Читать интересную книгу Охотник Дарт. Лорд Пустошей - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 50

пиратов поближе и использовать свиток с заклинанием сфера паралича, а затем повязать

всех этих негодяев. Но сейчас это слишком опасно. Вдруг у них есть защитные амулеты. И

корабельные катапульты с горючкой. О которых капитан не стал говорить Ларсу. А ведь

именно так сжигают плохо горящие корабли - превращают их в огромный костер. Так что дело

может плохо повернуться...

  - Капитан, рассчитывайте на почти две сотни противников, - сказал я Тимиру использовав

сторожевую сеть.

  Тимир кивнул: - Это подозрительно. Такая большая команда не для этого корабля.

  - Сейчас всё решится, - оповестил нас внезапно охрипший Сельм, когда наши

преследователи оказались в двух сотнях ярдов от нас.

  Пылающий шар, отправленный корабельным магом, расплескался огненной кляксой по носу

преследующего нас корабля и показал врагам, что добыча им попалась слишком кусачей.

Ледяное копьё, прилетевшее в ответ, выломало кусочек борта и вместе с деревянными

обломками сгинуло в море. И заставило переглянувшихся капитана и мага побледнеть. Мало

того что пиратов намного больше, так ещё и сильный маг у них. Это означало, что шансов

спастись, практически нет.

  - Эй, торгаши, бросайте якорь и сдавайтесь! - донёсся до нас чей-то довольный голос. -

Не заставляйте нас портить наш новый корабль!

  Капитан промолчал, не ответив пирату. Да и что отвечать, если сдача в плен означает

только одно - рабство.

  - Эй, решайтесь быстрей пока мы добрые! - продолжили нам орать с пиратского брига. -

Вы вторые у нас за этот рейд, так что трюмы у нас переполнены добычей и пленниками.

Обещаем, сдадите без боя корабль - можете проваливать на все четыре стороны. - И заржал,

решив, что это хорошая шутка отпустить нас. Может даже уже представлял как высаживает

нас на берег Зелёной долины и мы умоляем его этого не делать.

  - Проклятье! - выругался я, доставая из поясной сумки свиток сферы паралича. На борту

Камелии пленники. Огненную стену использовать нельзя, как бы мне ни хотелось одним махом

решить проблемы с пиратами. - Тимир, делайте что вам велят, - повернулся я к капитану. -

Пусть идут на абордаж.

  - Мы не собираемся сдаваться, - коротко ответил капитан.

  - Я этого и не предлагаю. Мне только нужно что бы корабли сцепились меж собой, и

потопить один отдельно от другого не представлялось возможным. Тогда я использую сферу

паралича и остановлю пиратское нашествие. Ну и вражеским магом можно будет заняться.

  - Хорошо, - оживился Тимир, уже мысленно простившийся и с кораблем и с родственниками.

  - Умные люди! - похвалил нас неугомонный пират, увидев что мы спускаем паруса и

замедляем ход. - Как обещали, всех отпустим! Рабов у нас и так предостаточно! Может,

только вон ту деваху с собой заберём! - намекнул он на Трис, стоявшую с намим. - Если

хорошо попросит! - И снова заржал.

  - Так, - повернулся я к своей дружине, - вперёд меня не лезть, вести себя осторожно.

Не парализованные пираты либо не попали в сферу воздействия заклинания, либо имеют

защитные амулеты. И магического оружия у них полно. Поэтому не проявляйте беспечность, и

помимо мага на борту могут быть опасные противники. А уж к самому магу и не подходите -

если развернётся магическая дуэль, вы только мешаться будете.

  - Всем всё ясно? - оглядел воинов Стоун.

  - Сразу как парализованные на палубу повалятся, бьём из арбалетов по стоящим на ногах

болтами дварфов, - продолжил я отдавать указания. - Трис и Ригер после абордажа остаются

здесь и по возможности помогают остальным, стреляя по врагам. Стоун, Фрай, Кларк, Ларс

отправятся со мной в гости к пиратам.

  - Наши ребята подсобят вам, - сказал капитан. - Все вместе мы пиратов одолеем.

  - Вашей команде лучше не соваться в бой, - сказал я. - Пиратский корабль как радуга

светится от количества магических побрякушек. Вас вырежут в один миг. Тем более что

останутся только действительно хорошо защищённые враги. - И посоветовал. - Защищайте

свой корабль, если кто сюда переберётся, а мы на чужом сами справимся.

  Уже был хорошо слышен гомон, стоящий на палубе брига, пираты весело обсуждали свою

добычу, доставшуюся без особых усилий. А мы безучастно наблюдали за подходящим к левому

борту пиратским кораблём. Оружие приготовили к бою и делали вид, что спокойно ждём

милостей от промышляющих разбоем негодяев.

  - Арбалеты-то бросьте! - крикнул нам какой-то пират. - А если ненароком стрельнёт кто,

так придётся криворукому с культяпками жить!

  - Сперва поклянитесь, что отпустите нас! Тогда и оружие уберём! - нашёлся с ответом

наш капитан.

  - Да пиратское слово самое верное! - заверил его горлопан с брига. - И без клятвы

верить можно!

  - Бессмысленная болтовня, - тихо сказал мне Стоун. - Они пудрят нам мозги чтоб

подобраться поближе и спокойно взять на абордаж, а мы подманиваем их к себе чтоб напасть

на них.

  - Вот и посмотрим, кто для кого добычей будет, - сказал я, отступил за спину своему

другу, чтоб незаметно развернуть свиток.

  Стальные крючья впились в борта и с глухим ударом корабли соединились в одно целое. Но

никакой атаки не последовало. Пираты, успокоенные отсутствием сопротивления и словами

Тимира, не спешили. Да и куда торопиться - деваться нам теперь некуда, мы в их полной

власти. Осталось уговорить нас оружие бросить и все дела. Победа без какого-либо риска.

  Мне же всё это не нравилось. Похоже это не шайка безмозглых головорезов, ничего не

соображающих и прущих напролом. Крики, издёвки и кровожадные вопли не более чем мишура.

Будь пираты такими как старались себя показать, их бы ни один главарь не остановил. Да и

суета на бриге обманчивая. Хитрость. А скрывает она скорей всего спаянную команду

отменных бойцов, волей судеб сбившихся в волчью стаю.

  - Кто не бросит оружие до того как я переберусь к вам, останется без руки в которой он

его держит! - выкрикнул один пират откуда-то из-за спин своих подельников и начал

расталкивая их пробираться к борту.

  - Туда, - приказал я своим воинам, и мы начали смещаться к тому месту, где пират

должен был перебраться на нашу палубу.

  - Так вы дадите клятву? - громко спросил Тимир, отвлекая наблюдающих за нами морских

разбойников.

  - Слово пирата дороже золота! - донёсся ответ. - Мы будем милосердны! Решайтесь -

жизнь или смерть!

  Неторопливо пробравшийся сквозь своих сотоварищей пират заскочил на борт и обвёл нас

взглядом.

  - Так что бросаете оружие или идёте на корм морским гадам? - зловещим шёпотом полетел

над нашей палубой его тихий голос на фоне замолкших в один миг пиратов. И переступил на

борт нашего корабля, показывая, что на раздумья у нас времени нет. А вновь разоравшиеся

разбойники поддержали его жуткими угрозами, нагнетая страх.

  - В театр вас, клоуны, - холодно сказал я, создавая сферу паралича.

  Пират идущий к нам в гости так и брякнулся с борта мордой вниз. Только капельки крови

покатились по палубе.

  - Залп! - не мешкая отдал я короткий приказ, вскидывая снаряжённый арбалет.

  Четыре болта даже не полыхнув синим сбили с ног ещё троих пиратов, заставив их

присоединиться к сотоварищам валяющимся на палубе. Но как же много их ещё осталось...

Десятка два, разбитых на три отряда.

  - Мага прикончите! - раздался с Камелии повелительный рёв и на меня указал пальцем

какой-то проходимец из числа морских разбойников. То ли главарь, то ли корабельный маг,

а может и оба в одном лице. И держал он команду в узде, ибо приказ его, не раздумывая

бросились выполнять. К тому же сам он не остался в стороне. Моя защита полыхнула

ослепительно белам, на миг затуманив мой взгляд и команда Тимир в точности повторила

участь пиратов. Все рухнули как подкошенные. Не один я умный - пираты тоже свитками не

брезговали. Только попусту тратить не хотели.

  Так мы остались впятером против примерно двадцати противников. И мага. Который

беспокоил меня больше всего. Не слабак, а это может плохо повернуться.

  Я бросился навстречу врагу. Сходу рубанул по мечу перепрыгивающего к нам пирата и с

удовлетворением отметил, что защита ему не помогла. Искрящаяся молния проскочила по

металлу, и моего противника отбросило в сторону, изогнув как паралитика. Со звоном

отлетели три болта, отражённые моей защитой и практически сразу же на меня насели ещё

два разбойника. И привели меня на мгновение в замешательство. Они либо идиоты, либо

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охотник Дарт. Лорд Пустошей - Андрей Буревой.
Книги, аналогичгные Охотник Дарт. Лорд Пустошей - Андрей Буревой

Оставить комментарий