Читать интересную книгу О чем мечтает герцог - Дженна Питерсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 79

Ей казалось, что её пальцы стали толстыми и деревянными, когда Лилиан, призвав на помощь всю свою сосредоточенность, начала расстёгивать его рубашку. Саймон не делал попытку помочь или помешать ей в этой незатейливой работе, а только наблюдал за её действиями полуприкрытыми, горящими глазами. И девушка, наконец, распахнула рубашку и стянула батист с его плеч.

У неё перехватило дыхание. Никогда ещё Лилиан не доводилось видеть мужчину обнажённым. И она была уверена, что стоявший перед ней мужчина был самым совершенным из представителей противоположного пола. У него были широкие плечи с красиво обозначенными, рельефными мышцами, которые постепенно сужались у груди, покрытой редкими жёсткими волосками.

Лилиан любовалась им и не могла насмотреться на него. Совершенно очевидно, что он не был одним из многочисленных праздных аристократов, не заботящихся о себе, потому что его живот был не только плоским, но ещё и бугрился от наличия упругих мышц под бронзовой кожей. А волосы на груди, сбегая вниз тонкой линией, исчезали у пояса его панталон в самом интересном месте.

— Лилиан, — пробормотал он.

Она быстро посмотрела на него и чуть не задохнулась от смущения.

— Д-да?

— Дыши, милая, — тихо проговорил Саймон, обхватив её шею, и приблизил её губы к своим.

Девушка успела сделать лишь один глоток воздуха, прежде чем его рот снова обжёг её уста. Теперь, когда ей не мешали тяжёлые складки платья, было так легко проявить активное участие в этом танце желания. Нижняя сорочка свободно и плавно скользила по телу, доходя только до середины бедер. И это означало, что она могла раскрыть свои ноги ему на встречу, когда он окажется между ними, могла обхватить его за бедра в неконтролируемом порыве быть к нему ещё ближе.

Он застонал, когда они снова упали на стол.

— То, что ты делаешь со мной, это… — шептал Саймон скорее себе, чем ей.

Его рот скользнул вниз и накрыл её грудь так же, как он совсем недавно делал это рукой. Лилиан выгнула спину с беспомощным стоном, когда он втянул к себе в рот её набухший сосок. У него были такие горячие, влажные губы. Он всё кружил и кружил языком вокруг чувствительной вершины, сводя её с ума, пока немыслимые ощущения, рождавшиеся в месте соприкосновения их тел, не заполнили всю её до краёв.

Саймон переключился на другую грудь, повторяя всё то же самое. К тому времени Лилиан уже извивалась от сладких мук, вонзая пальцы в его голые плечи, притянула его ближе дрожащими ногами и выгибалась навстречу его языку с беззастенчивыми стонами и криками.

— Такая восхитительная реакция, — шептал он, двигаясь дальше по телу девушки. Её скомканная и измятая сорочка скользила вверх по коже по мере того, как Саймон прокладывал себе путь из поцелуев вниз по её плоскому животу и внешней поверхности бедра. И, наконец, разведя в стороны стройные ножки, он поцеловал её прямо между ними.

Лилиан вздрогнула и приподнялась на локтях, чтобы увидеть, что же он собирался сделать с ней дальше. Она с удивлением смотрела, как он поднимает вверх подол её сорочки до тех пор, пока нижнее одеяние не превратилось в бесполезный клочок шелка, обивающий её талию. Саймон ещё шире раздвинул её ноги, теплые руки накрыли холмик, а потом его пальцы стали приоткрывать нежную плоть.

Её щеки вспыхнули жарким румянцем, когда он поднял глаза и встретился с ней взглядом. Исчез добродетельный герцог, исчез вежливый джентльмен. Единственное, что сейчас горело в глазах Саймона, было плотское, сокрушительное желание немедленно овладеть ею. Полностью. Лилиан затрепетала от этой мысли.

— Я собираюсь подарить тебе такое наслаждение, — пообещал он перед тем, как его рот потянулся к уже влажным губкам её женственности.

Когда его язык коснулся самого сокровенного места её тела с такой интимностью, всё, на что была способна Лилиан, это громко вскрикнуть, словно её ударила молния. Девушка сжала руки в кулаки, хватаясь за бархатистую ткань бильярдного стола. Что это было? Нечто настолько мощное, восхитительное, такое захватывающее, сосредоточенное в том единственном месте, где он касался её. И отголоски этого острого ощущения рикошетом врезались в каждую частичку её тела, словно она была рождена только для того, чтобы стать чувственным инструментом в его руках.

Его язык протолкнулся глубже, пробуя её, упиваясь ею так, словно она была сладким угощением, не отведанным десертом. Лилиан выгнулась дугой, без слов требуя большего. И когда Саймон, хмыкнув от удовольствия, дунул на чувствительное месту, сладкая судорога сотрясла её тело, заставив снова вскрикнуть.

А потом он застал её врасплох и неожиданно втянул в рот напряжённый бугорок, который был спрятан под складками нежной плоти. Лилиан зажмурилась, когда её накрыла очередная волна изысканного удовольствия. Да такого мощного и сильного, что её всю затрясло, пока это потрясающее чувство омывало девичье тело. И казалось, это будет длиться вечно, пока напряжение не дошло апогея, и тут девушка закричала от небывалого взрыва, отдавшись на волю этой яркой, сокрушительной силе.

А затем, постепенно, всё стало стихать. Девушка открыла глаза и увидела, что его голова всё ещё находится между её бедер, а сам он наблюдает за ней.

— Невероятно, — прошептал Саймон, приподнявшись. Пальцами нащупал пояс панталон и расстегнул его. Панталоны упали, и Лилиан уставилась на него.

Если раньше она была впечатлена верхней частью его тела, то теперь она была просто загипнотизирована видом нижней части. Конечно, у него были крепкие, узкие, бёдра и сильные ноги, и Лилиан была уверена, что в будущем ещё не раз будет восхищаться им.

Но всё, на что она сейчас могла смотреть, так это на налитую кровью, твердую и длинную мужскую плоть, которая гордо выступала вперёд. В другом месте, в другое время она бы испугалась. Ведь она была невинна. И отдав себя, Лилиан столкнется не только с болью, которую причинят ей досужие сплетни, но и лишит себя всякого шанса на будущее замужество, к которому ей следовало бы стремиться.

Тем не менее, сегодня, в этот самый момент, она не испытывала страха, и её не заботили грядущие последствия. Существовал только этот мужчина, и она хотела его. Хотела этого. Поэтому Лилиан обняла его за плечи и притянула к себе, открываясь ему и наклоняясь назад, пока он не накрыл её собой. Его налитая плоть потерлась о набухший, трепещущий вход в её лоно, но он не стал продвигаться дальше.

— Если мы начнем, назад пути не будет, — прошептал он.

Лилиан кивнула.

— Я знаю. Пожалуйста, Саймон…

Он закрыл глаза, услышав её шёпот, а затем стал проталкиваться вперёд, вмещая себя в её жаждущее тело так мягко и осторожно, как только мог, чтобы дать ей возможность привыкнуть к новым ощущениям. И ни одно из этих ощущений к её удивлению и восторгу не походило на боль. Пару раз ей говорили о том, чего ожидать в такой ситуации, но сейчас девушка испытывала совсем другие чувства.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия О чем мечтает герцог - Дженна Питерсен.
Книги, аналогичгные О чем мечтает герцог - Дженна Питерсен

Оставить комментарий