Читать интересную книгу Первородный грех - Лиза Дероше

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 84

Может быть, я и обладаю Влиянием, но я не могу контролировать его, что делает его практически бесполезным. Люк опускается на стул возле стола рядом со мной и берет в свои ладони мою руку.

— Зачем Тейлор и Лили интересовались демонами?

— Что?

— Они приходили в воскресение в библиотеку. Брали книги о демонах и черной магии, копировали формулы.

Все внутри у меня сжимается.

— Я не знаю, — выдыхаю я обреченно. — Так что же Марк пытается сделать? Каким образом он собирается добраться до меня через нее?

— Я бы могу предположить, что, находясь рядом с тобой, он имеет возможность изменить твой статус, но то, что Тейлор решила порвать с тобой, разрушит его дьявольские планы.

Он что-то недоговаривает, но я и без того понимаю, что Тейлор в опасности.

— Может, она в курсе? И поэтому они изучали что-то о демонах?

Люк хмурится.

— Надеюсь, что нет.

— Почему?

— Ты сама понимаешь почему, Фрэнни. Если она знает, кто он, то она заодно с ним…

— О Господи! Он собирается изменить ее?

Кровь внезапно отливает от моего лица, и все вокруг кажется серым. Люк обеспокоенно смотрит вдаль и качает головой.

— Возможно.

— Может быть, нам действительно стоит сделать то, что ты предлагал. Уехать и скрыться на какое-то время, он бы тогда оставил ее в покое?

Он смотрит на меня, и его взгляд снова теряется вдали.

— Возможно.

Я подскакиваю от неожиданного телефонного звонка, и когда я проверяю его, довольное лицо Тейлор ухмыляется мне с экрана. Я тут же отвечаю.

— Тэй.

— Марк полагает, что я несправедлива к тебе.

Как только я услышала ее голос, я ощутила серьезное облегчение.

— Что ты имеешь в виду?

— Он говорит, что не стоит обвинять тебя. Ты все еще считаешь его таким же подлецом? — ехидничала она.

— Извини.

— Да ничего страшного. В общем, он пригласил вас обоих на вечеринку, ребята. Вечером. В десять.

Я глянула на часы. Они показали 9:15.

— Замечательно. Где?

Я записываю адрес, который она диктует.

— Увидимся там, — произносит она и вешает трубку.

Это слишком тяжело, и когда около меня появляется Мэтт, я подскакиваю снова.

— А постучать в дверь? Не пробовал?

Он смотрит на запись на столе, широко распахнув глаза.

— Это там была та вечеринка. В этом месте полно демонов. Это ловушка, Фрэнни. Ты не можешь пойти туда.

Я смотрю на него.

— Черт возьми, я и не собиралась.

Люк

Мэтт прав. Фрэнни не может пойти, а я могу.

— Мы отправимся туда с Мэттом, — говорю я. — Нам вдвоем будет проще, как войти, так и выйти.

— Ты знаешь, как я серьезно отношусь к этому, мачо. Вместо того чтобы помочь, ты вечно все портишь. Взять хотя бы дедушку. Ты такой же человек, как и я, и ты знаешь, что я могу оказывать на тебя воздействие. Почему же ты так уверен, что это безопасно для тебя? Может, это мне стоит отправиться, чтобы защитить тебя.

Она заупрямилась, но…

— Не я являюсь их целью.

— Прекрасно. Значит я — их цель. И что же они смогут сделать? Я отмечена небесами, и я не думаю, что это так легко изменить за те пять минут, что нам понадобятся, чтобы войти и вытащить оттуда Тейлор.

Наблюдая за Фрэнни вполглаза, я размышляю о библиотеке — вспоминаю, как Тейлор и Лили склонились, словно заговорщики.

— Возможно, нам стоит взять с собой Лили. И вам вдвоем будет проще уговорить Тейлор оставить Марка.

— Нет! — Вскрикивает Мэтт, и мы оборачиваемся к нему. Он опускает взгляд в пол, старательно изучая свои ботинки. — Ее преследует какой-то демон. Она и так напугана. Для нее не безопасно появляться там.

— Появляться где? — Лили стоит в дверном проеме. Она оглядывает наши удивленные лица. — Прошу прощения, дверь была открыта.

Я не уверен в этом, так как сам ее закрывал. Я незаметно рассматриваю ее. Она опять одета в свой серый тренировочный костюм. Выражение лица Мэтта теплеет, он подходит и берет ее за руку, какое-то время смотрит ей в глаза, потом оборачивается и впивается в меня взглядом.

— Нигде. Так ерунда.

Если я нуждался в большом доказательстве увлечения Мэтта, то он просто подарил его мне. Нельзя перепутать при взгляде в его глаза. Лили для него важнее. Он потерял свой объект внимания.

Фрэнни прочистила свое горло.

— У Тейлор неприятности. Мы должны пойти на вечеринку за ней. Это в доме того парня…

Ее лицо изменилось, тревожные складки появились между бровей, уступая место морщинкам, поскольку она подняла брови.

— Там, где вы, ребята, были на вечеринке той ночью, — произносит она, переводя взгляд от Лили к Мэтту.

На лице у Мэтта читается отчетливое выражение вины. Все еще хуже, чем я предполагал. Я смотрю на него в упор.

— Просто замечательно.

У Лили тоже обеспокоенное выражение лица.

— Тейлор не собирается уходить оттуда? Нам нужно идти за ней. — Она разворачивается и направляется к двери.

Фрэнни, Мэтт и я следуем за ней вниз. Я лучше понимаю, во что мы ввязываемся.

— Что тебе известно о тех парнях? Тех, что устроили вечеринку? — спросил я.

— Не много, — отвечает она, сбегая вниз по лестнице. — Тейлор сказала, что ей рассказал об этом месте парень, в которого она влюблена. Говорил, что собирается выступать там вместе с группой. Я пригласила Мэтта и мы пошли, но это было немного жутковато, а потом Мэтту нужно было срочно уйти, так что я взяла Тейлор, и мы уехали.

Я снова бросаю негодующий взгляд на Мэтта, пока мы подходим к грузовику Лили. Он садится и закрепляет ремень безопасности, не смотря мне в глаза.

— Следуйте за мной, — сказала Лили и включила зажигание.

Я смотрю на Фрэннни, пока мы выезжаем вслед за Лили с автостоянки.

— Теперь ты мне веришь?

Она внимательно смотрит на меня.

— Ты о чем?

— Мэтт и Лили. Что-то происходит между ними.

Она придала своему лицу отстраненное выражение.

— Они друзья, и что с того?

Я качаю в ответ головой.

— Больше, чем просто друзья.

Она отводит взгляд, уставившись в ветровое стекло, наблюдая за маячившим перед нами оранжевым грузовиком.

— Ты так считаешь?

Кажется, ее это не слишком удивило, как должно было бы, если бы она была не в курсе. Она смотрит почти с надеждой в глазах.

* * *

Мы въезжаем на территорию малоприятной части города и вскоре выходим. Лили и Мэтт встречают нас возле авто. Несколько секунд спустя я замечаю Ренориана, подпирающего стену. Я надеюсь, что сегодня он прибыл сюда не ради нас.

— Готовы? — спросила Лили.

Я посмотрел на Фрэнни, умоляя ее взглядом остаться в машине с Мэттом.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Первородный грех - Лиза Дероше.
Книги, аналогичгные Первородный грех - Лиза Дероше

Оставить комментарий