Читать интересную книгу Синхронизация (СИ) - Трифонов Илья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 80

— Да.

Глубокий вдох Азура прозвучал, будто тот собрался нырять в озеро со скалы. Не зная, насколько глубоко дно и не торчат ли под самой кромкой воды острые грани подводных камней.

— Что бы не произошло внизу — не спрашивай.

— В смысле?

Вопрос остался без ответа. Яхту тряхнуло при входе в атмосферу, заставив меня схватиться за штурвал и сосредоточиться на маневрировании. Видимо заварушка на Ондероне все же не прошла для нее безболезненно. Стабилизатор по правому борту показывал перебои в энергопитании, отчего яхту начало кренить в ту же сторону, вынуждая вручную корректировать курс посадки.

— Фрис!

— Уже занимаюсь, — отозвался тот по внутрикорабельной связи, судя по ощущениям в Силе, находясь где-то в запутанной системе коммуникаций близ двигательной установки на корме. — А, твою ж налево! Гизку мне в ядро!

— Проблемы?

— Обнаружил пробой в защитном кожухе охладителя, похоже на заводской брак. Небольшая проблема при нормальном режиме работы стержней, но последние нагрузки его доконали. Нужно быстрее садиться, пока хладагент не попал в вентиляцию!

— Пуду. Азур, давай в темпе за вещами, и разбуди Круш… тьху. Динора. В темпе, в темпе!

Прикрикнув на замешкавшегося зелтрона, я сцепил зубы выравнивая заваливающуюся на бок яхту. Повезло еще, что гравитация Зелтроса чуть ниже стандартной, и сопротивление верхних слов атмосферы удалось преодолеть без лишних проблем. Зато, чем ближе к поверхности, тем сильнее ощущался крен, пока корпус не начала сотрясать мелкая вибрация, отозвавшая резонансом в несущем каркасе корабля.

— Фрис, какого хатта?

— Два компенсатора из восьми отключились. Причину выясняю, но если так дальше пойдет, придется заходить на экстренную посадку… Ух, е-е, а вот это уже совсем нехорошо!!! Джове, бросай все и бегом к капсулам, встретимся там! Внимание экипажу! — усиленный динамиками внутренней связи голос Фриса разнесся по кораблю одновременно со взвывшей сиреной тревоги. — Обнаружена критическая неисправность охлаждающей системы, всем немедленно проследовать в отсек спасательных капсул для экстренной эвакуации!

Слыша неприкрытую панику в голосе кварда, задавать вопросы резко расхотелось. Вместо этого я последовал доброму совету и с места в карьер рванул к выходу из рубки, успев отдать команду автопилоту на смену курса подальше от населенных пунктов. На нашу удачу, высота все еще была достаточна, чтобы компьютер справился с корректировкой без сторонней помощи, лишь слегка поправив траекторию и направив нос яхты в сторону ближайшего крупного озера.

Но это я уже осознал постфактум, когда со свистом вылетал в капсуле из стартовой шахты, вместе с Фрисом прилипнув носами к иллюминатору. За ним виделось, как некогда величественная космическая судмарина начинает яростно дымить из продувочных сопел, прежде чем загореться и камнем рухнуть вниз, сорвавшись в свободное падение без поддержки вышедших из строя маневровых.

— Капец котенку, — меланхолично отозвался Фрис, прежде чем нас закрутило в воздушных потоках, и дальше стало не до разговоров. Азур с Динором уже успели закрепиться страховочными ремнями на своих местах, а вот я замешкался, за что и поплатился, неслабо приложившись макушкой о раму выходного шлюза. Впрочем, сам виноват: поддался любопытству и забыл о карме. Анью, небось, тоже неслабо тряхнуло, когда выкидывал ее на Альдераане.

Мысль о моей несостоявшейся любви послужила достаточным стимулом, чтобы свести разбежавшиеся глаза в кучку и начать думать головой.

Парение.

Тряска капсулы резко успокоилась, когда я захватил Силой область вокруг нее и обеспечил плавный спуск на поверхность. Трюк, на который способен далеко не всякий джедай, отозвался головной болью в висках. Пришлось потратить еще несколько минут после посадки, чтобы оправится от пережитой нагрузки, прежде чем сквозь звон в ушах начали проникать внешние звуки.

— …ой! Джой!

— Нормально, — я отмахнулся от переживающего Фриса и, оглядевшись, понял, что в кабине кроме нас никого нет.

— Азур и Динор выбрались на разведку, — ответил квард на мой молчаливый вопрос, подставляя плечо и помогая подняться на ноги. — До ближайшего города пара дней пути, но поблизости пролегают гравирельсные пути. Если повезет, сможем поймать попутку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Зачем? — удивился я. — У нас что, передатчиков нет? Вызови аэротакси с доставкой.

— Мы приземлились на необжитой территории, — ответил вместо Фриса Азура, чья голова с растрепанной ветром шевелюрой показалась из люка капсулы. — Ближайшие вышки связи вне зоны доступа, а на сигнал бедствия среагируют спасательные службы. Начнутся вопросы. Кто такие, откуда. Оно нам надо?

Последнее прозвучало скорее как «оно мне надо?», но я не стал заострять на этом внимание, вспомнив о данном Азуру обещании. Пусть его. Не хочет огласки своего прибытия — поиграем в поход. Благо экстренный набор выживания в капсуле имелся, включая необходимые медикаменты и запас провианта. С разумной экономией на пару дней точно хватит, а за них мы и пешком до города доберемся.

Внезапно воздух донес звук отдаленного взрыва, а потом капсула легонько дрогнула бортами, покачнувшись.

— Яхта больше не полетит, — подытожил Фрис. — Жаль. Хороший трофей был.

— Ее все равно бы пришлось продать, — буркнул я, приняв руку Азура и рывком выпрыгнув из капсулы на твердую землю. — Слишком приметная, даже без приводного маяка легко отследить.

После разговора с Динором, где тот поведал о прошлом бывшего нанимателя, я запоздало позаботился о ликвидации устройства, обеспечивающего транзитным кораблям проход в цивилизованные системы. К счастью, открытые миры навроде Зелтроса имели не столь строгую пропускную систему, так что все обошлось кратким разговором с вежливым диспетчером на орбитальной станции и оплатой приемлемой таможенной пошлины. После этого яхту допустили в систему, а что с ней дальше стало — уже дело десятое. Может, и хорошо, что ее путь оборвался сам по себе. Не придется ломать голову, кому сбагрить засвеченный корабль, за которым может охотится один из самых опасных наемных убийц текущего времени.

О такой вероятности Динор предупредил заранее, но советовал не сильно забивать голову. Мы достаточно запутали следы по дороге на Зелтрос, чтобы надолго забыть о возможном преследовании. Особенно теперь, когда компрометирующий корабль покоится на дне озера в паре километров к западу от нашей точки высадки. К слову, расположившейся на довольно просторной холмистой местности, где открывались шикарные виды на нетронутую природу и бродили непуганые стада травоядных животных.

Вообще, при ближайшем рассмотрении окружающий мир не сильно отличался от того же Ондерона, где в растительном мире преобладали краски вызывающе-ядовитых оттенков. Те же виды, бурное разнотравье и заросли бурых джунглей вдалеке, пестрящие яркими красками под лучами местного светила, называемого Зелом. А также петляющие в узких руслах весело журчащие речки, сливающиеся в одну большую полноводную. Делая крутой разворот в низине близ джунглей, она спускалась к месту приземления нашей спасательной капсулы, срываясь в гремящий водопад, брильянтово сверкающих в солнечных лучах. Красота неописуемая! Я сам не заметил, как начал глупо улыбаться, смотря на этот живописный рай, пока не получил настоятельный совет Азура.

— Советую не дышать слишком глубоко. Мои сородичи не любят распространяться на эту тему, но зелтронские феромоны имеют свойство накапливаться в окружающей среде. А на открытых пространствах еще и переносятся цветочной пыльцой. Чем ближе к крупным городам, тем выше концентрация. Со временем организм привыкает, но поначалу могут случаться… скажем так, всплески хорошего настроения.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

«Пыльца?» — мгновенно проснулась старая фобия еще со времен Дорина, под смешок Фриса вынудив меня активировать шлем экзера. Секундой ранее, чем тоже самое сделал Динор, также не слишком доверявший особенностям зелтронской физиологии.

— А раньше нельзя было сказать? — проворчал я, сдерживая внутреннюю брезгливую дрожь.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Синхронизация (СИ) - Трифонов Илья.
Книги, аналогичгные Синхронизация (СИ) - Трифонов Илья

Оставить комментарий