Читать интересную книгу Чудовищная работа - Маир Арлатов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 52
И что он там делает?

Бармен так же шёпотом ответил:

— Кол осиновый точит…

Вурдалак поперхнулся, закашлялся и вдруг начал смеяться.

— Что?! Не смеши меня. Ни один, кто использовал против меня кол, не выжил. Он абсолютно бесполезен!

— Я бы не стал недооценивать Сима. С тех пор, как он появился, произошли серьёзные перемены. Слышал, что Лепр и банши пропали? Последний раз их видели входящими в кабинет Исы Овны, а пригласил их Сим. Но прежде он Лепру предложил мирно покинуть заведение, тот отказался. С банши он даже разговаривать не стал. Вчера… — Рей понизил голос, сделав его интригующим, что даже я заинтересованно навострил уши, — жнецы приходили. Ты когда-нибудь их видел?

— Они существуют? — в вопросе вурдалака прозвучало сомнение.

— Я и сам не верил в их существование. Ладно бы один, но их восемь было! Я собственными глазами видел. Думал, за Симом или за мной пришли, но обошлось. Они постояли, посмотрели и ушли.

Я дождался паузы в разговоре этой парочки и решил сымпровизировать. Изобразил звонок телефона, затем разговор по нему с начальницей, а, когда якобы разговор закончился, поднялся и громко сообщил:

— Иса Овна просит Рудика войти на приём.

Рудик озадаченно уставился на меня, его тяжёлый взгляд из-под чёрных нахмуренных бровей так и сверлил меня, причиняя боль в висках.

— Не ходи, — украдкой прошептал бармен. — Если войдёшь, можешь не выйти.

— А как же Иса Овна?

— Она сейчас другая. Она даже помощнику не позволяет входить, а тут вдруг тебя позвала. Откуда она знает, что ты здесь?

— Это действительно странно.

— Именно! И Сим знал твоё имя, когда тебя увидел. Может, ты хорошо подумаешь прежде, чем нападать на нового помощника? Мали ли что пострадавшие стражи природы говорят — это их проблемы. Они сами разозлили помощника Сима, но тебе-то лично Сим ничего плохого не делал.

Бармен подлил вурдалаку ещё напиток.

— Твоя правда. Да с Тоном я погорячился в прошлый раз. Он теперь за мной привидением ходит и охотиться мешает.

— Тон был слабаком, Сим только таким выглядит.

Вурдалак повертел бокал в руке и в один глоток осушил его. Затем уставился на меня, а я, забыв о том, что только-что обнаружил в разломанной фоторамке, продолжал внимательно прислушиваться к их разговору. Хорошо, хоть не смотрел в их сторону. Я мысленно даже похвалил Рея, ловко он подводил собеседника к мысли, что новый помощник не так прост, и у него нет причин разрывать его на части.

— Я уверен, Сим тоже может стать злобным призраком, а тебе оно надо? — вкрадчиво продолжал Рей. — Дело, конечно, твоё. Иса Овна всё равно найдёт ему замену, и стражи природы будут по-прежнему творить здесь свои тёмные делишки. Только нет гарантии, что следующий помощник не окажется злее этого, и не будет использовать запрещённые приёмы против всех, кто решит сюда прийти. Многие могут пострадать.

— Складно ты говоришь, Рей. Я даже готов согласиться с тобой, — лицо Рудика оскалилось в зловещей ухмылке. Бокал в его сжатом кулаке зазвенел и неожиданно лопнул. Он разжал пальцы, ссыпав на стойку стеклянные осколки.

— Если хочешь на самом деле повидаться с Исой Овной, тебе лучше сделать это официально. Запишись на приём по её телефону, номер 1313. Звонок бесплатный. Или напиши электронное письмо по адресу [email protected]. Но в таком случае, тебе придётся забыть о расправе над её помощником и стать добропорядочным клиентом. Я уже говорил, что Иса Овна изменилась, и она может рассердиться на твоё поведение.

— Понял тебя, извини за бокал.

Вурдалак слез со стула и в задумчивости походил по холлу, на несколько секунд заглянув ко мне, чтобы посмотреть, чем я занимаюсь. Я успел прикрыть руками бумаги, сердито уставившись в его суровое, небритое лицо. Рудик спешно ретировался к бару.

— Хорошо, уговорил. Что-то я правда размяк, повёлся на уговоры братвы. Я же не шестёрка в конце концов! Пусть они сами свои проблемы решают.

— Мудрое решение! Можешь прихватить с собой бутылочку глинтвейна — презент от заведения.

— Давай. И кстати, не знаешь, как от призрака избавиться?

Вурдалак схватил бутылку, спрятал её под шкуру, терпеливо ожидая ответ Рея.

— Извини, Рудик, я не спец в этом вопросе. Сим, скорее всего, тоже не знает.

— Жаль… — человек-волк огорчённо вздохнул, снял шкуру. Бутылка оказалась у него подмышкой. Затем он резко подпрыгнул, перекувыркнулся, накинул на себя шкуру, вскоре став гигантским волком, с хвостом, свисающим до самого пола.

— Если мы узнаем способ тебе помочь, обязательно сообщим.

Существо мотнуло головой, издало утробный рык и в один прыжок добралось до выхода. Открыв лапой дверь, оно выскочило наружу. Я вздохнул с облегчением.

— Рей, ты талантище! — воскликнул я, показывая вверх большой палец правой руки. — Отлично его заболтал.

— Повезло. А тебе, похоже, снятся вещие сны.

— Я думаю, это случайно получилось.

Рей смёл осколки бокала в мусорное ведро, тщательно протёр поверхность стойки, затем снял фартук, известив меня:

— Я пойду. Справишься один?

— Конечно! Спокойной ночи!

Вскоре парень ушёл. Я терпеливо досидел оставшееся время, звонка от начальницы так и не дождался, затем отключил свет и вернулся в квартиру.

Решив просмотреть записи днём, лёг в постель. Несмотря на то, что я недавно проспал несколько часов, бессонница меня не мучила.

* * *

А снился мне скачущий по лесу вурдалак. У норы его ждали жалобщики и им сочувствующие. И без сомнений ждали они его возвращения с хорошими новостями, но вурдалак не намерен был их порадовать. Он подскочил к ним и остановился, злобно оскалившись.

— Ну что, Рудик? — заискивающе начал кот Баюн. — Ты показал помощнику, кто там главный?

Вместо ответа вурдалак накинулся на кота и лапой прижал его к земле. У кота от такого нападения дар речи пропал, и глаза готовы были вылезти из орбит.

— Ру-уди-ик… — заикаясь, пролепетал кот.

— Ты… сказочник недоделанный! Сказки, говоришь, ему твои не понравились? Так, может ты сказки хреново сочиняешь? — он прожёг кота гневным взглядом. Баюн съёжился, как мог под его лапой, украдкой ища помощи у присутствующих. А те сами были в шоке от поведения вурдалака. — Повидал я помощника. И что-то мне подсказывает, это вы довели его, а людям не запрещено защищать свою жизнь всеми доступными способами. Так, вот в ваших проблемах виноваты вы! Ещё кто-нибудь ко мне на него жаловаться будет, считайте себя покойниками! Я ясно выразился?

Вурдалак с рычанием глянул на собравшихся, те, кивая, начали пятиться.

— Что, моими лапами решили свои проблемы решить? А я и повёлся на ваши басни!

Он резко отскочил, оставив кота в покое.

— Пошли вон

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чудовищная работа - Маир Арлатов.
Книги, аналогичгные Чудовищная работа - Маир Арлатов

Оставить комментарий