Ясона он окажется последним. Пелий значительно превосходил своего племянника в опыте и без зазрения совести применял любые уловки для достижения победы.
Между ними было еще одно важное различие. Даже в разгаре битвы Ясон не забывал, что сражается против родича, но Пелию как будто было все равно. Хотя царевич и остался в живых, он подозревал, что дядя без труда решился бы на смертельный удар. Просто Пелий не убивал без нужды. И не считал Ясона врагом, равным себе.
До тех пор, пока нынешний царь считал, что от племянника было больше пользы, чем вреда, Ясон оставался в живых. Однако так не могло продолжаться вечно. Однажды он снова бросит вызов Пелию. Быть может, годы возьмут свое и дядя проиграет бой?
Или же решит наконец добить назойливого соперника…
Сегодня жизнь Ясона висела на волоске. В четвертый раз меч Пелия может перерубить эту тонкую нить. Пока что юноше ничего не оставалось, кроме как признать поражение и выполнять уговор. Он был суровым — Ясона изгоняли до тех пор, пока он не вернется достойным мужчиной, выполнив все указания царя. Звучало как насмешка, но ему оставалось лишь безропотно принять волю Пелия.
«Если бы отец мог видеть это, что бы он сказал?..»
В глубине души Ясон понимал, почему Пелий не хотел отдавать трон Иолка законному наследнику. Между дядей и племянником не было близости, а после смерти царя Эсона худой мир надломился окончательно. Сначала Ясон был слишком молод, чтобы самостоятельно править — Пелий успешно воспользовался этим. И вот уже несколько лет он владел городом, не желая уступать свою роль повзрослевшему родственнику. Надо сказать, с обязанностями владыки его дядя справлялся неплохо. Возможно, даже лучше, чем предыдущий царь.
Пелия мало кто любил, но он на это и не рассчитывал — его правление с самого начала было жестким. Однако и справедливым тоже. Брат покойного Эсона хорошо понимал нужды города.
Новый царь быстро обеспечил себе поддержку со стороны жрецов и войска — ради этого он не скупился на золото и привилегии. Благодаря разумным указам ему удалось улучшить в городе торговлю и создать хорошие условия для ремесленников. При этом сократились «лишние» расходы, которые не приносили блага царству. Таким образом, Пелий сумел принести Иолку немалую пользу всего за несколько лет.
Смог бы добиться подобного успеха Ясон, стань он царем? На этот вопрос юноша и сам не знал ответа. Однако кровь молодого царевича закипала при одной мысли о том, что его отодвинули в сторону, воспользовавшись смертью отца.
Первый поединок состоялся сразу после похорон Эсона, когда Пелий объявил себя следующим царем. Ясон проиграл эту битву. Тогда он еще не понимал всей горечи своего положения, но вскоре стало ясно: Пелий вообще не намерен передавать трон Иолка законному наследнику. Ни сейчас, ни в отдаленном будущем. Что хуже, царедворцы и верная стража перестали возражать против такого положения дел — новый властелин показал себя с лучшей стороны. Это стало вторым ударом для Ясона. И он снова бросил вызов собственному дяде.
Поединок проходил за воротами города. Несмотря на ловкость и усердие Ясона, закончилось сражение быстро. И бесславно. В память о том дне у него осталась пара рубцов.
Сегодня пришло время для третьего сражения. Увы, завершилось оно точно так же… В четвертый раз Ясон уже не имел права бросить вызов дяде.
«Если проиграешь, покинешь Иолк. Я найду для тебя поручение. Когда выполнишь его и вернешься возмужавшим, сможешь повторить свой вызов еще раз. Хотя у меня есть сомнения, что подобные вещи тебе по силам…»
Такое условие выдвинул Пелий, когда Ясон во всеуслышание вызвал его на третий бой. Вспоминая эти слова, царевич заскрипел зубами. Теперь его сошлют куда-нибудь подальше, и отказаться от этой участи он не мог — приговор был произнесен во всеуслышание.
Что ж, он не боялся ни собственного дяди, ни грядущих трудностей. Если для достижения цели надо пройти через испытание, значит, придется это сделать.
Пелий наблюдал за уходящим царевичем и задумчиво накручивал на палец прядь бороды. Один из зрителей, полный и лысоватый царедворец в роскошной одежде, наконец задал царю вопрос:
— Господин, что именно ожидает Ясона?
Царь хмыкнул:
— Наказание, конечно. Хотя как знать, вдруг оно окажется благом? Это уже зависит не от меня.
— Значит, царевича отправят в изгнание?
— Не совсем. У меня как раз есть одно подходящее дело. Если Ясон с ним справится, то вернется домой более опытным, а заодно принесет немного пользы Иолку. А если нет — я и скорбеть не стану…
— Мудрость владыки не знает границ, — заискивающе улыбнулся собеседник. Пелий отмахнулся, словно прогоняя насекомое.
У него хватало причин не отдавать этот город без боя. Во многом из-за прохладного отношения к племяннику, но имелись и более веские доводы. Пелий знал, что Ясон способен вести за собой людей — важное качество для будущего царя, — однако юноше еще недоставало навыков, чтобы стать хорошим управленцем. Владыку, испытывающего трудности с простым счетом, легко обманут слуги. Другая слабость Ясона таилась в его чувствительности. Он быстро привязывался к окружающим, но легко терял связь с теми, кто ему пришелся не по нраву. И, наконец, царевич до сих пор не задумался о выборе благородной женщины в качестве супруги, а продолжал путаться с бедной простолюдинкой.
Да, Ясон был хорош во многом, но выдержки и расчетливости ему недоставало. Пелий был уверен, что такой властелин не смог бы привести Иолк к процветанию, тогда как его собственное правление протекало успешно.
Царь понимал: если он не прикончит племянника, однажды тот все-таки сместит его с трона. Но избавляться от Ясона и прерывать род в планы Пелия не входило. Пока что.
Ясон перестал быть мальчиком в тот день, когда встретился со львом-убийцей и познал страх смерти. А теперь ему предстояло стать зрелым мужчиной. Лишь тогда он, Пелий, даст племяннику возможность вновь заявить свое право на трон…
Но не раньше.
* * *
Следующая их встреча состоялась через несколько дней.
Мелкий дождь шел с самого утра, прибив дорожную пыль и разнеся по округе аромат сырости. Пелий не любил такую погоду — она напоминала ему о дне, когда ему показали бездыханное тело второй возлюбленной. Маленькой, никому не сделавшей зла жрицы, которая случайно оказалась на пути у негодяев…
Тогда шел точно такой же дождь. Он смотрел на мертвую женщину, по лицу которой стекали крошечные капли воды, и какая-то важная часть его души растворялась в небытии.
Еще у него болело колено. Сырость ли брала