в несколько раз, а через широкие двери входили все новые и новые гости — и тут Ит заметил, как легкие, прозрачные стены террасы поехали в разные стороны, увеличивая ее размер, а матерчатый тент начал таять, и вскоре над собравшимися оказалось одно только звездное небо.
— Вот это правильно, — одобрил чей-то благодушный голос. — Вот это молодцы, трансфигураторы. И места побольше, и видно получше. А то я опять, знаете ли, посеял во всей этой суматохе свою шляпу, — говоривший повернулся к Скрипачу и улыбнулся. — Каждый раз я… видимо, просто невезенье.
— Вы на ней сидите, — подсказал Скрипач. — Вон, краешек виднеется.
— Да что вы говорите?! — говоривший привстал, и действительно, под ним обнаружилась сильно помятая белая шляпа. — Как же досадно… как же это я так… ох, простите, неловко вышло. Меня зовут Феликс, — он улыбнулся Скрипачу. — А вы кто? Я не видел тут вас раньше. Вы пилоты?
— Да, — Ит улыбнулся в ответ. — Я Ит, а спаситель шляпы — Скрипач.
— А я… ах, да, я ведь уже сказал. Вы случайно тут моего пса не видели? Большой такой, серый… Мальчик!
— Это вы кому? — с удивлением спросил Скрипач.
— Да вон же, сидит! — обрадовался Феликс. — Мальчик, Мальчик, сюда!.. Извините, поговорим потом, хорошо? — произнес он, поспешно вставая и водружая на голову мятую шляпу. — Мне нужно его поймать. Черные, понимаете ли… нельзя мне без собаки… прошу прощения.
Он ловко ввинтился в толпу и тут же пропал из виду, а на освободившийся стул тут же плюхнулась какая-то раскрасневшаяся дамочка, одетая в пышное бальное платье пронзительно-розового цвета.
— Безобразие, — раздраженно произнесла она. — Почему так мало места?! Ну, Полосатый, ну Плюшевый, ох и припомним мы вам это. Ведь я права, молодые люди?
Молодые люди в лице Ита и Скрипача синхронно кивнули, соглашаясь. Мол, права. Еще как права. Как никогда права.
— Еще и Феликс притащил свою шавку, — продолжила дама. — А завтра будет ходить и всем жаловаться, что отдавили лапу. В доме для животных он пса оставить не мог, конечно, — она сардонически усмехнулась. — Мол, он там не может сидеть! Моя кошка может, а его пес — нет! Он особенный!.. Он…
— Ит, кажется, нам машут, — произнес Скрипач, вставая. — Вон, видишь? Нас зовут. Нам пора. Простите, сударыня.
— Да-да, точно, машут, — подтвердил Ит, тоже вставая. — Всего наилучшего.
Дама глянула на них с подозрением, но потом пожала плечами, явно сдаваясь — тем более что жертв для беседы вокруг находилось в избытке.
— Пойдем поближе к краю, — предложил Скрипач, когда они оказались в стороне от говорливой даме.
— Пойдем, — согласился Ит. — Слушай, а ведь это тот Феликс, который…
— Он самый, — кивнул Скрипач. — И даже с собакой.
— С той же самой. Интересно было бы с ним поговорить, — Ит задумался. — Жалко, что он сбежал.
— Потом найдем, — махнул рукой Скрипач. — Может, завтра утром. Таенн, небось, про него более чем в курсе.
…Фейерверки, видимо, планировалось запускать до рассвета — поэтому через час Ит и Скрипач отправились спать, так и не дождавшись конца действа. Картина, конечно, получалась невероятно красивая — особенно впечатлил огненный замок, который подержался в небе почти минуту, и стая драконов, которая его атаковала — но смотреть дальше уже не было никаких сил, да и глаза слипались. В комнате Таенна они, не раздеваясь, завалились на кровать, и почти сразу заснули. Длинный день, тяжелый день. Даже слишком, пожалуй. А завтра еще обратно лететь.
* * *
[1] «Это оно и есть.» — It is it.
Глава 6 (часть 2)
* * *
— Слушай, сколько же, получается, Таенн прожил, если успел застать «Азимут»? — спросил утром Скрипач, когда они, заказав кофе и завтрак, быстро перекусывали. — Если мы правильно тогда поняли Леона и Мориса…
— Получается, что довольно долго, — Ит покачал головой. — Собственно, почему бы и нет. Он Бард, нагрузки у них всё же поменьше, чем у Сэфес. Может быть, геронто проходил, и не раз. Может, еще что-то делал. Придет, спросим.
— Да спросить-то спросим. Но всё равно странно, — Скрипач подцепил с тарелки бутерброд, и откусил половину. — Он, получается, еще и работал? Не учил, а именно что в Сеть шлялся? Иначе как бы он сюда попал в таком виде?
Ит задумался.
— А ведь ты прав, — медленно произнес он. — Кажется, мы тогда недооценили масштабы и «Азимута», и того, что пытались объяснить Леон и Морис, которые нам и сказали о его гибели. Если даже таких стариков гнали работать…
— Это кто тут старики? — раздался голос из-за двери. — Ит, сейчас получишь… ик… люлей!
— Подслушивать некрасиво, — парировал Ит. — Вы аппаратуру собрали?
Таенн вошел в комнату. Вид у него, надо сказать, был несколько потрепанный, и алкоголем от него пахло весьма изрядно, но при этом Таенн выглядел относительно бодрым, и вполне готовым к новым подвигам.
— Ждет на пристани, — отрапортовал он. — О, кофе! Рыжий, налей мне, пожалуйста… вот спасибо… как вам шоу?
— Очень красиво, но мы после замка ушли, — Скрипач вздохнул. — Спать очень хотелось.
— Жаль, — Таенн нахмурился. — Ладно, потом в записи покажу, мы же транслировать еще будем, с повтором. Там ребята с парашютами такое вытворяли… эх… но ничего, не в последний раз, надеюсь. А чего вы такое про стариков говорили?
— Таенн, скажи, сколько тебе лет было, когда ты… — Ит едва не сказал «умер», но вовремя опомнился. — Когда ты попал сюда?
— Почти девятьсот. После Блэки… ну, в общем, мне дали понять, что умирать как-то некрасиво будет по отношению к остальным, и что ещё рано, — Таенн хмыкнул, Иту и Скрипачу показалось, смущенно. — Мне казалось, что не рано, ну и… в общем, стал работать дальше…
— Это когда мы еще общались? — уточнил Ит. Таенн кивнул. — Извини, я все-таки задам прямой вопрос. Ты ведь не хотел продолжать дружбу с нами, так? Почему? Без обид, конечно, но всё-таки?
Таенн замялся, опустил глаза.
— Знаете, ребята, уж простите, но эта ваша… семья… особенно драгоценная Орбели… Может, вы