Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я ценю твои советы, Риден, но мои люди - моя забота. А ты лучше держи Вельнов на поводке. И найди, наконец, девицу - я хочу знать, чем она занята.
Заметив, как недовольно сверкнули глаза перебежчика, Мейер счел нужным добавить:
- Советую отнестись к этому со всей возможной ответственностью: если наши планы рухнут, я позабочусь о том, чтобы твоя жизнь трагически оборвалась чуть раньше моей.
* * *
Три дня спустя.
- Гложет что-то, парень? - Кевин слегка вздрогнул, когда прямо перед его лицом возникла усатая физиономия бармена.
Лайонс, привыкший к порядкам Центральных миров, никак не мог взять в толк, почему здешние работники питейных заведений считают себя в праве лезть в чужие дела. Видимо, дело тут было в каких-то местных традициях.
- Нет, - молодой человек угрюмо уставился на свой стакан ломмин-эля - как ни странно, вполне сносного и почти не разбавленного, несмотря на дешевизну.
- А. Ну конечно, понял, - бармен равнодушно пожал могучими плечами и оставил неразговорчивого клиента в покое, переключив внимание на только что ввалившуюся шумную компанию. Впрочем, периодически бросать на Кевина оценивающие взгляды не перестал: опыт подсказывал ушлому мужику, что посетители, пребывающие в таком настроении, склонны к обильным возлияниям. Главное - вовремя подливать, а потом выставить счет, содержащий отрезвляюще высокую сумму.
Кевин намеревался бармена разочаровать: да, поводов напиться у него было хоть отбавляй, но сибовец обладал достаточным самоконтролем, чтобы этого не делать.
Юноша окинул взглядом посетителей кантины: в основном люди - небогатые, но и не бедняки; есть несколько весьма сомнительных личностей - явно из криминальной среды. Атмосфера здесь царила нездоровая: клиенты были либо безудержно, неестественно веселы и шумны, либо мрачны, как тучи. И то, и другое - вполне естественная реакция на царящую на Рутане напряженность: участившиеся облавы, введение комендантского часа, строгие ограничения межпланетных перелетов - все это пугало население и заставляло определенную его часть искать успокоения в алкоголе и шумных посиделках.
Несмотря на то, что до наступления комендантского часа оставалось всего ничего, посетителей в кантине с каждой минутой только прибавлялось. Местные гуляки нашли довольно оригинальный способ обойти означенное неудобство: некоторые просто просиживали в питейных заведениях всю ночь. Мельком подумав, что он вполне мог бы поступить так же, Кевин усмехнулся: вот подарок повстанческой пропаганде-то - офицер ИСБ, под утро выползающий из кантины в полубессознательном состоянии. Интересно было бы посмотреть на реакцию Исанн Айсард, когда она услышит, что ее поручение не было исполнено по причине жесточайшего похмелья...
"Будь оно все проклято. Я пришел сюда, чтобы хоть немного отвлечься от того, что мне приказала эта взбалмошная стерва, но не могу выбросить это из головы даже на минуту!"
И немудрено, пожалуй: не каждый день ему предлагали, по сути, провести саботаж против своего ведомства. Никак иначе предоставление постороннему человеку удаленного доступа к серверу назвать было нельзя.
"Сначала она захотела архив по всем спецоперациям за последний год. Тяжело было его достать, но я сумел. Уже за одно это меня можно обвинить в измене - да и ее тоже, если постараться. Но теперь... эта авантюристка рехнулась. Просто рехнулась."
Шум множества голосов будто стал звучать тише - вместо него в ушах Кевина стоял обрывок разговора, состоявшегося сегодня по защищенной частоте комлинка...
" - Не морочьте мне голову, Лайонс! Вы лучший "ледоруб" во всем филиале, а защита на сервере стоит откровенно слабая, изнутри такую обойти не так уж и трудно. Да и нет специалистов, способных толком работать даже с ней: вы сами говорили мне об этом, а база данных ваши слова только подтверждает. Так что же такого невыполнимого вы видите в поставленной задаче?
- Технически - ничего. Но вы понимаете, что толкаете меня под трибунал? Да и себя под удар ставите, если уж на то пошло: то, что вы предлагаете - абсолютно незаконно!
- Кажется, вы чего-то не понимаете, капитан. Что по-настоящему незаконно, так это деятельность Халида Мейера, и под трибунал вы пойдете, если не поможете мне разоблачить его. Но на руках у меня - лишь косвенные доказательства: все данные, что вы мне предоставили ранее, были очень грамотно подчищены. Вы видите какой-то другой способ получить "необработанную" информацию?
- Ну хорошо. Допустим, Мейер действительно совершит какой-либо критический просчет. Как вы успеете вовремя на него среагировать? Вы хоть представляете себе объем информации, что будет проходить через ваш инфопланшет, или чем вы там собрались пользоваться?
- А это уже не ваше дело. Делайте, что вам сказано, и не забывайте о последствиях провала."
"Вот так-то, Лайонс: в один прекрасный день понимаешь, что ты уже не свободный человек, а чья-то цепная собачка... но лучше уж быть собачкой, чем смертником. К тому же я на благо Империи действую... вроде бы. Я уже ни в чем не уверен."
Хитрость бармена почти удалась: когда стакан опустел, Кевин, поглощенный своими невеселыми размышлениями, лишь машинально кивнул в ответ на услужливое предложение повторить. Но спокойно провести этот вечер сибовцу было не суждено.
Краем глаза он заметил, как к девушке, расположившейся за соседним столиком, подсели трое нетрезвых мужиков. Почти сразу стало ясно, что дама отнюдь не в восторге от общества этих громил, а от их настойчивых и бесцеремонных ухаживаний - тем более.
Некоторое время Кевин не обращал внимания на эту вполне стандартную, в общем-то, ситуацию. Но потом один из здоровяков, раздосадованный весьма грубым отказом на предложение "повеселиться", резким движением перегнулся через стол и сгреб девушку за воротник рубашки. Его дружки разразились одобрительным гоготом.
Надо сказать, не один Лайонс обратил внимание на это действо, но вот реакция окружающих заставила его передернуться от отвращения: несколько посетителей принялось подбадривать мужиков смехом и сальными шутками; даже бармен довольно ухмылялся в усы, не спеша наводить порядок в заведении. В принципе, оно и понятно: немногие станут рисковать здоровьем, защищая незнакомую девицу.
Возможно, в другое время не стал бы и Кевин. Но жалость к девушке, искреннее возмущение хамским поведением местных, приобретенная за годы службы в ИСБ самоуверенность и три стакана ломмин-эля в придачу сделали свое дело: поднявшись с места, он решительно направился в сторону развеселой компании...
* * *
Последняя неделя прошла для Лики в лихорадочном метании между поручениями Найриса и поисками путей к бегству с Рутана. Коих было удручающе мало: после того, как имперские патрули без лишних сантиментов сбили пару смельчаков, решивших улететь с планеты без разрешения властей, даже самые рисковые пилоты не отваживались покидать воздушное пространство. Ну а единственный человек, с помощью которого наемница могла разжиться нужными документами, находился - точнее, находилась - неизвестно где. Исанн Айсард была просто поразительной женщиной: Лика не могла припомнить никого другого, способного с равным успехом отравить жизнь как своим присутствием, так и исчезновением. Наемница приложила немало усилий, чтобы найти ее, но все безрезультатно.
Время, меж тем, поджимало: хватка Империи становилась все крепче, а повстанцы - судя по кредитам, широким потоком текущим в карман Найриса - все отчаяннее. Правда, после провалившегося покушения на губернатора они немного притихли, но девушка нутром чуяла: это лишь затишье перед бурей. Недолго осталось ждать по-настоящему крупных акций неповиновения... и по-настоящему масштабных репрессий.
Подобные мысли не оставляли Лику ни на минуту: даже сейчас, сидя в кантине, толком расслабиться она не могла - слишком уж тяжело было отвлечься от свалившихся на голову неприятностей.
"Я выберусь из этой передряги. Обязательно выберусь. Бывало и похуже..." - но самовнушение должного эффекта не возымело, и даже наоборот: память услужливо подсказала, что "похуже" не бывало никогда.
Потянувшись за очередной сигаретой, Лика обнаружила, что пачка опустела, а пепельница на столе переполнена еще дымящимися окурками.
"Черт. Никогда столько не курила. Надо нервы лечить, а то никакого здоровья не хватит. Денег-то, чтобы его купить, нет..."
- Сколько?
Лика с удивлением подняла взгляд на троицу, без спросу усевшуюся за ее столик. Ребята явно из местных, и все как один отличаются могучим телосложением и той самоуверенностью во взгляде, что появляется после энной порции горячительного.
- Здесь занято, парни. Не видно? - этот угрюмый и пренебрежительный тон нередко охлаждал даже весьма горячие головы. Но обычно такой ответ сопровождался ненавязчивым прикосновением к бластеру, который наемница сейчас скрывала под курткой: все-таки заведение, хоть и не из лучших, откровенно бандитским не было, и намерения вооруженной женщины здесь могли неправильно истолковать.
- Дарт Плэгас - Джеймс Лусено - Космическая фантастика
- Агент Тартара - Борис Иванов - Космическая фантастика
- Умирать всегда глупо - Сергей Владимирович Побережнюк - Космическая фантастика
- Найти принца, обыграть диктатора - Ольга Грон - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Наемник - Владимир Поселягин - Космическая фантастика