Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и сейчас он стоял в замешательстве, стремясь, видимо, поделиться с ним какой-то значимой мыслью и не зная, с чего начать. Д'Артаньян, не имевший лишнего времени, ободряюще кивнув, поторопил галантерейщика:
— Я слушаю вас, господин Бонасье!
— Скажите, господин д'Артаньян, — начал тот, поглядывая на конверт, зажатый в ладони, — известно ли вам, что такое «торгово-промышленная выставка-ярмарка»?
— Что?! — удивленно переспросил псевдогасконец. — Торгово-промышленная выставка-ярмарка? Нет, неизвестно! Мне кажется, торговля — это скорее по вашей части, господин Бонасье, а я, знаете ли, человек военный…
— Ах да, конечно же, сударь! — воскликнул галантерейщик. — Но я в тупике и мне просто не к кому более обратиться!
— Да в чем дело, милейший?
— Письмо, сударь! Я получил письмо…
— Это вы уже говорили! — нетерпеливо перебил его разведчик. — Что с того?
— Я в замешательстве, сударь! — Домовладелец развел руками. — Да посмотрите хотя бы сами!
И протянул ему конверт, распечатанный, видимо, только что.
Взяв его, д'Артаньян заглянул внутрь и вытащил оттуда аккуратный прямоугольник из плотного белого картона. Одна его сторона была пуста, а на второй, напротив, было написано крупными, яркими, витиеватыми буквами:
XVI МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ВЫСТАВКА-ЯРМАРКА ГАЛАНТЕРЕЯ 1625 ЖЕНЕВА. ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ПАЛАТА 19 — 24 ОКТЯБРЯ 1625 ГОДА ПРИГЛАСИТЕЛЬНЫЙ БИЛЕТ НА ДВЕ ПЕРСОНЫ МСЬЕ И МАДАМ БОНАСЬЕНедоумевая, псевдогасконец, снова заглянул в конверт и обнаружил внутри письмо, разъясняющее, очевидно, странное приглашение. Развернув его, он прочитал следующее:
«Торгово-промышленная палата города Женевы ставит в известность господина Бонасъе, что по итогам прошлого, 1624 года он признан лучшим галантерейщиком города Парижа, и имеет честь пригласить его вместе с супругой на ежегодную выставку-ярмарку галантерейных изделий, которая, как обычно, состоится с 19 по 24 октября сего,1625 года в городе Женеве. Участие в выставке-ярмарке, равно как и проживание в гостинице*** с полным пансионом, в период проведения выставки-ярмарки - бесплатное. О своем желании принять участие в мероприятии необходимо известить оргкомитет выставки-ярмарки 18 октября сего, 1625 года, явившись непосредственно туда, в оргкомитет, по адресу: город Женева, 3-я улица Строителей, д.25, с 10 до 18 часов по местному времени.
С уважением и пожеланием процветания,
оргкомитет XVI Международной торгово-промышленной выставки-ярмарки «ГАЛАНТЕРЕЯ-1625».
Женева
7 сентября 1625 года от Р.X.».
Дочитав письмо, д'Артаньян вложил его обратно в конверт вместе с пригласительным билетом и, вернув галантерейщику, искренне поздравил того:
— Поздравляю вас, господин Бонасье! От всей души поздравляю! Лучший галантерейщик столицы Франции — это большая честь! Это можно сравнить разве что с ратным подвигом на поле боя. Возможно, когда-нибудь я буду рассказывать своим потомкам, что снимал комнаты под крышей вашего дома!
— Благодарю вас, сударь, — растерянно ответил господин Бонасье, робко пожимая протянутую ему дворянином руку.
— Вы чем-то недовольны? — подметил его растерянность лазутчик. — Вас что-то смущает?
— Да, сударь! — воскликнул домовладелец. — Это приглашение!
— Что-то не так? — насторожился псевдогасконец.
— Сударь, но я никогда прежде не слыхал ни о каких выставках-ярмарках галантерейных изделий в городе Женеве. Я вообще не слыхал о подобных мероприятиях!
— Никогда?
— В том-то и дело, сударь! Никогда!
— Ах вот оно что!.. — сообразил молодой гвардеец и задумался, рассеянно почесывая за ухом.
Галантерейщик молчал, боясь нарушить его раздумье.
— Скажите-ка, господин Бонасье, — вышел-таки из задумчивости д'Артаньян, — а вы когда-нибудь прежде становились лучшим галантерейщиком Парижа?
— Нет, сударь, никогда.
— Ну что ж, вот вам и причина! По всей видимости, эта самая… торгово-промышленная выставка-ярмарка — мероприятие, на которое приглашаются только лучшие галантерейщики. И если прежде вам не доводилось становиться таковым, то нет ничего удивительного в том, что вас туда не приглашали и вы, соответственно, ничего о нем не слышали, — изложил свою мысль псевдогасконец, а после, видя, что собеседник все еще сомневается, пояснил: — Ведь у вас же наверняка есть какой-нибудь… конкурент, дела которого идут несравненно лучше ваших?
— Конечно есть, господин д'Артаньян! Мэтр Бенуа с улицы Кассет имеет значительно лучший доход, нежели я…
— И вы же не думаете, — перебил его лазутчик, излучавший вполне объяснимое нетерпение, — что это объясняется кознями дьявола, а не тем, что сей достойный мэтр лучше вашего осведомлен о состоянии дел в мире галантереи?
— Конечно, не думаю! — ответил господин Бонасье, по правде сказать думавший именно так.
— И объясняется его осведомленность, скорее всего, именно посещением мероприятий, подобных тому, что намечается в Женеве в… октябре, кажется?
Галантерейщик слушал его с раскрытым от удивления ртом, осознавая, что напрасно, пожалуй, подозревал Сатану в успехах конкурентов.
— Однако при чем же тут моя супруга, мадам Бонасье? — спросил он, дослушав до конца.
— Ну милейший господин Бонасье, это же правила света! — рассмеялся его невежеству д'Артаньян. — На подобные светские рауты всегда приглашаются супружеские пары! Только так, и никак иначе.
— О! Так вы полагаете, что это мероприятие из светских?! — Глаза галантерейщика, явно не избалованного приглашениями на королевские балы, вспыхнули.
Д'Артаньян пожал плечами:
— По всей видимости, да. Впрочем, вам виднее, почтеннейший домовладелец! Это дела купеческие, а не военные.
— Ах, господин д'Артаньян, как же мне разузнать об этом деле?! — воскликнул Бонасье. — А… может быть, показать это приглашение мэтру Бенуа? — осенило его. — Показать и спросить, не слыхал ли он об этой выставке?
— Великолепная идея! — одобрил псевдогасконец. — Просто великолепная! Уж это я вам могу сказать как человек военный: идея просто восхитительная! В самом деле, что может быть лучше, чем оповестить о своей удаче конкурентов? Вы ему, главное, письмецо с адресом… оргкомитета показать не забудьте, чтобы он наверняка знал, куда путь держать!
— Ах, черт возьми! — всплеснул руками галантерейщик, осознав свою глупость. — Ну конечно же он, каналья, обо всем узнает!
— Точно! — согласился д'Артаньян. — Причем узнает прямо от вас, после чего вы уже не сможете более упрекать Люцифера в том, что он подыгрывает мэтру Бенуа!
— Но что же мне делать?! — вскричал несчастный коммерсант, вконец замороченный и огорченный.
— Да не убивайтесь вы так, милейший! — успокоил его псевдогасконец. — В конце-то концов, это же приглашение, а не приказ. — Он кивнул на конверт, присланный из Женевы. — Опасаетесь неприятностей — не ездите туда, и все дела!
— Но, сударь, мне так хочется попасть на это мероприятие, что прямо мочи нет! Попасть в общество первых галантерейщиков Европы! Разузнать обо всех новшествах и веяниях моды! Ах, это же просто мечта всей моей жизни!
Раздосадованный непрекращающимся нытьем собеседника разведчик пожал плечами:
— Ну тогда езжайте!
— Один?! Да еще и с женой?! — ужаснулся галантерейщик.
— Ну так найдите себе доброго попутчика!
— Да как же я его найду, коль вы, сударь, сами только что велели мне никому не показывать письмо…
— Я вам это велел?! — поразился д'Артаньян, не ожидавший, честно говоря, от себя подобной низости.
— Ну то есть вы дали мне понять, что так будет лучше, — поправился Бонасье.
— Согласитесь, это две большие разницы! — улыбнулся псевдогасконец и, вспомнив, видимо, о времени, развернулся к двери.
— Господин д'Артаньян! — остановил его домовладелец. — Постойте, господин д'Артаньян.
— Да что такое?! — возмутился лазутчик. — Право слово, мне совершенно недосуг выслушивать ваше нытье! Меня ждет королевская служба!
— Господин д'Артаньян, — пролепетал Бонасье, — а вы не могли бы оказать мне величайшую услугу?
Молодой человек подозрительно нахмурился:
— О чем это вы?
— Не могли бы вы… — Галантерейщик смешался. — Не могли бы вы стать моим попутчиком?
— Я?!! — завопил д'Артаньян. — Стать вашим попутчиком?! Да вы, милейший, от радости, верно, последних мозгов лишились?!
— Господин д'Артаньян! — Бонасье умоляюще простер к нему руки.
— Да нет же, говорю я вам! Сто, тысячу, миллион раз — НЕТ!!! — Возмущенный до глубины души, псевдогасконец треснул кулаком по дверному косяку. — Мне — оставить службу?! Бросить друзей?! Тащиться в Германию?!
— Господь с вами, сударь! В Германию-то зачем?!
- Хвеля и компания - Кира Стрельникова - Юмористическая фантастика
- Новая русская сказка - Е. Квашнина - Юмористическая фантастика
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Ведьмы за границей - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Прошлое - Вадим Фарг - Городская фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика