг мы ее похороним, а она выкопается? Представляешь?
При мысли об этом я сглотнула. Да уж, не хотела бы я поменяться с Люси кошмарами. Наверное, в детстве мама или бабушка рассказывали ей слишком много страшных историй.
– Ты решай. Ты ее нашла, и, с моей точки зрения, она принадлежит тебе. Я могу попробовать ее починить для тебя, если хочешь.
Точно. Починить. Неужели я сказала «похоронить»? Я, должно быть, с ума сошла.
– Для начала я спрячу ее под кустом. Я еще не решила, что с ней делать. Может быть, отнесу обратно на помойку, где нашла. – Люси улыбнулась. – Я уже слишком взрослая, чтобы играть в куклы. Тем более если кукла сломана.
Она опять взялась за ведро, и я последовала ее примеру.
– Но она действительно страшная, – добавила Люси.
Похоже, для нее этим все было сказано.
– Послушай, ты сказала мне, что это твой секрет. Он и должен оставаться секретом. Хорошо, что ты мне рассказала, но больше ты никому не должна говорить, понимаешь? Если кто-то узнает об этой кукле…
Люси посмотрела на меня так, будто я назвала ее дурой.
– Я понимаю, – прошептала она. – Думаешь, я поверила, что Алана просто так уволили? Или что он что-то украл? Я понятия не имею, что тут происходит, но в имении явно творится что-то неладное, это и слепой заметит.
Она помрачнела, но на самом деле даже не подозревала, какая опасность ей грозит. Я не стала ей ничего рассказывать, просто кивнула. И больше мы об этом не говорили.
Я с удовольствием познакомилась со свинками в Холлихоке. Конечно, я и раньше видела свиней – они жили в свинарнике на заднем дворе приюта. Да, свиней не назовешь самыми красивыми или приятными животными. Но после всех здешних странностей было приятно увидеть трех толстеньких хрюшек, радостно валяющихся в грязи. Запахи, шум – это было настоящее наслаждение, и я, на мгновение позабыв и о белом платье, и о чистых руках, погладила одну свинку по колючему лбу, а потом помогла Люси опорожнить тяжелое ведро в кормушку. И хотя смесь кухонных отходов выглядела отвратительно, свиньи с аппетитом набросились на угощение.
– Что это такое? – Я поморщилась. – Я узнаю картофельные очистки, но что это за склизкая штука?
– Это остается после полоскания, – ответила Люси как ни в чем не бывало. – Мы полощем тарелки и кастрюли в чистой воде, лишнюю воду сливаем, и на дне оседают остатки еды, свиньям они нравятся. Они сожрут все, что угодно.
Я кивнула. Жидкость обеспокоила меня куда меньше, чем кости, – неужели свиньи ели кости своих же предшественников? Хорошо, что мне до сих пор не хотелось есть, хотя я так долго спала. Иначе у меня точно пропал бы аппетит.
– А теперь нам пора возвращаться, – сказала Люси. – Иначе миссис Дойл опять рассердится.
Я рассеянно кивнула. О кухарке мне думать не хотелось, были проблемы и поважнее. Конечно, приятно было помочь Люси, тем более что от этого ее жизнь становилась чуть легче. Но мое место – не в кухне. Найдя то, что осталось от Дженет, я поняла, что должна пойти в Комнату кукол и проверить, все ли с ними в порядке.
Зайдя в кухню, я под испепеляющим взглядом миссис Дойл вымыла руки в уже подогревшейся к тому моменту воде. Люси опустила в воду сковородки, а я, попрощавшись, вернулась в свой собственный мир, свое царство. К своим куклам. Чем бы они ни являлись, я была готова помочь им.
На этот раз я не стала медлить перед дверью. Взяв ключ, я отперла замок и протиснулась в комнату, как и каждый день. Затем я зажгла свечи и оглянулась. Куклы казались куклами. Я с облегчением вздохнула, но почему-то меня это немного огорчило. После истории с Дженет я была твердо уверена, что коконы мне не померещились, и теперь уже не боялась увидеть кукол в таком облике. Неужели все дело в пыльце фей и у меня нет никакого особого таланта? Всю жизнь я втайне надеялась, что отличаюсь от других девочек. Я даже гордилась этим. Если куклы так и останутся куклами, для меня это будет настоящим разочарованием.
Я встала перед каминной полкой, приняв позу мисс Монтфорд, когда она обозревала ряды сирот, проверяя, у всех ли чистые ногти, и строго уставилась на кукол, будто предупреждая, чтобы они больше не смели меня обманывать. Сама не зная, как я это делаю, я слегка расфокусировала взгляд. Ощущения немного напоминали те моменты, когда я скашивала глаза – в приюте мне нравилось корчить смешные рожицы, и я считала, что если в цирке не понадобятся эквилибристки, то уж клоуном я точно смогу устроиться. Мир дернулся в сторону, как полог, а за ним… за ним был другой мир, который я словно бы видела уже тысячу раз и в точности знала, как он устроен. Когда я смотрела на кукол вот так, я видела коконы, в которых что-то жило. Когда я смотрела на них по-другому, они оставались куклами. То так, то сяк я всматривалась то в один мир, то в другой, будто перелистывая страницы книги. Куклы. Коконы. Куклы. Коконы. Я могла увидеть их истинную сущность. И меня это больше не пугало. Я знала, чего мне ждать.
- И повсюду тлеют пожары - Селеста Инг - Зарубежная современная проза
- Воин любви. История любви и прощения - Гленнон Дойл Мелтон - Зарубежная современная проза
- Cекрет Коко - Ниам Грин - Зарубежная современная проза
- СТРАНА ТЕРПИМОСТИ (СССР, 1980–1986 годы) - Светлана Ермолаева - Зарубежная современная проза
- Лето без тебя – не лето - Дженни Хан - Зарубежная современная проза